Ведьма для дракона. 2 часть
Шрифт:
– Сто шестьдесят три, – даже не обернулась она.
– Вы хорошо выглядите, – хотела сказать что-то приятное.
– Ты ещё не видела более старших сестёр, – буркнула та в ответ.
– А почему в первом кругу нет ведьм старше Изерии? – вспомнила я, что ведьмы живут не меньше пяти веков.
Та резко остановилась и развернулась. Её глаза прищурились, смотря прямо на меня.
– Я твоя пра-пра-пра, (какого там точно колена, не знаю) бабушка, – выдала метресса.
От удивления я быстро захлопала
– Ведьмы остаются в первом кругу, пока на трон жрицы не сядет их внучка в шестом поколении, – отчеканила она. – Их изгоняют во второй круг. Мы становимся метрессами, обучаем девочек.
Я сглотнула.
– Некоторые Ведьмы не соглашаются с таким положением, тогда их выгоняют из общины, они уходят за пределы поселения, – мрачно произнесла женщина. Развернулась и снова быстро зашагала к океану.
– Ну, и законы, – вздохнула я и поспешила за метрессой.
Мы пришли в то самое место, откуда я вынырнула, когда провалилась в портал.
Океан сегодня спокоен, мелкие волны слегка набегали на каменистый берег. Вдалеке я заметила огромную стену из воды, которая кольцом окружала остров.
– Эта стена – защита? – указала я рукой на горизонт.
– Да, – кивнула Розиния, – ни один корабль не пройдёт.
– А если с неба какой-нибудь дарнах прилетит? – жмурилась я от солнца, приподняв полы шляпы.
– Дарнахи живут далеко, не долетят, – лениво ответила метресса. – И другие крылатые тоже.
Она покосилась на меня. Но я невозмутимо смотрела на водяную стену.
Значит, ждать два месяца, когда стена падёт. В том, что за мной приедет сестра, я была уверена на все сто. Хотя, скорее всего, она на берег не сойдёт, Иральд не пустит. А вот сам белокрылый и целитель точно прибудут за мной. Они знают, когда для гостей остров открыт, у них есть время подготовиться и успеть доплыть до Алтории.
– Пора показать, на что ты способна, – прервала мои мысли ведьма.
– С чего начать? – волнение охватило меня. Ведь я ещё не колдовала после инициации.
– Самое сложное, что ты можешь, не будем распыляться на мелочи.
– Хорошо, – вдох, выдох, руки медленно поднялись на уровне груди, в направлении к океану. Магия зашевелилась во мне, растекаясь от сердца по телу, и концентрируясь в ладонях. Из воды медленно поднялась стена с размером около пятиэтажной хрущевки. Ух ты! А раньше выше пяти-шести метров не получалось.
– Хорошо, – одобрительно кивнула Розиния. – А теперь двигай её от себя.
Я напряглась, представляя, как стена поплыла дальше от берега. Руки стали совсем горячие от магии. И стена двинулась, сначала медленно, потом все быстрее и быстрее. Я резко опустила руки, и стена рухнула, превратившись в мириады брызг.
– У тебя хороший потенциал, – равнодушно заметила метресса. – Смерч можешь сделать?
Я
– Впечатляет, – закивала ведьма, смотря на меня. – Недаром ты дочь Элирии, она была очень сильной. Ты унаследовала её силу.
– Вы учили маму? – опешила я, опустив руки. Смерч тут же рухнул в океан.
– Да, она была лучшей среди сверстниц, – вздохнула ведьма. – И ты тоже станешь лучшей. Всё – таки старшая дочь.
– Расскажете о ней? А то Олинирия люто ненавидит мою мать, – с надеждой спросила я.
– Расскажу, но потом, – одобрительно улыбнулась женщина. – С водой ты справилась великолепно. Посмотрим, какие заклинания умеешь плести. Пойдём в сад.
Она развернулась и направилась к поселению.
– А где живут изгои? – полюбопытствовала я, следуя за ведьмой.
– На другом конце острова, там сплошные скалы, – мрачно ответила она.
– А место силы есть? – надо пользоваться разговорчивостью метрессы.
– Конечно, он в храме, – обернулась на секунду она, и я увидела её дружелюбную улыбку.
– Я не видела его.
– Храм имеет подземный этаж, ты ещё не была там.
– Понятно, – значит, храм многоуровневый.
Дальше шли молча до сада особняка.
В саду гуляли Амалирия с внучками и дочерями Олинирии. Криспирия, увидев меня, радостно замахала руками и подбежала ко мне.
– Привет, Лина. А у меня сегодня получилось заморозить воду в стакане!
– Привет, Криспи. Молодец! – похвалила я девчушку, искренне улыбаясь.
– Криспи? – выпучила она глаза и звонко засмеялась.
– Ну, да, кратко можно так звать тебя, – пожала я плечами.
– А что? Мне нравится, – она покружилась на месте. – Пойдём с нами, мы изучаем цветы в саду.
– Здорово, покажешь, а то я не знаю, какие цветы и деревья растут на острове.
– Только немного позже, – строго вмешалась в разговор Розиния. – Лианирии нужно показать заклинания, которые она умеет плести.
– Ух ты! Я тоже хочу посмотреть, – захлопала в ладоши девочка. – Можно?
– Хорошо, – согласилась метресса и зашагала дальше по тропинке.
Криспи взяла меня за руку и защебетала, тараторя на ходу.
– Я много, что умею делать, недавно научилась плести заклинание стазиса. А ещё могу водовороты в океане создавать, правда, только маленькие.
– Молодец, – искренне похвалила я ребёнка. – Ты давно обучаешься магии?
– Почти четыре года, – гордо вздернула острый носик начинающая ведьмочка.