Ведьма по распределению
Шрифт:
Красиво говорит. Только это не отменяет того факта, что гад он полный. И сдается, я знаю, как именно Бретти получила место при дворце, о котором мечтала.
— Завтра Оливии Ройс в восемь утра необходимо прибыть с вещами к главному зданию факультета, — завершил Дэниель. — Там будет ждать карета, которая отвезет вас в Адвертаун. — Сделал паузу и добавил с явным намеком: — Удачи вам на новом месте.
Да уж, она мне точно пригодится.
После чего Дэниель Горьен склонил голову, прощаясь, и вышел из аудитории.
Потянулись за ним и остальные.
— Что, побежишь жаловаться папочке? — ядовито поинтересовалась Бретти. — Попросишь его оплатить твое обучение, лишь бы не ехать в Адвертаун?
— Нет, — сухо сказала я. — Даже не думала об этом.
— Ну-ну, верится с трудом. — Бретти издала сухой саркастический смешок. — Знаешь, я поспорила, что ты не продержишься в этой деревне и недели. Удиви меня.
— Слушай, почему ты такая злая? — с искренним недоумением спросила я. — Вроде бы мы неплохо ладили во время учебы. Гадостей я тебе точно не делала. Да и ты ко мне нормально относилась.
— Ты даже представить себе не можешь, каких трудов мне стоило терпеть твое присутствие. — На редкость некрасивая гримаса исказила хорошенькое личико Бретти. Она отчеканила, глядя мне в глаза: — Потому что все эти годы я ненавидела тебя. Неужели ты не понимаешь, что преподаватели ставили тебе хорошие оценки лишь из-за твоей фамилии? Да я умнее тебя во сто крат! Но я училась. Действительно училась. А ты… Все получала лишь за красивые глазки.
— Да неужели? — Я недоверчиво покачала головой. — И место при дворце, стало быть, ты тоже получила лишь благодаря своим знаниям?
Вопрос попал не в бровь, а в глаз. Бретти внезапно смутилась и подняла руку к шее, поправив платок. Но тут же с нарочитым вызовом пожала плечами.
— На пути к успеху стоит идти на определенные жертвы, — проговорила она. — А Дэниель… Знаешь, это была замечательная ночь.
— Я рада за вас, — прохладно сказала я. Наклонилась к девушке и с нажимом добавила: — Только помни, что вначале провести с ним ночь Дэниель предложил все-таки мне. Приятно чувствовать себя запасным вариантом?
Лицо Бретти окаменело. Ее карие глаза полыхнули гневом, но я не стала дожидаться, когда она опомнится. Повернулась и вышла из аудитории, гордо задрав подбородок.
У меня сегодня будет очень насыщенный день. Не стоит тратить драгоценное время на глупые разборки.
ГЛАВА 4
— А где находится этот Арвентаун? — растерянно спросила мама, услышав от меня последние новости.
— Адвертаун, — поправила я. — Где-то милях в двухстах от Рочера.
— Ясно, — протянула мама и умоляюще посмотрела на отца.
Тот, мрачнее тучи, сидел рядом и без всякого аппетита разрезал ножом на мелкие кусочки отличный сочный бифштекс, лежащий на тарелке.
Наша семья, правда, в урезанном составе, потому что старшие мои братья, Деррен и Патрик, не сумели приехать, сидела в ресторане под громким названием «Вкусная столица».
Готовили тут действительно превосходно. По залу плыли волнующие ароматы жареного мяса, редких приправ и специй.
Правда, торжество по поводу моего выпуска получилось каким-то невеселым. Из нас только Трей искренне наслаждался трапезой, по всей видимости не видя ничего страшного в моем распределении.
— Я думала, что все выпускники факультета иллюзий остаются в Рочере, — сказала мама.
— Я тоже так думал, — буркнул себе под нос отец. — Более того, Дэниель убеждал меня, что ты получишь место при дворце.
Я скрипнула зубами при упоминании о господине Горьене. Ведь именно по его милости я буду вынуждена отправиться в какую-то дыру. Язык так и чесался рассказать отцу о непристойном предложении, которое я получила накануне от Дэниеля. Пусть знает, какую змею пригрел на груди.
Но тут я вспомнила стылые глаза мага. Его вкрадчивые слова о том, что моему отцу не поздоровится, если тот вдруг вздумает разобраться с ним. И я верила Дэниелю. Если отец узнает, что Дэниель пытался соблазнить меня… Демоны, да я даже не знаю, что он сделает! Одно очевидно — неприятностей не избежать.
— А я думаю, что Оливии повезло, — прошамкал Трей с набитым ртом, уминая вторую порцию жаркого. — По-моему, о таком можно только мечтать! Никаких проверяльщиков и надзирателей.
— Одна жалоба от местных жителей — и я лишусь диплома, — буркнула я. — Так сказал господин Горьеи.
— Ты же отличница. — Трей ободряще улыбнулся мне. — Не переживай. Я уверен, что ты без проблем со всем справишься. Глупо давать изначально провальное распределение. Значит, Дэниель уверен, что у тебя все будет в порядке. Он ведь друг отца и не стал бы подставлять тебя.
Да уж, с такими друзьями никаких врагов не надо.
— Два года вдали от нас! — Матушка всхлипнула и опять покосилась на отца.
— Да что ты ревешь? — внезапно рявкнул тот и раздраженно отодвинул тарелку, так и не съев ни одного куска. — Она шесть лет жила в общежитии. И все было в порядке. По ночам не шлялась, под кустами пьяной не валялась.
— Но мы всегда были рядом, — тихо проговорила матушка. — В случае чего всегда могли прийти на помощь. А тут другой город. И так далеко! Неужели нет никакой возможности оставить Оливию здесь? Ты ведь можешь купить ей квартиру.
— Распределение уже прошло. — Отец скривился, как будто мучился от зубной боли. — Отказаться от него нельзя. То есть можно, но тогда надо оплатить все годы учебы.
— А разве это проблема для тебя? — наивно поинтересовалась мама.
Отец нервно забарабанил пальцами по столу. Затем устало потер лоб.
— Если я оплачу Оливии учебу, то у того же Джойса возникнут резонные вопросы, так ли сильно я был против ее поступления в академию. Это во-первых. А во-вторых…
Замялся, опять начав растирать себе лоб.