Чтение онлайн

на главную

Жанры

Ведьма для чудовища
Шрифт:

— Меня зовут, Грез, — хмурясь процедила я сквозь зубы, скидывая с себя тонкое одеяло, села в постели, перекидывая через плечо порядком спутанные за ночь волосы. Вчера я была настолько подавлена и разбита, что уснула почти сразу, и не слышала, как остальные вернулись.

Ещё две девушки-прачки сидели на одной лавке и о чём-то шушукаясь бросали в мою сторону любопытные взгляды. Одна из них медленно поднялась. Вытянутая, худая с длинными руками с тусклыми серыми волосами.

— А нам хоть кто, раз здесь, то, вставай.

— Поосторожней, Тисса, её ведь сам господин привёз, ещё нажалуется, — напротив, стройная и миловидная с рыжеватыми косами

девушка, наморщила лоб, отвернувшись, схватилась за тряпьё.

— Ой, испугалась, гляди-ка, — ядовито выплюнула Тисса, — думает ноги раздвинула и всё дозволительно?! Не выйдет. Вставай!

Меня будто кипятком окатили, стыд и гнев взвихрились водоворотом. Сжала пальцы вдавливая ногти в ладони, но в тот миг, когда я хотела ответить, Кора загородила меня собой.

— Хватить, — шикнула она, и скомандовала: — собираемся!

— А я ведь правду говорю, — не унималась Тисса, — она ведь не одна приехала в замок, ребёнка в подоле привезла. Теперь будет тут по углам со всеми жаться, а потом нам слушай детский плачь по ночам, не спи.

Ну это было уже слишком. Я хотела подняться, но стоявшая рядом Кора, пригвоздила меня строгим взглядом так, что я приросла к постели. Смяла в пальцах подол и сжала зубы, промолчала, проглатывая ком досады.

Кора, хмыкнув то ли мне, то ли язвительной болтовне своей подопечной, отошла в сторону. Взяла с полки корзину и с ней вернулась ко мне, поставив её рядом со мной.

— Что это? — заглянула в неё.

— Твои вещи. Здесь рубашки, юбки, полотенца, всё новое, это теперь твоё так что береги, порвёшь, замараешь, больше не получишь. Обувь выдам после, нужно смерить твою стопу. Мы сейчас спустимся вниз, а ты отправляйся в купальню, она находиться рядом. Помоешься и оденешься в это, — ткнула в корзину, — а потом спустишься в кухню.

— Только поторопись, — вставила Тисса, ехидно усмехаясь, — у нас сегодня много стирки.

Девушки собрались быстро и пока я перебрала содержимое в корзине, они покинули комнату. Взяв нужные вещи, полотняную светло-коричневую как яичная скорлупа юбку, белую рубаху с широкими рукавами и полотно, пошла в купальню. Здесь стояла небольшая круглая бадья, грелись на плите наполненные чаны. Вот бы наполнить бадью и понежиться. Но набрав себе в ведро воды, запершись на засов, разделась. Нужно хоть немного привести себя в порядок, не знаю, когда ещё будет такая возможность. Искупавшись и вымыв волосы, надев чистую до колен рубаху, поверх немного всё же просторную юбку, повязав передником, вернулась в комнату. Торопливо расчесала волосы, продирая больно, подсушив полотном, наскоро собрала и завязала жгутом из ткани. Когда я спустилась на кухню, где гремели посудой и мелькали кухарки, заглянула робко внутрь. За столами прачек не обнаружила. Прикусила губу — неужели опоздала?

— Чего копалась так долго, — знакомый голос вынудил меня вздрогнуть и резко обернуться. Старшая женщина приблизилась, придирчиво оглядывая меня. — Остаёшься без завтрака. Бегом за работу! — строго рявкнула.

Да мне и не очень-то хотелось, но я ничего не стала отвечать, и послушно пошла в стиральню, иначе здесь, судя по всему, моё существование станет невыносимым.

Мне снова выдали лохань и щётку, и отправили чистить сапоги. Я была рада тому, ведь у виноградника меня никто не видел и не трогал.

День снова оказался ясный: чистое небо звенело лазурью, щебетали в кронах яблонь птицы, зазывая близившееся тепло. Только внутри меня билось ненастье. Я могла думать только о маленьком брате. Как мне узнать где он сейчас? Увезли ли его из замка или он пока в Урелтоне? Когда же Мортон Амгерр снова позовёт меня на разговор, ведь ему что-то от меня нужно? Видит Светлая Мать, я была готова бежать к нему и делать всё что скажет. Ну почти всё. Лишь бы он ничего не сделал с Марсу. По плечам бегала зябь, стоило подумать, что мне предстоит с ним встретиться ещё. С одной стороны, мне нужно знать, что меня и моего брата ждёт, но с другой — боялась. Что он от меня хочет? Не хотелось снова сталкиваться с пристальным холодным взглядом серых глаз, быть их невольницей. И дело вовсе не в этих уродливых отметинах на его лице, хотя, конечно, это тоже. Просто находиться вблизи Амгерра было не по себе, это походило на пытку, которой больше ни за что не хотелось подвергаться.

Стараясь об этом не думать, заставляла себя отвлекаться на работу, только пальцы слабли, а по телу разносились волнение и страх перерастающий в жар от грядущего.

— Эй, Грез! — голос Коры выдрал меня из задумчивости. За раздумьями я почти перемыла всё. Подняла голову, сжимая щётку, встречая идущую ко мне прачку, что потрудилась назвать меня по имени. — Оставляй всё и идём за мной, — велела издали, подставляя к лицу пухлую ладонь закрываясь от ослепительного солнца.

— Куда? — сорвалось с языка.

— Мортон Амгерр послал за тобой.

Сердце дёрнулось и замерло, а потом затрепетало как безумное. Раскрыв губы, приподнялась на ставшие вдруг бесчувственные ноги, выронив щётку.

— Ну чего встала? Быстрее! — грубо подстегнула Кора.

Отерев мокрые ладони о передник, поторопилась за ней.

Пройдя через двор, мы вышли к домам воинов.

— Дальше ты знаешь дорогу, — бросила Кора, сдёргивая с плеча тряпку, махнула ей в сторону строения с коричневой черепичной крышей, — главное не сверни куда ни следует, — не сдержалась чтобы ни уколоть, развернулась и пошла прочь, — вернёшься сама. Некогда мне ходить, провожать тебя повсюду, — пробурчала не поворачиваясь.

Пыхтя от вспыхнувшей досады, глотая её, я смотрела ей в след. И как её понять эту Кору? Кому здесь вообще можно довериться? Но подумав немного, поняла, что поведение прачек вполне оправданно: я для них распутная девка, торговка, от которой только ждать лишние неудобства.

Закусив крепко губу, постояв немного я повернулась к двери и быстро вошла. Поднявшись бесшумно по деревянной лестнице, у порога двери задержалась. Сжимая подрагивающие пальцы в кулаки, всеми силами пыталась унять разбушевавшееся волнение, улавливая особый запах, но мысли о брате придали мне сил и подтолкнули вперёд. Дверей здесь не было поэтому в помещение прошла свободно.

Внутри стоял такой же полумрак, как и прошлый раз — в полдень, когда солнце в самой своей высоте — лучи почти не проникали сюда. Всё тот же аромат свежей смолы окутал и воздействовал на меня успокаивающе и вместе с тем в воздухе был и другой запах, горячий и чуть терпкий, который я уже хорошо запомнила, запах Мортона Амгерра, заставил меня напрячься.

Возле окон его не было, и я метнула взгляд в сторону. Мортон сидел в деревянном резном кресле, расслабленный и сосредоточенный. На его лице та же маска из чёрной ткани, лёгкая одежда: серая туника и кожаные штаны на крепких бёдрах, заправленные в голенища высоких сапог. Всем своим видом устрашающего и мужественного, на фоне этих шкур и железа, он напоминал сурового воина, о котором только и слагать легенды.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Шипучка для Сухого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
8.29
рейтинг книги
Шипучка для Сухого

Аромат невинности

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
9.23
рейтинг книги
Аромат невинности

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Возвращение

Жгулёв Пётр Николаевич
5. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Возвращение

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Целитель

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел