Вечная Битва: Семь дней Апокалипсиса
Шрифт:
— Ну, я не то чтобы боялся там или еще что, ты не подумай. У меня в Эссете семья осталась, а на Долиаке сейчас очень жарко. Да и среди клонов тоже есть хорошие ребята. Зря ты на них так, — первый десантник тоскливо выдохнул, взгрустнув.
— По мне так это просто пушечное мясо…
— Отставить дискриминацию! — не выдержав, встрял Акуан. От его возгласа даже у Ксандора с вилки соскользнул кусок котлеты. — А то под трибунал пойдешь.
— Прошу прощения, генерал, — вздрогнувшим голосом ответил солдат, и вновь завел беседу со своим товарищем, только теперь он говорил тише, тщательнее подбирая слова и с опаской косясь на сверхвоина. — Кстати о клонах, недавно на базу прибыла новая группа с Килшенской фабрики, где-то пять-шесть часов тому
— А чего с ним не так-то? — первый явно заинтересовался. — Никогда не слышал о бракованных клонах.
— Ведет себя странно: молчит все время, на приказы офицеров туго реагирует, а мне Пирс рассказал, что когда он с ним за руку поздоровался, то у него ладонь была холодная и тяжелая, словно из металла. Ну, Пирс, конечно, подумал, что это протез, но когда узнал, что эти только с клоно-фабрики, то ему прямо не по себе стало. А я лично его глаза видел — как стеклянные, честное слово.
— Ты что думаешь, наше верховное командование начало втайне от общественности набирать живых мертвецов? — усмехнувшись, произнес сосед, хотя при этом он невольно перешел на шепот.
— Чего вы там за ерунду такую несете? — обернувшись к беседующим десантникам, возмутился Акуан. — Какие еще мертвецы? Альянс не в таком плачевном состоянии.
— Хотелось бы на это надеяться, генерал, но, все же, я правду говорю. Если мне не верите, так это не беда. Хотите убедиться, проверьте сами.
— А я, пожалуй, так и сделаю. Куда отправилась новая партия клонов?
— Их расквартировали в казармах, дальше они пойдут на стрельбы, но этот парень может быть где угодно. Он либо шпион берсерков, либо…, даже не знаю кто еще. Короче мог приказам и не подчиниться. Описать его будет довольно непросто, несмотря на то, что этим клонам изменяют генетическую структуру, что-то общее есть у каждого из них, созданного из одного донора. Хотя есть у него кое-что привлекающее внимание — шрам от виска до середины лба. Уж не знаю, где на клоно-фабрике можно было его получить.
— Ну что, Ксандор, — обратился Акуан к воину, уже закончившему со своей порцией. — Не желаешь провести тут небольшое расследование, пока ожидаем корабля. Развеемся, шпионов Хаоса поотлавливаем.
— Почему бы и нет, мы же высшее офицерство, в конце-то концов, ревизии тоже входят в наши обязанности. Ты с нами, — Ксандор взглянул на Эландру и встал из-за стола. — Мы настаивать не будем.
— Пожалуй, присоединюсь, а то потом будем друг друга по всей базе разыскивать, — девушка тоже встала, отодвинув опустевшую тарелку.
— Что или кого конкретно ищем? — поинтересовался Ксандор у приятеля, когда они оказались у выхода. — Солдатам подсовывают протухшие продукты или начальник склада продает оружие на сторону?
— Нет, я же говорил, что речь идет о шпионах. Будем разыскивать клона с большим шрамом на все лицо. Он, вероятно, заслан берсеркерами или того хуже. А что именно, мы и выясним на месте.
— Клона? — Ксандор удивленно взглянул на друга. — Тут человека-то найти трудно будет, а клоны еще и похожи один на другого, пусть и не полностью.
— Я же сказал тебе, что у этого шрам на лице, а если верить слухам, то достаточно большой, чтобы можно было обратить на него внимания. Ты чем меня слушаешь? — Акуан взял себя в руки, чтобы не сорваться на Ксандора, и толкнул стеклянную дверь.
— Ну, тогда пойдем, поищем твоего клона, — прокряхтел воин, выходя следом.
Генералы вместе вышли из столовой на залитый тусклым рыжеватым светом, что исходил с небес, пробиваясь сквозь грохочущие тучи, плацдарм. Ксандор присмотрелся к наиболее подходящим местам, где мог бы скрываться шпион. Окна казарм чернели, стало быть, бараки пустовали. Ну а какой смысл кому-либо проникать на военный объект с тем, чтобы без толку отсиживаться в пустом помещении,
— Полагаешь, это все-таки берсеркер? — обратился к сверхвоину Ксандор. — Я это к тому веду, что киборгам, как, впрочем, и остальным членам Союза Черного Молота, на Каракад путь заказан. Довольно подозрительно, что какой-то шпион так легко пробрался в транспорт, перевозящий клонов с одного секретного объекта на другой.
— Не знаю, Ксандор, я не знаю, — Акуан, прищурившись и слегка приподняв край верхней губы, взглянул на небо, затем на полигон, с которого доносился треск винтовок и хлопки взрывающихся гранат, невольно притягивающие внимание. — Те ребята в столовой говорили об этом клоне. У него мертвый взгляд, рука, словно сделана из металла и шрам на голове. Металлическая рука — явный признак берсеркера.
— Возможно, — с очевидным сомнением в голосе протянула Эландра. — Ну, в таком случае нам не нужно откладывать поиски. Заглянем для начала на полигон. Все солдаты, будь то клоны или люди, приходят туда без оружия и шлемов, что для нас гораздо важнее. Каптенармус наверняка обратил бы внимание на бойца с таким шрамом, как ты говоришь, весьма большим. Да и сбежать из строя слишком заметно.
— А девочка-то толковую идею подает, — согласился Ксандор, легко кивнув головой. — Пошли, побеседуем с каптером.
Генералы отворотились от казарм и направились к стрельбищу. До полигона нужно было пройти весь плацдарм и, обогнув здание штаба, свернуть к лестнице. Лестница вела на плоский холм, скорее всего не природный, а выровненный терраформером, на котором собственно и разворачивалась тренировочная площадка. Уступив дорогу колонне из пяти основных ударных танков, движущуюся к ожидающему отправки транспорту, они минули плацдарм. Взбежав по лестнице первым, Ксандор подал друзьям знак, что справится сам и подошел к приземистому домику с широким окном, смотрящим в узкий коридор, со всех сторон перекрытый решетками. Приблизившись к сетчатой дверце, воин потряс ее. Каптер в домике, являвшимся арсеналом стрельбища, сразу увидел генерала в монитор слежения и нажал на кнопку открытия дверей. Издав противный писк, дверь открылась.
Ксандор подошел к окошку и оперся о стойку локтями.
— Желаете попрактиковаться, генерал? — поинтересовался каптенармус, взглянув на Ксандора, при этом лениво потирая ствол снайперской винтовки. — Отточить мастерство стрельбы, из какого оружия намереваетесь?
— Нет, я совсем по другому делу, — воин скосился на подоспевших друзей, после чего возвратил взгляд на каптера. — До нас дошли сведения, что на базу пробрался шпион берсеркеров, замаскированный под бойца-клона. Он прибыл сюда с последней партией с фабрики.