Вечная месть
Шрифт:
— Ну так сотвори свою собственную историю, — предложил Фабель. — Измени ход событий. Сегодня история не повторится. Сегодня никто не умрет.
Грубер улыбнулся. И улыбка была такая же ясная, жесткая и холодная, как нож в его руке.
— Да ну? Это мы сейчас посмотрим, герр гаупткомиссар.
Клинок сверкнул в направлении горла стоявшего на коленях мужчины.
Крик. Выстрел.
Фабель обернулся туда, откуда прозвучал выстрел, как раз вовремя, чтобы увидеть, как Мария стреляет снова. Первая пуля попала Груберу в бедро, и он пошатнулся. Вторая угодила в плечо, и он выпустил коленопреклоненного человека из рук. Вернер прыгнул вперед, схватил пленника
Мария двинулась к ним, по-прежнему держа на мушке Грубера, который теперь опустился на колени. Ее лицо было мокрым от слез.
— Нет, Франк. Никто сегодня не умрет. Я не дам тебе это сделать. Брось нож. Больше некого убивать.
Грубер посмотрел на удалявшегося Вернера и человека, которого собирался убить. Последняя жертва. Потом вздохнул, бросил взгляд на Марию и улыбнулся. Это была печальная улыбка маленького мальчика. Сверкнула яркая дуга, когда он обеими руками поднял нож вверх и изо всех сил вогнал себе в грудь.
— Франк! — Мария с криком кинулась к нему.
Голова Грубера медленно поникла. Умирая, он выговорил в ночь одно-единственное слово:
— Предатели…
01.40. Везермарш-клиник, Норденхам
Когда Фабель и Вернер вошли в больничную палату на третьем этаже Везермарш-клиник, там уже находился криминальдиректор ван Хайден. Он стоял у постели главы правительства Гамбурга, первого мэра Ганса Шрайбера. Дежурная медсестра сообщила Фабелю, что Шрайберу дали слабое снотворное, но он не спит.
Лоб Шрайбера скрывала толстая медицинская повязка, но Фабель видел, что надбровья у мэра вспухшие и бесцветные в результате повреждения кожи. И вообще лицо было опухшим настолько, что Фабель при прочих обстоятельствах его с трудом бы узнал. Шрайбер повернул к Фабелю голову, но ему явно не хватало сил, чтобы сесть. Он слабо улыбнулся.
— Рад, что вы здесь, Фабель, — произнес мэр. — Я обязан вас поблагодарить. — Он помолчал и поправился: — Я обязан вам жизнью. Если бы вы не появились вовремя, если бы фрау Клее не выстрелила вовремя… — Он замолчал, паузой подчеркивая ужас возможной альтернативы.
Фабель кивнул:
— Я просто делаю свою работу.
Шрайбер указал на перевязанную голову:
— Мне сказали, что понадобится пластическая операция. И еще нервы повреждены.
Вошли двое полицейских. Фабель приказал им встать в коридоре у дверей.
— Никого сюда не впускать, кроме медицинского персонала, непосредственно задействованного в лечении герра Шрайбера, — распорядился Фабель.
— Позже приедет моя жена, — сообщил мэр.
— Никого! — повторил Фабель.
— Право, в этом нет никакой необходимости, герр Фабель! — запротестовал Шрайбер. — Опасность миновала. Грубер мертв, и он, совершенно очевидно, действовал один, по своему собственному безумному сценарию.
— Так почему он выбрал вас? — спросил Фабель. — Все остальные жертвы были непосредственно связаны с Рыжим Францем Мюльхаусом и группировкой «Восставшие». Почему он выделил вас?
— Бог его знает. — На опухшем лице Шрайбера эмоции были не видны, но в тоне явственно сквозило раздражение. Фабель ожидал, что ван Хайден, возможно, начнет возражать против допроса первого мэра, но криминальдиректор хранил молчание.
— Послушайте, Фабель, — продолжил Шрайбер, — меня мучает боль, я сильно перенервничал и слишком плохо себя чувствую, чтобы анализировать действия психа, только что пытавшегося меня убить, или гадать о его мотивах. Он был безумцем, а также называл себя террористом. Я глава города и правительства Гамбурга. Идите и сами все это выясняйте. В конце концов, именно за это я вам деньги плачу.
— О, я уже все выяснил, герр первый мэр.
Фабель повернулся к Вернеру и протянул руку. Тот передал ему прозрачную папку для улик. В ней лежал толстый блокнот в потемневшем от времени и сырости кожаном переплете.
— Рыжий Франц Мюльхаус знал, что его время истекло. Он понимал, что власти до него доберутся, однако не собирался сдаваться живым. И еще он сильно сомневался в верности своих соратников, в особенности своего заместителя, которым журналистка Ингрид Фишманн считала Бертольда Мюллер-Фойта. Заместитель Мюльхауса также вел фургон, на котором восемью годами ранее похитили Видлера, промышленника. После этого похищения все остальные члены группировки залегли на дно, но Рыжий Франц и голландец Пит ван Хоогстраат были единственными, кого могли опознать власти, и поэтому эти двое продолжали скрываться, получая финансовую и прочую поддержку от бывших сподвижников.
— Фабель… — Шрайбер вздохнул и с трудом повернул голову к ван Хайдену. — Нельзя ли обо всем этом поговорить как-нибудь в другой раз?
— Вот что произошло в тот день на платформе в Норденхаме, — продолжил Фабель, будто не слышал слов Шрайбера. — Голландец ван Хоогстраат не разделял революционного рвения Мюльхауса. Он устал от почти десятилетней жизни в бегах и хотел покончить с этим, но так, чтобы не просидеть до конца дней за решеткой. И была заключена сделка. Сделка, по которой ван Хоогстраат получал минимальный срок. Сделка, заключенная остальными членами группировки, желавшими перевернуть эту страницу своей жизни. Сделка, задуманная заместителем Мюльхауса. А переговоры с властями анонимно провел главный разработчик планов группировки Пауль Шайбе. Они знали, что Мюльхауса живым не возьмут и с его смертью исчезнет угроза их обнаружения и ареста. Они уже купили молчание ван Хоогстраата, заключив сделку с властями, но гибель ван Хоогстраата на той же платформе пошла им только в плюс. Все концы в воду. «Восставшие» больше никогда не восстанут.
Фабель помолчал, глядя на упакованный блокнот в руке.
— Забавно… — грустно улыбнулся он, — но именно Франк Грубер сказал мне однажды: «Правда — это то, что мы должны мертвым». — Фабель приблизился к кровати Шрайбера. — Загадка вот в чем: откуда Грубер добыл имена бывших членов «Восставших»? Ведь их знали только сами члены группировки. Будь убийцей Брандт, тогда и вопросов бы не возникало: его мать, сама входившая в эту группировку, могла рассказать сыну. Но тайна была настолько важной и так тщательно скрывалась, что она даже не сказала Францу Брандту, кто его отец. Так откуда же Франк Грубер узнал их имена? В конце концов, его усыновили в одиннадцать лет, богатые приемные родители увезли его в совершенно другой мир — в Бланкенезе. Раннее детство, проведенное в постоянных переездах, никакого обучения, кроме политического промывания мозгов родителями, должно быть, казалось ему полузабытым кошмаром. Но одно он помнил твердо. Как я уже сказал, Мюльхаус не доверял никому из бывших соратников, но все же существовал один-единственный человек, которому он доверял, — сын. Франц Мюльхаус был археологом и наверняка рассказывал юному Франку, как земля хранит истину для последующих поколений. Мюльхаус сообщил сыну, что закопал истину в землю, тщательно завернув и защитив ото всех. Юный Франк крепко запомнил место, чтобы, в случае если Мюльхауса предадут, остальные не смогли остаться безнаказанными.