Ведьма и компания
Шрифт:
– Как… как вы меня вытащили? – задыхаясь, спросил он.
– Не все ли равно? Гораздо важнее, куда мы вас потащим теперь! – засмеялась она и тут он услышал рокот колес. Армейский грузовик, тяжело переваливаясь, выкатил на поляну. С пассажирского места выскочила изящная блондинка, тоже в летной форме с не по-уставному выпущенными из-под пилотки локонами, и помчалась к капитану Хортице с распахнутыми объятиями:
– Лизонька!
– Оленька! – так же радостно откликнулась та. – Да погоди ты обниматься! Вот, знакомьтесь, товарищ Васильев, это лейтенант Андреевская, Ольга Вадимовна. Теперь она будет вами
– Ох, бедненький! – лейтенант опустилась рядом с ним на колени и лицо ее сморщилось от жалости. – Ну, какие же… фашисты, одним словом, другого и нет! Ну ничего, у меня в машине санитарный пакет, а там и доктор посмотрит.
– Где? – едва успел спросить он.
– В Москве. – просто ответила она. – Лев Давыдович очень вас ждет. И не только он. Владимир Федорович, поторопитесь!
Из машины вылез звероватый, похожий на вставшего на дыбы медведя, шофер, неприязненно зыркнул на капитана, на что та не обратила ни малейшего внимания, подхватил Васильева на руки и поволок к машине.
– Погодите! Пожалуйста! – только и успел прокричать тот и когда его носильщик остановился, слабым жестом попросил свою спасительницу подойти. – Капитан Хортица… Лиза… мы же с вами еще встретимся?
Она поглядела задумчиво – и в зеленых глазах мелькнули шальные огоньки:
– После войны? Почему бы и нет? – отвязала пасущуюся рядом козу и нырнула в лес.
– А как же она? – спросил он у лейтенанта Андреевской.
– Улетит. – пожала плечами та.
– На козе разве что? – пробормотал он – на окрестные елки самолету не сесть! И не взлететь!
– Ну зачем же на козе? – лейтенант поглядела на него осуждающе. – Коза ж не самолет… не железная, ей тоже отдыхать надо!
Десять лет спустя
– Товарищ Васильев, вы куда?
– К снабженцам зайду!
Начальник отдела еще не вполне построенного, но уже полностью засекреченного завода №586[12] вышел прямо сквозь стенной проем не законченного цеха и зашагал к уже готовому административному зданию. В последний месяц снабжение завода изменилось кардинально – необходимые материалы и приборы возникали как по волшебству, а обычно наглые снабженцы стали вдруг тихие-тихие, инженерному составу чуть не кланялись. Говорят, у них теперь новое начальство, из понимающих и с профильным образованием. Вот начальник отдела и шел познакомиться с этим чудом, и что греха таить, надежда продвинуть пару своих заявок на оборудование тоже была.
– Войдите! – откликнулся на стук певучий женский голос, от звуков которого почему-то стало жарко… и страшно. Он рывком распахнул дверь…
– Капитан… Капитан Хортица? Лиза? – ошеломленно пробормотал он, глядя на сидящую за столом женщину в костюме, элегантном настолько, что казался бальным платьем.
– Майор. – Усмехнулась она.
– А в остальном… совсем не изменились.
Она и правда выглядела все такой же молоденькой девушкой, будто и не десять лет прошло. Только глаза выдавали, что перед ним совсем взрослая, немало повидавшая женщина.
– Боялась, что вы меня не узнаете. – очень серьезно сообщила она. – А то что ж, позвали на свидание еще когда, а все не идете и не идете? Даже моя коза уже соскучилась.
– Козы… столько не живут.
– Еще скажите, что девушки столько не ждут.
– Такие красивые? Я… даже не надеялся.
Все десять лет. Но об этом, наверное, говорить не стоит.
– Увлеченный работой мужчина всегда привлекателен для женщин. Уж больно интересно, насколько его получится отвлечь. Да и с болячками есть способы справится. В некоторых случаях. – сообщила она.
Он только печально усмехнулся: врачи давали ему самое большее лет пять, но говорить об этом он не станет, иначе выйдет, что жалуется.
– Да я уж поняла, товарищ Васильев, что так просто вас не дождусь. Пришлось брать инициативу в свои руки. – наставительно сообщила она и вдруг расхохоталась. – Не пугайтесь вы так! Я сюда еще после войны вернулась. Здесь мой родной город, здесь мое место. – в голосе ее звучала убежденность. – Оленька рядом, помните Оленьку?
– Конечно. – он неожиданно ощутил глубокое, всеохватывающее разочарование: она приехала вовсе не к нему. Но… он ведь никогда не сдавался! Ни немцам, ни болезни, ни… – Но мы ведь можем еще выполнить нашу былую договоренность, товарищ майор… Лиза? Позвольте пригласить вас… хотя бы в столовую. Говорят, сегодня там восхитительный компот!
Пусть пять лет, но счастья – разве мало?
Она окинула его долгим задумчивым взглядом. Понять его мысли было несложно, но скоро господину Васильеву предстоит осознать, что ведьмы не отдают то, что принадлежит им. Сейчас у нее слишком много дел, чтоб возиться с пеленками и распашонками, но род хортицких ведьм должен продолжаться.
«Вам, mon cheri, и через тридцать лет предстоит оставаться живым, здоровым, полным сил и женатым.»
Она поднялась. И снова, как десять лет назад, повторила:
– Почему бы и нет?
[1] Ночная ведьма (нем.)
[2] Тревога, господа офицеры! Русские самолеты по курсу!
Клянусь честью, Гюнтер! Эти русские ведут себя как дома!
Они считают, что они дома, Хейнц!
Я постараюсь их переубедить! (нем.)
[3] Средний бомбардировщик, один из основных бомбардировщиков люфтваффе во Второй мировой войне (существовали также модификации торпедоносцев и штурмовиков). Кроме бомбового запас нес на борту пять пулеметов MG 15, 17: на носу, сверху, снизу и по бортам.
[4] Самолет Н.Н. Поликарпова, на самом деле учебный биплан У-2 с открытыми кабинами и управлением у пилота и штурмана.
[5] К концу войны - 46-й гвардейский ночной бомбардировочный авиационный Таманский Краснознамённый ордена Суворова полк, один из трех женских авиаполков, единственный, полностью укомплектованный женским составом.
[6] «Готенкопф»(«Голова гота») — условное наименование рубежей обороны немецких войск на краснодарско-таманском направлении (январь-февраль 1943 года), где воевали «ночные ведьмы».