Вечное желание
Шрифт:
Через пару минут — или же прошло больше времени? — она стояла в дверном проеме и смотрела вслед Рису.
Меган нахмурилась. Она что-то упустила? Например, как заходила в дом или желала ему доброй ночи?
Коснувшись рукой шеи, она вошла в дом и заперла за собой дверь, удивляясь, что все еще голодна, после того как съела у Риса все фрукты, сыр и шоколад.
Пошатываясь, она вошла в кухню. Может, она выпила лишнего? Может, именно поэтому у нее так кружится голова?
Пожав плечами,
— У меня есть билеты на концерт Дрекселя в воскресенье вечером. Не хочешь пойти? Я уже отпросилась у мистера Паркера.
Рис подвез ее на работу и сейчас примерял пиджак от «Армани» — взамен испорченного при попытке ограбления.
— Дрексель? Это тот малый, который был здесь на днях? Который хотел жениться на тебе?
— Да, он. Кстати, мистер Паркер рассказывает нашим посетителям, какой ты герой. Один из них — журналист из «Таймс». И он хотел бы взять у тебя интервью.
— Нет уж, спасибо.
— Разве ты не хочешь получить свои пятнадцать минут славы?
— Даже пять не хочу.
— Большинство людей готовы на все, лишь бы увидеть свое имя в газете.
— Верно, — согласился Рис. — Но я не такой, как все.
С этим Меган не могла поспорить.
— Вот этот словно на тебя шили. — Она поправила ему воротник. — Посмотрись в зеркало.
— Нет нужды, — улыбнулся Рис в ответ. — Я вижу свое отражение в твоих глазах.
Меган пришло в голову, что за все время их знакомства он ни разу не смотрел на себя в зеркало, даже примеряя одежду.
Рис снял пиджак и протянул ей.
— Хочешь, встретимся после работы?
— Не уверена. — Меган зевнула, прикрыв рот рукой. — Все эти бессонные ночи сбивают меня с ног.
— Может, я заеду за тобой перед работой завтра вечером?
— Хорошо. Ширл просто не терпится познакомиться с тобой.
— Ширл? Твоей соседке?
Меган кивнула.
— Она последнее время встречается с полицейским и предлагает, чтобы мы вчетвером поужинали или сходили в кино. Если ты, конечно, не против.
— Непременно, — согласился Рис, хотя ужин мог стать проблемой. Но он подумает об этом позже.
— Я рассказала ей о твоем ночном клубе. Она не прочь посмотреть его.
— Насколько я помню, ты говорила, что она одно время общалась с готами.
— Верно. Примеришь еще что-нибудь?
— Нет. Возьму этот.
— Хорошо. Сейчас заверну.
Рис направился за Меган к кассе, довольный уже тем, что может стоять рядом и смотреть, как она складывает пиджак от «Армани» в фирменный пакет «Шорс».
— Ну что, во сколько завтра встретимся? — спросил он, забирая у нее пакет.
— Так, на
Пять часов не проблема. Короткое время он вполне в состоянии выносить солнечный свет. Но вот еда… Он так и не успел внушить ей мысль, что вообще не ест, а значит, на ужине присутствовать не может. И поэтому он сказал:
— Перекусите без меня. У меня вечером встреча с компаньонами. Постараюсь приехать к вам примерно полседьмого.
— Мы можем поужинать позже.
— Не беспокойся обо мне. Я перехвачу что-нибудь по дороге.
— Ну ладно. Хотя и очень жаль. Я довольно неплохо готовлю, когда хочу.
— Я в этом не сомневаюсь, — сказал Рис, поцеловав Меган в щеку. — До завтра.
Меган кивнула.
— Компаньоны, — пробормотала она, глядя ему вслед. — Какие такие компаньоны? По бизнесу? Или по развлечениям?
Усевшись на диван, Адрианна откинула со лба непослушный локон.
— Ну мы все здесь, — сказала она нетерпеливо. — Что на этот раз?
— У тебя есть занятие поинтересней? — спросил Рис.
— Кстати говоря, да. Я еще не ела, я голодна. Почему мы встречаемся так рано?
— Потому что у меня свидание, — сказал Рис, чем привлек всеобщее внимание. — Этот вампир-негодяй уехал из Нового Орлеана и, похоже, направляется сюда. В новостях сообщили о нескольких убийствах в Хьюстоне. Из всех трупов выкачана кровь. И никаких следов. Кто-нибудь из вас что-нибудь слышал про это?
— Только то, что передавали в новостях, — ответил Николас, пожимая плечами. — Я все же думаю, что нам не о чем беспокоиться.
— Ага, не о чем, пока он не появится здесь, идиот, — сказал Сет Адамс.
— Один мерзавец вампир подаст дурной пример всем остальным.
— Если он появится здесь, то это уже проблемы Костейна, — сказала Адрианна, со скучающим видом разглядывая свои ногти. — В конце концов он повелитель вампиров западного побережья.
Рис смерил Адрианну взглядом.
— Если дело дойдет до схватки, я уверен: все мы рассчитываем на то, что я одержу победу, — сказал он резко.
— Конечно, — спокойно ответила Адрианна. — Кроме того, тебе нечего бояться. В конце концов, на свете не так много вампиров старше тебя.
Рис хмыкнул. Он мог пересчитать их по пальцам. Первый и, несомненно, самый опасный — Томас Виллагранд, самый старый вампир в мире. Томас управлял восточным побережьем. После Томаса идет Грегор Маккартни — этот восьмисотлетний вампир претендует сразу на Англию и Ирландию. Затем Байба. Высокая, стройная семисотлетняя вампирша, обосновавшаяся в России. И наконец, шестисотлетний Сандовал, ныне обитающий в Мадриде.