Ведьмино счастье 3
Шрифт:
Невольничий рынок. Бывший дворецкий богатого гномьего дома. Моё жуткое, унизительное положение в отделе распродаж невольничьего рынка столицы Империи казалось мне ужасающим, потому как я знал и отчётливо помнил совершенно иные условия своей жизни. Мало того, я, потомственный домашний раб, считал себя полностью достойным прежнего уклада. Только здесь в полной мере смог я осознать себя худшим и самым недостойным из рабов. Потомственный дворецкий, я всю свою жизнь служил пожилой чете гномов, так же как и многие поколения моих предков. Я считал себя полностью достойным этой работы и смел думать о том, что блестяще справился бы и с работой в куда более сложных условиях. Например, мечталось мне, как я служу кому-то на знатном приёме в обстановке дорогого особняка. Вместо работы в крепком гномьем доме с низкими потолками, которые были моей основной бедой прошлой жизни. Всю жизнь я точно знал все секреты работы дворецкого и вообще все секреты работы домашней прислуги, что передавались в нашей семье из поколения в поколение. Я был полностью счастлив следить за порядком в большом доме, встречать гостей, прислуживать за столом. Дом - это как большая система, за которой нужен контроль, уход и учёт. Вся работа по дому шла гладко. Серебро сверкало, скатерти хрустели, паркет сиял в лучах солнца, медь дверных окон и ручек сияла будто золото, что особенно впечатляло гостей из знатнейших гномьих семейств. А теперь? Кто я теперь? Худший раб из всех возможных. Пройдет ещё неделя, другая и моё содержание даже здесь перестанет быть выгодным торговцу живым товаром, что уже отчаялся меня сбыть хоть кому-то. Сначала меня продавали вместе с обычной домашней прислугой. Но на беду, я умею прислуживать только гномам, в остальной же Империи совсем иные порядки. Я не смел испачкать дорогой костюм дворецкого, падая на колени перед господином. А как в таком положении подавать пальто, я так и не смог уяснить. И мой внешний вид тоже сыграл свою роль, он отталкивает покупателей. А всё оттого, что
А с другой стороны, судя по платью, ведьма весьма богата. Для работы и я такой госпоже не пригожусь, она, явно, может себе позволить купить самого лучшего из рабов. А как я совсем недавно понял, это точно не про меня.
Глава 38
Марцелла. Ну наконец-то я с чистой совестью удрала из дома аж на два часа. Дети присмотрены, совесть почти спокойна. Ура. Раннее утро, солнце ещё только-только взошло, а я уже стою на дороге, ведущей к рынку. Сам он похож на огромную клетку для людей и других рас. Кого я тут смогу найти, кого вытащу в хорошие условия жизни? Как не ошибиться? Смогу ли пройти мимо чужого горя? Всех не спасти, надо об этом помнить. Но хоть кого-то я вытащу, впрочем, здесь тоже все разные. Добрые, несчастные, озлобленные, подлые, как и везде. Кто-то попал по стечению обстоятельств, кто-то за долги, по собственной глупости. Но есть и те, кто тут оказался за преступления, порой не самые лёгкие. Как отличить тех от других? Вдох - выдох. Времени у меня не так много, смело шагаю в распахнутые ворота жуткой клетки для разумных существ.
И вот я в первом торговом ряду, что при входе на рынок. Тела. Красивые мужские тела, почти все обнажены, только короткие шорты прикрывают самое интимное, все подтянутые. Кожа смуглая, белая, розоватая. Завидев меня, невольники встали, головы опущены в жесте мнимой покорности. Слышу едва уловимый шепот: "Красавица!", " Хочешь меня? ", "Я помогу обойти мужа", " Сладкая, купи меня, не пожалеешь! ", " Любишь ласку? ". Кошмар! У меня муж! Дети! Зачем мне вот это надо? Мне нужен дворецкий! Попроще, поскромнее. Завидев моё смущение и оторопь, подошёл мужчина средних лет, продавец. Сам грузный, низкого роста, одет в неопрятный сюртук., в руках сжимает тяжёлую плетку.
– Госпожа ведьма желает купить кого-то? Быть может, я могу помочь?
– А есть кто попроще?
– Люди, эльфы, орки, феи?
– Не важно. Попроще.
– Кажется, я начинаю Вас понимать. Вы, должно быть, чёрная ведьма, не так ли?
– Так и есть.
– Тогда вам нужен другой отдел, он расположен прямо у входа на рынок, там небольшой закуток. Идёмте, я провожу Вас. Выбор не богат. Впрочем, Вам и не важно, на колдовские опыты, точно, сгодятся. Я никому ничего не скажу, не извольте беспокоиться. Работа такая, сами понимаете, бизнес. И совсем не дорого, по пять золотых, для прекрасной ведьмы сделаю скидку, если возьмете сразу обоих. Вон они, выбирайте смело.
Сама не заметила, как я оказалась у небольшого загона, подобного тому, где нормальные люди держат скот. Добротная деревянная загородка, пол устлан сеном, небольшой навес в углу. А по центру стоит чемодан. На чемодане сидит нечто, мой ночной кошмар наяву. Полная несоразмерность, чей-то глупый карандашный эскиз, неудачная работа художника. Длинные руки и ноги, сам худощав, лицо почти белое, глаза тоже, нижняя челюсть чересур широка и значительно выдается вперед. Одет в немыслимый костюм: чёрный сюртук дорогой ткани больше напоминает смокинг, белая, некогда, рубашка, строгие брюки, кожаные туфли. Всё пыльное, слегка драное.
– А почему он здесь оказался? И почему сидит на чемодане?
– Дурно воспитан, но Вам-то всё равно. А так, служил дворецким у гномов. По дому умеет абсолютно всё, мог бы дорого стоить, но на коленях стоять не приучен. Гномы этого не требуют, странный они народ. Мы бы и выучили его, дело не хитрое. Но внешность! Тут уж ничего не попишешь. А чемодан? Вещи из старого дома, должно быть. Будете смотреть?
– Как?
– Заходите смело, он не опасен. Калитка загона открылась. Вхожу, зомби встал, поклонился учтиво. В углу шелохнулась гора тряпья.
– Кто там?
– Там никого нет, госпожа.
– Не переношу, когда мне лгут.
– Простите, я имел ввиду, что там нет никого достойного вашего внимания, темнейшая госпожа.
– Я сама принимаю решения. Покажите мне второго раба. В клетку вошел работорговец. Запустил с гримасой брезгливости руку в грязную кучу одежды. Судя по тому, как отскочил, его укусили. Супер! То, что мне надо, Эрлик меня убьёт.
– А ну, вставай! Тебя смотреть пришли, пакость малолетняя. Удар плетки, и из кучи вылез почти ребёнок. Чумазый, испуганный, потирает бок после удара. Руки бы оторвать этому торговцу, будь он проклят вечно творить добро.
– Беру обоих, если сторгуемся. Плачу пять золотых за двоих.
– Восемь.
– Шесть или ухожу.
– Уговорили. Есть чем проколоть палец? Не думаю, что вы рискнете проколоть его о грязный ошейник девчонки.
– Это ещё и девица?
– Боюсь, что да. Покупаете?
– Я не меняю своих решений. По крайней мере, сейчас. Готовьте бумаги.
– Одну минуту, госпожа чёрная ведьма. Подросток испуганно вжался в угол, мужчина весь напряжён. Сейчас я их точно не могу успокоить, сначала нужно завершить сделку, иначе торговец явно утроит цену. А ему я лишних денег платить не хочу, обойдётся. Торговец вернулся быстро с каким-то странным сосудом и кистью.
– Сюда немного вашей крови, и я сам нанесу её на ошейники, а Вы пока можете внести своё имя в договоры. Достала с пояса ритуальный нож, хорошо что не забыла дома, а могла. Надрезала ладонь, сцедила немного крови в мутную чашу работорговца. Быстро заполнила оба документа, скрепила их внизу своей кровью. Деньги выплачены, рабы мои.
– Госпожа, Вы позволите мне взять чемодан? Там личные вещи и средства по уходу за домом.
– Чемодан можешь взять. Как тебя зовут?
– Элтин, госпожа.
– Отлично. Я Марцелла.
– Очень рад служить Вам, чёрная ведьма.
– Идёмте за мной. Девчонка так и замерла в углу, не встаёт. Магический поводок вижу, но пользоваться им, определённо, жестоко.
– Вставай и иди за мной. Только попятилась. М-да. И вот что с ней делать?
– Элтин, возьми её на руки, что ли? Или через плечо перекинь, мне некогда с ней возиться, ещё нужно уладить много дел.
– Как прикажете, госпожа. Это хорошо, что я раньше не видела, как он двигается. Широкие плавные шаги, руки безвольно болтаются вдоль тела. Кошмар! Точно зомби. Эрлик меня никогда не простит. Это даже хуже нашего обморочного дриада. Намного хуже, надо сказать.
Девчонка тоненько взвизгнула, забилась было на земле, точно зверёк, но ловким движением была перекинута через плечо, где затихла, похоже смирясь с неизбежным.
– Иди за мной и чемодан не забудь, если он тебе нужен.
– Как прикажете, хозяйка. Так мы вышли с рынка. Впереди я в чёрном свободном платье на небольших каблуках, за мной это чудо в грязном парадном костюме с чумазой девчонкой, перекинутой через одно плечо и огромным чемоданом в другой. Идущие нам навстречу засматривались, потом оборачивались вслед. Завидовали, наверное.
– Ты не знаешь, тут есть где-нибудь баня? И место, где можно купить ей чистое платье? И тебе чистый костюм?
– Обо мне не извольте беспокоится. В чемодане есть смена одежды. Баня, куда допустят рабов, расположена с другой стороны рынка. Там же рядом должна быть, я полагаю, лавка готового платья.
– Далеко идти?
– Минут десять, быть может, пятнадцать.
– Показывай дорогу.
– Госпожа, я могу уточнить один вопрос?
– Бесспорно. Пока идём, можешь спрашивать всё, что угодно.
– Для каких целей вы планируете нас использовать, хозяйка?
– В подарок мужу, можно так сказать. Он получил от Короля особняк в награду за заслуги. Кхм. Мы там не живём, дом пока пустует. Его нужно привести в порядок, и порядок этот поддерживать.
– Госпожа! Я дриада! Я всё могу с садом! Вы точно взяли нас не на опыты? О, а девочка-то ожила, уже счастье. Еще и дриада, отлично.
– Точно не на опыты, в качестве прислуги в особняк. Может, ты своими ногами пойдёшь? Элтину тяжело, наверное.
– Мне не сложно, хозяйка.
– Я могу идти сама. А мы в баню?
– В баню. А то испугаем соседей, наверное. И платье куплю тебе на первое время. Тебе какое, если будет выбор?
– Коричневое или зелёное, а можно жёлтое. А Вы, точно, меня не убьете?
– Точно.
Глава 39
Эрлик Марцелла скрылась в портале, и я ощутимо занервничал. Как она там? Не обидят ли мою красотку? Додумать не успел, феи доставили коляску деткам. Вот уж где чудо! Два огромных силуэта лебедей с крыльями изящной резьбы по чуть коричневатому дереву. Пёрышко к пёрышку, крылья будто бы сложены, совсем как живые. На высоких изящных колёсах с золочеными спицами, ручка развёрнута назад, удобная, обтянута мягкой кожей. Деток можно прикрыть козырьком от ветра или от солнца, можно подвесить игрушки. Спереди непонятная ручка, но это не важно, Марцелла сама разберется для чего она. Самое главное, этот чудесный экипаж зачарован, над всеми ямками он будет слегка взлетать, чтобы детей не качнуло. Можно даже спускать по лестнице, коляска ничего и не весит, любимой будет легко возить наших сыночков. А изнутри! Вся люлька тоже обита мягкой подушкой из кожи приятного бежевого цвета, широкая, просторная. Детям будет удобно. Думал ли я когда-то, что у меня будут сыновья? Что я смогу купить им такую роскошь? Всё-таки я счастливец. Как же там моя гордость, супруга? Купила ли уже кого-то? Надо покормить дриада, пока не забыл, да ещё не напугать его, а то Марцелла опять огорчится.
– Матиас, посмотри на коляску для деток! Иди сюда, наш драгоценный нянь! Ты где? Я сегодня впервые выспался с момента рождения сыновей! Ау! Матиас? Изо всех сил стараюсь позвать его нежным громким шёпотом, может, не услышал? Захожу в спальню, дети спят, дриад сидит на полу у колыбели, вцепившись в неё рукой.
– Матиас, солнышко, иди сюда, коляску доставили, посмотри на неё. А потом я тебя покормлю. Ты что будешь? Есть каша с мясом.
– С-спасибо. Может, не надо?
– Надо, солнышко, надо. Кто плохо ест, у того сил мало. И Марцелла расстроится. Не бойся, всё успеем, пока дети спят.
– Я не хочу. Вот упёртый. А сам тощий, надо откормить, это и без жены ясно.
– Иди ко мне живо! Хочешь - не хочешь, а есть надо, тощий как забор. Меня бы так кормили в твои годы. Не хочешь кашу, есть творог и сливки, варенье. Яичницу могу сделать с салом. Ну, что ты решил?
– Можно мне творог?
– Иди со мной. Вот свезло купить раба, который есть не хочет, уговаривать ещё надо. Кто узнает - умрёт со смеху.
– Я хочу есть. Простите, Вы точно хотите меня накормить и всё? Опять трясётся. Жена меня убьет, если он в обморок грохнется.
– Я хочу тебя накормить. И всё. А что ты подумал?
– Ничего, простите. Странный народ, эти дриады. Хорошо, хоть коляску оценил, даже заулыбался. Как там Марцелла? Кого купила? Чёрт, там же первый ряд сплошь красавцы, элитные рабы для прихотливых господ! Демоны, вот я дурак-то! Не может же она купить одного из них?! А если уговорят? Знаю я их фокусы, сам там стоял. "Купите меня, рога мужу в комплекте".
– Демоны их всех задери!
– Простите, господин, я Вас чем-то расстроил?
– Ешь молча, ты тут ни при чём. Как закончишь, одевай детей на прогулку, я скоро вернусь, погуляем во дворе вместе с детьми. Одного с детьми я его в доме оставить не могу. Возьму арбалет и хоть постреляю, может, чуть успокоюсь. Но если только она сейчас с ним, с элитным рабом, убью обоих! Загрызу! И никакой ведовской дар её не спасет. Сходил, поставил пару мишеней во дворе, давненько не тренировался, а очень напрасно. Море зашептало волнами, обещает принести беду. Нужно навёрстывать, оттачивать былой навык, может, теперь пригодится. Мишени поставил покрупнее, со ста шагов должен попасть, тут и брусок на верёвке, и древко лопаты, что нашёл. Забрал арбалет из дома, штук сорок болтов к нему, сходил в дом за дриадом и сыновьями. Все укутаны, всем удобно, возятся, надо скорее на улицу их везти. Может, поспят, а то скоро и есть запросят. Вот где наша мама загулялась? Как я пойму, если что-то не так, по глазам? Так они у неё ведовские, и так вечно лукавые. По повадке, по запаху? А если она в душ пойдёт? Значит, точно, виновна, хочет смыть с тела запах чужих касаний. Или нет? Убью!
– Господин, а зачем вам арбалет? Вы не навредите детям?
– Я целюсь вон в те мишени, а вы гуляете вооон в той стороне. Там безопасно. Близко к забору тоже не подходи. Понял? Я тренируюсь, понял? И к пруду тоже не подходи с детьми, мало ли что. Всё, иди, гуляй, вам полезно.
– Да, господин.
Марцелла. Даже платье удалось девчонке купить. Довольно длинное, цвета тёмной охры, и не оранжевое, и не коричневое, ей пойдет. Всё, забрала их из бани. А дворецкий хорош! Высокий, держатся умеет, ну и что, что черты лица пугают и походка своеобразная, это мелочи. Да и девчонка преобразилась. Тощая, правда, волосы стрижены не пойми как. Но это решаемо. Откормим, свожу в салон красоты. И всё же Эрлик меня убьёт, купила прислугу! Один как зомби, вторая зелёная как кусты. Придется покаяться.
– Сейчас я открою портал к особняку мужа. Вы первые, я за вами.
– Как прикажете, госпожа. Перенеслись отлично. Прямо к дому.
– Госпожа, осмелюсь спросить, это он - дом вашего супруга?
– Да. Что-то не так?
– Что Вы, напротив, дом изумительный. Мы тут будем жить?
– Выбирайте любые подходящие комнаты, дом я вам сейчас отопру. Тут неподалеку рынок и множество лавок. Элтин, ты сможешь купить всё необходимое на первое время вам обоим?
– Разумеется, хозяйка. Что именно и на какие суммы я должен рассчитывать?
– Держи три золотых. Купи еду, личные вещи, всё, что нужно по мелочи. Мне голову не морочь, мне пора. Сегодня ещё муж к вам заглянет, его слушаться как меня, это ясно?
– Да, госпожа. Но это очень большая сумма.
– Госпожа, а я сегодня могу начать работу в саду?
– Сначала отдохни. Можно завтра, можно через пару дней.
– Можно сегодня?
– Можно.
– Всё, мне пора. Если кто спросит, вы принадлежите госпоже Марцелле, хозяйке Портального Дома. Моего мужа зовут Барбар Эрлик.
– Всего доброго, госпожа.
Вот я и дома. Идиллия. Муж тренируется, дриад гуляет с коляской вдалеке, смотрю на них с балкона и наслаждаюсь. Коляска такая красивая, просто чудо. Интересно, а насест для ворона не забыли сделать, как я просила спереди? Пусть сидит, охраняет, когда в город их возьму, мало ли что. Это может быть ценно.
– Дорогой, я дома! Купила и дворецкого, и садовника, всё хорошо. Даже далеко ходить не пришлось, почти у входа на рынок, ты зря за меня переживал. Я в душ и к детям.
– Иди-ка сюда, любимая.
– Зачем?
– Иди сюда. Ты забыла, что у тебя есть муж и дети? Кого ты купила? Где задержалась?
– Ты будешь недоволен, но так получилось. А задержались мы в бане. Я отвела рабов помыться перед тем, как перенести в особняк.
Какой у меня муж страстный. Бежит навстречу. Зарылся носом в волосы, в шею, надышаться мною не может.
– Дурак, тут люди, отпусти. Ещё рано, детям двух недель нет.
– Ты пахнешь травами, дымом и только. Как всегда.
– Ну конечно, а чем же ещё?
– Рабы в особняке?
– Да, обустраиваются. Ты меня не будешь ругать?
– Ну что ты. Конечно же, нет. Давай я сам отнесу тебя в дом.
– Пусти, щекотно. Куда ты носом полез, сумасшедший!
Смыла с себя запах рынка. Дети уже в колыбели, надо успеть покормить, пока не заплакали. Эрлик одет. На пальцах золотые перстни, у пояса в ножнах тонкий кинжал. Куда он так разоделся? Может, важная встреча в порту? Ещё и лицо серьёзное, почти суровое.
– Перенеси меня в особняк, жена, а потом я направлюсь в порт. Дашь амулет переноса?
– Конечно, любимый. Ты только не злись. Они хорошие, честно. Говорят, всё умеют.
– Даже не сомневаюсь. Говоришь, купила при входе?
– Ну да, почти. Там сначала были совсем уж жуткие, а потом меня проводили к этим.
– Я понял, можешь не продолжать, просто перенеси меня к дому.
Глава 40
Дворецкий Элтин
Неужели и нам повезло? Впрочем, ещё не факт. Если такой особняк муж хозяйки получил в подарок, за службу на благо Короля, то он крупный сановник, скорее всего, маг или колдун. Если уж сильно повезёт, то военный. Такой явно не придёт в восторг от выбора ведьмы, господа при дворе выбирают кого подороже, пусть и неопытных. Красивых эльфов, например. Дворецкий - лицо дома. Хотя, если муж у ведьмы военный, а не потомственный аристократ, то шанс всё же есть. Такие требуют идеальную службу, угодить будет сложно, но можно. Девчонка, кажется, тоже всё поняла. Быстро, как можем, приводим дом в порядок: я - холл, она подрезает кусты вдоль дорожки к дому. Успели. Я полез протирать извитую люстру, она ставит в холле букет, хорошо ещё, что нашли огромную напольную вазу. Готово. Теперь кухня. Протираю стол, она готовит роскошный букет из двадцати одной розы. Вдруг да оставит нас при доме хозяин, мало успели сделать, но старались. Я о такой службе только мечтал. Демон! Открылись витые ворота, вошёл господин. Высокий, широкий, в дорогом сюртуке, даже под одеждой видны налитые мышцы. Лицо породистое, черты правильные, взгляд суровый, на руках перстни, рука на эфесе клинка. Шаг широкий, разворот головы строгий, шея мощная, во всём видна стать. Не разберу, но скорее аристократ, хотя, столько мышц. Быть может, флот? Бегу скорее распахивать дверь господину, шикнул девчонке, чтоб оправила платье. Открываю дверь, склоняюсь в привычном поклоне.
– Рад приветствовать Вас дома, господин Эрлик.
– Какое счастье! Как я рад! Какой прекрасный выбор осуществила моя супруга! Уф! А я сомневался. Впрочем, а где садовник?!
– Это девушка, она немного стеснительна. Ставит букет для Вас на кухне. Изволите посмотреть на неё? Я позову?
– Девушка?
– Дриада, господин.
– Как замечательно! А я уж думал… Зови скорее! Бегом бегу за дриадой, привожу за руку. Та идет довольно спокойно, хоть бы вела себя, как подобает, книксен, вроде, делать должна уметь. Привёл. Девочка сделала книксен весьма недурно. Фух.
– Какая юная! Я знаю, дриады очень пугливы.
– Господин, я не пуглива, просто ещё не привыкла.
– А как вас зовут?
– Элтин, господин.