Великая сила любви
Шрифт:
Несмотря на ранний час, маркиз уже заканчивал свой завтрак. Только он подумал о том, что Ция, должно быть, еще спит или решила перекусить у себя в каюте, как девушка вошла в гостинную.
Несколько мгновений он не мог вымолвить ни слова.
Вчера вечером в его пижаме и с просто убранными волосами, она выглядела привлекательной. Но сейчас в настоящем платье она была поразительно красива.
Хотя единственной достойной вещью, которую удалось достать в Плимуте, было простое летнее
Незатейливая юбка была украшена сзади на поясе мелкими складками, а тонкая талия девушки была перехвачена шелковым шарфом темно-синего цвета.
Это платье подчеркивало прекрасную фигуру и в особенности оттеняло нежную стройную шейку.
Видимо, капитан позаботился и о прическе, так как волосы Ции были собраны и заколоты в шиньон.
Маркиз поднялся ей навстречу со словами:
– Уверен, ваш отец был бы счастлив увидеть, как вы прекрасны.
Ция улыбнулась:
– Теперь я чувствую себя как прежде. То уродливое монашеское одеяние я выбросила в море!
Маркиз рассмеялся:
– Надеюсь, оно унесет на морское дно все ваши неприятности.
Он помог Ции сесть за стол и велел стюарду принести закуски.
– Вчера вечером, – начала Ция, – я забыла поблагодарить вас за первый после долгого перерыва настоящий вкусный обед! Я была так увлечена разговором, что начисто позабыла о простых приличиях.
Маркиз подумал, что ни одна другая женщина не смогла бы таким удивительным образом показать, что общение с ним доставляет ей радость.
Накануне вечером она выглядела как подросток, теперь же перед ним была действительно молодая женщина. Вскоре ей предстоит начать блистать в лондонском свете.
Утром, одеваясь к завтраку, он решил попросить свою бабушку представить Цию ко двору.
Несмотря на свои семьдесят лет, вдовствующая маркиза была живой и полной сил женщиной.
Она не любила оставаться одна в Дубовом замке – там ей было слишком скучно. И при каждом удобном случае миледи навещала Лондон.
Сейчас она гостила у маркиза в доме на Парк-лейн, где раньше у нее был один из самых блестящих салонов.
«Бабушка будет счастлива, если я попрошу ее позаботиться о дебютантке, – думал маркиз. – Ции с ее красотой не будет отбоя от предложений руки и сердца».
Ему также пришла в голову мысль, что ее богатство сделает ее добычей охотников за приданым.
«Но, будучи ее опекуном, – решил маркиз, – я позабочусь о том, чтобы к ней сватались по любви, а не из желания прибрать к рукам ее деньги».
Теперь, глядя на девушку, он был абсолютно уверен, что найдется много мужчин, которые влюбятся в нее с первого взгляда.
Маркиз знал, что от него потребуется много сил и времени, чтобы держать ситуацию под контролем. Однако он не мог понять себя: то ли его эта мысль угнетала, то ли, наоборот, радовала.
– Мы долго здесь пробудем? – спросила Ция, принимаясь за завтрак.
По этому простому вопросу
– Мы уедем сразу же, после того как я поговорю с лейтенантом полиции, – ответил маркиз. – Но, боюсь, Ция, вам придется ответить на ряд вопросов о монастыре.
Он подумал, что она может отказаться, и добавил;
– Знаю, что это неприятно, но мы должны подумать о сестре Марте и о других беспомощных девушках, которые могут оказаться в руках этого преступника. Они-то вряд ли так проворны, чтобы вскарабкаться на высокий дуб.
Мягким, ласкающим голосом он стремился успокоить девушку.
– Я сделаю все, что потребуется. Может быть, кто-то из живших раньше в монастыре монахинь захочет вернуться, если, конечно, после отца Протеуса на счету монастыря остался хоть пенни.
На следующее утро маркиз узнал о том, что прежде в этом монастыре проживали пожилые женщины, у которых не было другого пристанища.
Затем отец Протеус прибрал его к рукам и вызвал своих сообщников. Прежний священник был слишком болен, чтобы бороться против них, а мать-настоятельница необыкновенно напугана. Так что преступники просто захватили управление монастырем в свои руки.
В монастыре не было никого, кто бы посмел возражать или жаловаться.
– Вы понимаете, ваша светлость, – объяснял прибывший начальник полиции графства, – что мне не поступало никаких жалоб от обитателей монастыря. У меня не было оснований вмешиваться в это дело.
– Я понимаю, – сказал маркиз. – Но теперь что-то необходимо предпринять.
– Непременно! – подтвердил лейтенант полиции Корнуэлла.
Он был членом палаты пэров. Маркиз несколько раз встречал лейтенанта в Виндзорском замке.
Когда он услышал о том, что происходит, то сам настоял на том, чтобы принять немедленно все возможные меры против отца Протеуса.
У Ции взяли показания против него.
Оба представителя закона пообещали маркизу разобраться с этим делом как можно быстрее. Сам маркиз торопился в Лондон, и его заверили в том, что отчет будет прислан ему на дом.
– Надеюсь, вы понимаете, как я заинтересован в расследовании, – сказал он. – И я также буду вам благодарен, если имя моей подопечной не появится в газетах.
– Я понимаю, ваша светлость, – ответил лейтенант полиции, – Я сделаю, как вы просите.
Как только гости покинули яхту, маркиз распорядился выходить в море.
– Теперь от нас ничего больше не зависит, – сказал он Ции. – Можно отдохнуть и насладиться путешествием.
– С вашей стороны было очень благородно проявить заботу о бедной сестре Марте.
Маркиз пообещал, что, если потребуется, констебль поможет Марте добраться до Дубового замка, где сестра поживет, пока ее будущее не определится.