Ведьмовская клятва
Шрифт:
Он заморгал и посмотрел на коридор. Кэлен, обернувшись, ждала его, и он поспешил ее догнать. Несмотря на усталость, она одарила его своей особой улыбкой. Он тоже устал, но не удержался от ответной улыбки, которая, впрочем, не могла сравниться с лучезарностью Кэлен. На его сердце становилось теплее при виде ее улыбки, прекрасного лица и любви в ее глазах.
Ричард взял жену за руку и ускорил шаг, чтобы догнать остальных возле меньшей по размерам арки, опиравшейся на полированные мраморные колонны, покрытые слоем пыли. Сразу за аркой в грубой каменной стене были четыре проема.
—
— В средний, — указал Ричард.
Она взглянула на стену, а потом обернулась, нахмурившись:
— Но тут четыре проема. Средних не один.
Ричард кивнул на стену.
— Идем во второй справа. Дальше темно, но там развилка. Остальные проходы не имеют ответвлений. Значит, всего их пять. На развилке пойдем налево и окажемся в среднем проходе. Это неочевидный, но самый короткий путь.
Вика покачала головой.
— Только магистр Рал видит то, что не способны разглядеть остальные.
— Это не магия. Я видел планы.
— Как и я, — сказала Вика. — Все, что я запомнила — тут сплошная путаница.
— Для меня это не путаница, потому что я понимаю суть заклинаний и знаю язык Сотворения.
— Ненавижу магию, — проворчала Бердина.
Остальные Морд-Сит с жаром закивали.
Ричард не удержался от улыбки, радуясь, что все живы.
— Скоро мы поднимемся и выйдем из спутанности, — сказал он им. — Наверху мы сможем привести себя в порядок. Вика, тебе не мешало бы смыть кровь с лица.
Она равнодушно пожала плечами.
— Ничего не имею против крови.
— Скоро мы окажемся во дворце, а там есть другие люди. При виде крови на Морд-Сит, одетой в красную кожу, они испугаются.
— Они и должны бояться, — без намека на веселье сказала Вика.
Эти женщины все же были безумны. Ричарда ободряло то, что иногда они показывали намек на человечность. Но все остальное время они были совершенно безумны.
— Что насчет Замка Волшебника? — настойчиво спросила Шейла. — Ведьмак мертв, и теперь мы можем покинуть дворец, не опасаясь, что он устроит тут диверсию. Нужно немедленно отправляться, здесь нам небезопасно. Чем раньше уедем, тем лучше. Умыться можно и потом.
Ричард вздохнул.
— Возможно, лучше найти еду. — Он оглянулся на Бердину, и та улыбнулась. — И неплохо бы переночевать в комфорте. — Размышляя, он зацепил за пояс большой палец. — Но из-за вероятности нападения Гли, пока мы отдыхаем, во дворце оставаться небезопасно. — Он наклонил голову к Шейле. — Ты права. Если они обнаружат, что мы все еще здесь, то продолжат нападать на нас. Трудно судить, насколько сокрушительной может оказаться следующая атака. Может, мы не сумеем их остановить. Если они всего один раз добьются успеха, все будет кончено. Самый безопасный выход, способ уберечь Кэлен, близнецов и будущее мира жизни — поступить так, как мы собирались с самого начала, и уйти из дворца в темноте.
— Вы говорите о плане, к которому мы пришли перед тем, как Мичек схватил меня? — спросила Вика.
Ричард кивнул:
— Мораваска Мичек больше не представляет угрозы, но Гли по-прежнему опасны. Мы должны придерживаться первоначального плана: уйти отсюда и укрыться в Замке.
— Полагаю, на этот раз я смогу достать лошадей и припасы без неприятных сюрпризов. — В голосе Вики звучали нотки облегчения.
— А я прослежу, чтобы мы ушли незаметно и Гли не узнали, куда мы направились, — сказала колдунья. — Это даст нам передышку.
— Когда мы соберем лошадей и припасы, уже совсем стемнеет, — сказала Кэлен. — Ехать в темноте неудобно, но она скроет нас от глаз шпионов.
— Тогда решено, — сказал Ричард и зашагал дальше.
Когда они прошли через последнюю запертую дверь, их встретили стражники.
— Лорд Рал! — воскликнул первый увидевший их стражник. Как и остальные, он стоял навытяжку, прижав кулак к сердцу.
— Надеюсь, все прошло хорошо? — спросил он.
— Мы сделали то, что было необходимо, — без прикрас сказал Ричард, закрывая за собой дверь.
Бердина ухмыльнулась стражнику.
— Мы убили ведьмака.
Он ошарашенно захлопал глазами.
— Ведьмака? Но как он там оказался?
Ричард вручил стражнику ключи, которыми пользовался Мичек.
— Как оказалось, он был еще и карманником.
Глава 27
Они проделали долгий путь через общедоступные помещения дворца, где пришлось переживать, что богиня увидит их глазами людей в залах, а потом прошли по скрытым от публики коридорам, где не было нужды волноваться. Когда они добрались до конюшен, была уже глухая ночь. После пережитого в спутанности все были вымотаны, но выбраться из дворца так, чтобы Гли не узнали об этом — или хотя бы не поняли, куда они двинулись, — было важнее сна. Всем не терпелось уйти незамеченными и тронуться в путь.
Никто не разговаривал, пока они ждали в укрытии возле конюшен. Все погрузились в раздумья и не были настроены на разговоры. Они знали, что впереди ждут неведомые опасности и испытания.
Вика подбежала к телеге для навоза и пригнулась.
— Все готово, магистр Рал. Лошади с полными седельными сумками ждут на разгрузочной площадке. Я сказала, что они нужны для дальнего, но вполне обычного патрулирования. Не хотела говорить им, что лошади для вас.
Ричард улыбнулся.
— Отличная идея, Вика.
— Там не только дорожная еда, которая долго хранится. На кухне только что закончили готовить поздний ужин для слуг, поэтому я взяла горячую пищу для привала.
Бердина ухмыльнулась.
— Полагаю, сегодня ты наша всеобщая любимица.
Ричард проигнорировал слова Бердины и оглянулся на Шейлу.
— Ладно. Делай что нужно, чтобы конюхи не видели, как мы уходим.
Шейла одарила его взглядом не то ведьмы, не то колдуньи.
— А чем я, по-вашему, тут занимаюсь? Я хотела быть уверенной, что никто не обнаружит нас. Можем выдвигаться в любой момент, они нас даже не заметят. Если Золотая богиня шарит в их разуме, то она ничего там не обнаружит. Нам просто следует не слишком медлить, чтобы заклинание не развеялось.