Ведьма для дракона. 2 часть
Шрифт:
– Правильно сделали, – облегчённо вздохнула я, умиляясь ещё больше. Значит, буду видеть это маленькое чудо ещё долго.
– Получается, гости на острове бывают только раз в году? – осевшим голосом спросила я.
– Нет, два раза в год, – прошептала Амалирия. – Через шесть месяцев, в начале и в середине года.
– Белаторам нужны сильные воины, – добавила жрица, – а сёстрам ласки мужчин. Тем более второй и третий круг умудряются влюбиться в какого-нибудь воина, и ждут с нетерпением своих возлюбленных, – ухмыльнулась
Я покосилась на тётушку, видимо её это очень волнует, вон, как глаза засветились вожделением. Но придержала мысли за языком.
– Ну, хватит любоваться Севальдом, – тихо скомандовала Олинирия, отойдя от младенца. – Пора ужинать. А ребёнку пора к матери, вдруг проснётся от вашего шушуканья.
Женщины ещё немного поумилялись и разошлись по своим местам за столом. Азания унесла корзину с малышом наверх.
Сёстры сидели тихо, не смея произнести и звука. Все смотрели на жрицу, которая восседала во главе стола. И вот Олинирия встала, подняв бокал.
– Дорогие сёстры, – начала она торжественно, – сегодня замечательный день. Мы обрели двух членов нашей большой семьи: мою племянницу и сына вождя белаторов. Давайте же выпьем вина за них! За здоровье Севальда и за возвращение Лианирии!
Ведьмы разом подняли бокалы, молча пригубили вино.
Я тоже сделала глоток. Ого, красное драгонское?!
– Откуда у вас это вино? – нахмурилась я, не веря своему языку. – Это же драгонское!
– Подарок от белаторов, – ухмыльнулась жрица, – они не жалеют для нас самых лучших вин. И не только.
Понятно, здесь, походу, всё в дар преподнесено. Иначе, как объяснить эклектичный интерьер особняка.
– Лианирия, завтра придёт метресса Розиния, – строго посмотрела на меня тётушка. – Покажешь ей умения в магии. Она составит план учёбы для тебя и расписание. Будешь учиться.
– Здорово! – обрадовалась я. – Я много, что умею. Жаль только, гремуар мой остался дома на… Сиреше.
– Ничего страшного, – ухмыльнулась жрица, – начнёшь новый.
– А где находится школа? – я продолжила тему, не отрываясь от ужина. – И как организован процесс? Какие предметы изучают?
Олинирия молча посмотрела на меня, как будто у неё в горле застрял кусок еды. Кивнула в сторону Амалирии, которая сидела рядом. Та поняла жест жрицы и повернулась ко мне.
– Школа находится в общине второго круга, – ответила женщина, – там девочки учатся до прохождения инициации. Сестры первого круга после первого посвящения продолжают обучение у матери, и та передаёт тайные знания первого круга.
– О, даже так, – удивилась я. – Но я же прошла инициацию.
– Ты исключение, так как не жила с нами, – ответила Олинирия. – Нужно сначала научить тебя тому, что проходят девочки до инициации. А потом я возьму тебя в ученицы, раз твоей матери нет в живых.
Я понимающе кивнула. Надеюсь, мне не придётся долго учиться в школе второго
– Лина, а ты на каком музыкальном инструменте умеешь играть? – младшая дочка Деларии посмотрела на меня с интересом.
– Ни на каком, – пожала я плечами. – Хотела раньше на гитаре научиться, но забросила уроки, не успевала всё.
Девочка вытаращила на меня глаза, как будто я сказала что-то крамольное.
– Сёстры первого круга обязаны уметь играть на каком-нибудь инструменте, – пояснила Амалирия, заметив моё непонимание. – Наши гости любят, когда звучит музыка от сестёр. Это придаёт нам ещё больше очарования.
– Ну, простите, я воспитывалась в другом мире, – сглотнула комок в горле.
– Значит, будешь петь, – ухмыльнулась жрица, прищурившись. – У твоей матери был хороший голос. Может, тебе тоже повезло?
– Я пою, но не скажу, что у меня прекрасный голос, – вздохнула обреченно, похоже, не отстанут.
– Тогда на уроки пения будешь ходить, – безразлично добавила тётушка. – Юминия поставит тебе голос. Должна же ты привлечь внимание сына Ревальда.
– Лина красивая, – захлопала ресничками Криспирия. – Аргольду она точно понравится.
– Спасибо, зайка, – улыбнулась я девчонке, – но я не собираюсь замуж за какого-то там сына вождя белаторов.
– Очень даже зря! – резко произнесла Олинирия. – Аргольд прекрасный юноша, сильный, смелый, как полагается будущему вождю. Он понравится тебе, вот увидишь!
– А ничего, что я не смогу одарить будущего супруга даром? Я же прошла инициацию, – решила схитрить.
– Аргольд и так обладает магией воды, от матери дар достался, – ухмыльнулась Олинирия. – Так что твой дар не представляет ценности.
– Но ведь я не девственница!
– Белаторы на это вообще не обращают внимания, – махнула рукой жрица. – Тем более два месяца до их прибытия. Так что успеем удостовериться, беременна ты или нет. Главное, что ты сможешь родить сильного наследника-мага.
Я чуть не поперхнулась. Мои доводы закончились. Рука нервно теребила ложку. Что ж, поговорим на эту тему позже. Время ещё есть.
Глава 3
Солнце светило в зените, нагревая камни на берегу океана. Хорошо, что я в сандалиях, а то ходить по раскаленным острым камням то ещё удовольствие.
Розиния шла впереди, как танк, ни камни, ни зной не пугали ведьму. Её светло-серое платье развевалось от морского бриза.
Придерживая широкополую шляпу рукой, я спешила за метрессой. "Старушка" выглядела лет на пятьдесят, сколько ей на самом деле лет, даже представить боюсь. Но прыти в ней было, как в двадцатилетней молодухе. И ещё я заметила, что волосы у неё светлые, цвета пшеницы, глаза голубые. Она явно родственница первому кругу.
– Розиния, сколько вам лет? – крикнула я ведьме, догнав её.