Вечная Война
Шрифт:
Яркая вспышка сверкнула, будто бог забирал души своих детей, и электромагнитный импульс сжёг все каналы внутри царя роботов. Носсеб печально свистнул и отключился. Машины, раздирающие огнём города чукуджей, вдруг остановились и замерли, как тело лишённое головы.
— Ну что ж, этот бой выиграли вы, — произнёс Властелин Вселенной, шагнув в комнату. Рядом показался вартедох с окровавленными руками. — Оставь их здесь и созови всех своих воинов. — Рохон-Кур ушёл. Он направился прямиком в свою комнату и резко опустился на кресло посередине. Некоторое время он сидел неподвижно, явно напряжённо думая. — Переходим к заключительной фазе, — сказал
Властелин Вселенной вызвал к себе вартедоха, который был с ним в комнате царя роботов. Тот послушно склонил голову, отвечая на жест повелителя, и сразу ушёл. Посидев немного, хмуро смотря в полумрак, Рохон-Кур встал и направился в зал совета, где его уже ожидали правители всех народов. За спиной каждого из них стояло грозное, трёхметровое чудище и наблюдало за малейшим движением хозяина.
— Знаете, почему я вас собрал? — спросил тогезер, вступив в круг и пытливо посмотрев в глаза всем.
— Нет, Великий, — ответили хором правители.
— Вы уже знаете о происшедшем. Чукуджи не хотели моей власти и собирались расторгнуть договор, поэтому лишились моей милости. Вы знаете, как я поступаю в таких случаях, но на этот раз я пощажу народ. Может, кто-нибудь из вас поддерживает позицию, отсутствующего здесь Скэджа? — Рохон-Кур бросил гневный взгляд в сторону буарлу, который, затрясшись от страха, сразу закачал головой. — Я рад.
Вдруг в зал вошли ещё вартедохи с ног до головы забрызганные кровью. Они склонились, подтверждая выполнение задания. Все встревожено посмотрели на них. Властелин Вселенной взглянул на каждого из правителей, словно читая их мысли. На его лице светилась хитрая, весёлая улыбка, но её никто не видел, ведь тень капюшона скрывала лицо тогезера и он знал это.
— Несколько чукуджей осмелились прилететь на Езар, чтобы взорвать важные объекты планеты, но им это не удалось, как вы видите. — После короткой паузы, бросил: — Восстанавливайте свои силы побыстрей. — Рохон-Кур, мотнув плащом, покинул зал.
Бомбёжка была окончена. Роботы, не имея контакта с Носсеб, согласно программированию вернулись на базы. Разгромленная планета ещё горела и дымилась, купола были разрушены, но те, кто выжил, кричал от радости. Они ликовали, потому что одержали победу в борьбе за выживание своего рода. Слёзы радости смешались с горькими слёзами, омывающими тела миллионов погибших.
25. Тномаугу
На орбитальной станции у планеты Есипл юноша прогуливался по внешнему коридору. Шок сопровождал его, молча ступая рядом. Джон с любопытством и восхищением рассматривал всё, что было внутри и за пределами космического города. За окном показался корабль его спутника, состыкованный со станцией. Пробоины лишились розовой смеси, закрывающей их прежде.
— Что случилось с ревило и остальным? — спросил удивлённо юноша, заметив изменения.
— Они не выдержали долгого пребывания в открытом пространстве, — объяснил спокойно Шок.
— Они погибли?
— Да.
— Сколько их было?
— Около пяти сотен. Они знали о своей участи.
— А что, так легче умирать? Или, когда знают, больше готовы умереть? — Джон вплотную приблизился к Шоку. Его глаза блестели гневом. — Скажи, сколько ещё должны отдать жизнь, чтобы спасти одну мою? Скажи мне! — вскрикнул он.
— Они пошли на это ради своего народа. Они не могли допустить гнёта Тик-Шаа.
— Ты что хочешь утешить меня этим? А из-за кого Тик-Шаа оказались у них на планете, — почти кричал юноша, а взгляд горел отчаяньем. — Зачем мне эта штуковина? — Он снял с себя медальон, который тут же втянул в себя верёвочку. — Почему он выбрал меня? Почему он забрал у меня жизнь? — Джон посмотрел на медальон, — Почему я? Ведь ты мне никогда не нужен был! — и изо всех сил швырнул вдоль изогнутого коридора. — Сколько из-за него погибло? — обратился он вновь к Шоку. — Мои родители, целое племя, бабушка Аниты, Максимум, Сунг Ли, несколько других наёмников, Том…
— Каир, — вставил собеседник, прервав кипящий монолог избранника.
— Как? И он?
Вместо ответа загорелся голоэкран, излучаемый с плеча Шока, где появились кадры передачи новостей канала CNN. Он показывал разгромленную квартиру с пятнами крови на стенах, а на полу лежал с десяток трупов всё в том же багряном соку. Одним из них оказался рослый египтянин, другие явно «чёрные омеги».
— Если бы не он, ты бы сейчас лежал в одном из Нью-Йоркских моргов.
— Всё, — произнёс подавленно Джон, склонив голову, и направился в выделенную ему комнату. — Я устал.
— И к тому же влюблён, — добавил Шок, когда юноша уже не мог его услышать.
— Ты делаешь немалые успехи, — похвалил Нор Ларг своего ученика.
— Всё-таки, я ещё не так профессионален, как Вы, — сделав грустную мину, ответил Тобиас Бун.
— Эй, я сказал ты делаешь успехи, а не то, что ты готов состязаться со мной, — улыбнулся первый офицер.
Вдруг какой-то маленький предмет на большой скорости врезался в живот молодому стрелку. Тот, скорчив лицо от боли, поднял вещицу и с любопытством стал рассматривать её.
— Похоже, медальон, но явно инопланетного происхождения, — сказал он, передавая предмет Нор Ларгу.
— Ты прав, мы подобные не делаем, — подтвердил тот.
Тут мимо тамангустов с горестной физиономией прошёл человек. Он не обратил никакого внимания на военных, а те наоборот.
— Это же один из людей, — поражённо произнёс Тобиас Бун, провожая взглядом юношу.
— Верно, но что-то я не припомню, чтобы мы устанавливали с ними контакт, — согласился Нор Ларг.
— Вы ошиблись. — Шок, следуя за человеком, выхватил медальон из рук тамангуста.
— А это кто? — удивился первый офицер. — Такой вид мне, вообще, неизвестен. Ну ладно, пойдём.
Он сидел ночью на маленьком холмике, возвышавшемся над роскошной зелёной равниной. Сверху светили звёзды, но луны не было.
— Прекрасный небосвод, не правда ли? — прошептал в ухо нежный женский голос.
— Анита! — воскликнул тихо юноша, стараясь не нарушать окружающую тишину, и крепко обнял девушку.
— Я так рада быть с тобой, Джон, — всё тем же сладким шёпотом ответила она, опустив голову ему на плечо.