Чтение онлайн

на главную

Жанры

Великая сила любви
Шрифт:

– Все расходы я беру на себя, – добавил маркиз. – Я также оплачу дорогу тому, кто пожелает поехать с ней в качестве сопровождающего. Мы должны помнить, что, если бы не. сестра Марта, которая набралась смелости ослушаться отца Протеуса, вы никогда бы не выбрались из монастыря.

– Я сделаю для нее все возможное, – сказала Ция. – На самом деле это мне следует заботиться о ней, а не вам.

– Не будем ссориться по поводу сестры Марты, – улыбнулся маркиз. – Надеюсь, ее будущее будет намного счастливее, чем прошлое.

– Бедняжка,

если бы только мы могли изменить ее внешность! – сказала Ция. – Она страдает от того, что некрасива.

– Если она не захочет оставаться монахиней, – ответил маркиз, – она сможет носить красивые платья и модные прически. Уверен, этого вполне достаточно.

– Мы постараемся ей помочь, – сказала Ция и добавила с улыбкой:

– Мы говорим о ней, как будто мы ее удочерили!

Обоих развеселило такое сравнение.

Нечаянное упоминание о ребенке заставило маркиза подумать о Жасмин.

Он едва справился с нахлынувшими чувствами, когда вспомнил, что она обманом пыталась принудить его вступить с ней в брак.

– Я что-нибудь сказала.., не так? Что вас.., так расстроило? – прервала его мысли Ция.

Она была так взволнована, что маркиз поспешил ее успокоить:

– Это никак не связано с вами. Я просто вспомнил О своих неприятностях, это привело меня в такое смутное расположение духа.

Он видел, что она все еще в недоумении, и добавил:

– У меня такое ощущение, что вы читаете мои мысли. Я всегда гордился своей проницательностью, но никак не мог предположить, что мне встретится еще кто-нибудь с такими же качествами.

– Мне кажется, я всегда обладала этим свойством, – ответила Ция. – Папа обычно говорил, что я угадываю его мысли. Мама считала, что это благодаря кельтской крови, которая течет в наших жилах.

– Как ваш опекун, – с шутливой серьезностью произнес маркиз, – я запрещаю вам читать мои мысли: они не всегда достойны ушей молодой девушки.

Ция рассмеялась:

– Вы разожгли мое любопытство. Теперь я буду более внимательно прислушиваться к вашим мыслям.

– Не могу поверить, что вы отказываетесь подчиняться мне! – воскликнул маркиз. – Придется держать вас под строгим присмотром.

Ция снова рассмеялась:

– Я слишком молода, чтобы быть проницательной, а вы слишком молоды, чтобы быть моим опекуном. Опекуны, как правило, очень старые и седые.

– Именно так и относитесь ко мне, – сказал маркиз.

Она одарила его озорной улыбкой:

– Теперь вы пытаетесь напугать меня. Но так как теперь я свободна и ничего не боюсь, то вам придется подыскать более подходящий способ присматривать за мной.

Маркизу показалось, что Ция становится все более беспечной: весь вечер она поддразнивала его.

В ее обществе время бежало незаметно.

Они решили, что переночуют в тихой бухте, на следующее утро доберутся до Фолькстоуна, а оттуда поедут поездом до Лондона.

Маркиз вдруг понял, что

ему так приятно это маленькое путешествие в обществе Ции, что возвращаться в Лондон совсем не хочется.

Тем не менее он распорядился, чтобы капитан повел яхту вверх по Темзе, чтобы сойти на берег возле Вестминстера.

– Мне очень нравится плавать по морю, – сказала Ция, когда маркиз рассказал ей о своих планах, – но еще большее удовольствие мне доставит путешествие в вашей компании: вы напоминаете мне об отце.

Маркиз мысленно усмехнулся: никому из тех женщин, с кем он когда-либо общался, он не напоминал об их отцах.

Несмотря на то что Ция шутила и смеялась, словно они были ровесниками, маркиз был уверен, что она относится к нему иначе, чем те женщины, с которыми он до сих пор встречался: зачастую они видели в нем лишь привлекательную партию.

Он объяснил это тем, что Ция еще слишком молода и не знает жизни.

С ней было очень интересно разговаривать, намного интереснее, чем с теми юными красавицами, чьего расположения они с Гарри так упорно добивались. Возможно, потому, что юных леди всегда сопровождают дуэньи, что делает разговор невыносимо скучным.

С Цией же ему не было скучно ни секунды.

Общение с его прежними приятельницами, включая Жасмин, как правило, сводилось к банальному флирту, даже если удавалось остаться наедине. И во взгляде каждой сквозило неприкрытое желание завладеть им.

От них он ждал лишь объятий, поцелуев и всего, что следует за этим.

В поведении Ции не было и намека на такое развитие событий.

Маркиз первым вышел к обеду, ожидая появления Ции в гостиной.

Яхта встала на якорь в маленькой бухте, укрытой от ветра и волн.

Стюард еще не зажег свет. Гостиная освещалась лишь зажженными свечами, что создавало романтическое настроение.

Маркиз был одет в вечерний костюм.

Ожидая Цию, он наблюдал, как в иллюминаторе одна за другой зажигаются звезды.

Вечер выдался теплым. Рейберн подумал, что в такую замечательную погоду любая другая женщина пожелала бы выйти на палубу, где в лунном свете ее тонкий профиль и нежная шейка выглядели бы неотразимо. Завладеть им, утонуть в его объятиях, слиться с ним в долгом поцелуе – вот чего с неизбежностью хотелось бы ей.

От этих размышлений его отвлек звук легких шагов, и через секунду Ция появилась на пороге.

– Вы только посмотрите на меня! – воскликнула она, раскинув в стороны руки и поворачиваясь кругом так, чтобы маркиз мог разглядеть ее новый наряд.

Низ пышной юбки был украшен свободным каскадом оборок, талия казалась еще тоньше, чем в дневном наряде. Платье цвета весенней молодой листвы оставляло плечи обнаженными.

В сочетании с красноватыми искорками в волосах, отбрасываемыми зажженными свечами, бледно-зеленый наряд делал ее похожей на маленькую сирену, вышедшую из морских волн.

Поделиться:
Популярные книги

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Ледяное проклятье

Михайлов Дем Алексеевич
4. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.20
рейтинг книги
Ледяное проклятье

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Идеальный мир для Лекаря 2

Сапфир Олег
2. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 2

Восход. Солнцев. Книга VI

Скабер Артемий
6. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VI

Не грози Дубровскому! Том 11

Панарин Антон
11. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том 11

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала