Великий понедельник. Роман-искушение
Шрифт:
Похоже, Каиафа несколько растерялся, услышав из уст Пилата о «великом Ханне», ибо ни разу еще префект так почтительно и возвышенно не именовал его тестя. Но тут же в глазах первосвященника мелькнула догадка, и мягким баритоном Иосиф произнес:
– Я понял, Пилат. Я попрошу увеличить… – Каиафа замялся и договорил уже по-гречески: – …размеры нашей тебе благодарности.
Пилат даже вздрогнул от досады.
– Не это, не это! Какие «размеры»?!. Не о деньгах сейчас речь. Мне нужно ваше доверие. Мне нужно, чтобы ты и Ханна понимали и были твердо уверены в том, что мы с вами делаем одно и то же великое дело – обеспечиваем безопасность Иудеи и ее процветание в составе великой империи; что нашему плодотворному союзу
– Я понял, – снова по-латыни ответил Каиафа.
– Мне стало известно, – продолжал Пилат, – что несколько месяцев назад Ирод стал распространять слухи о том, что великий цезарь, дескать, всячески преследует иудеев. Да, несколько десятков твоих собратьев по вере он выслал из Рима на остров Сардинию. Но это было давно, и высланы были лишь те, которые оказались замешаны в непотребном поведении с женщинами и в других преступлениях перед законом. Насколько я знаю, у вас за это когда-то побивали камнями и сейчас не казнят лишь потому, что мы, римляне, проявляем гуманность и смертные приговоры по делам прелюбодеяния никогда не утверждаем. К тому же многие иудеи неизменно пользуются глубоким уважением у императора Тиберия. И ты, первосвященник Иосиф, и Ханна, учитель и тесть твой, – в их числе.
– Я понял… – начал было Каиафа, но Пилат перебил его:
– Стало быть, любые утверждения о том, что великий цезарь якобы преследует иудеев за их веру и обычаи, надо расценивать как подлую ложь и злонамеренное подстрекательство, а сеятелей этой лжи, распространителей гнусных измышлений следует немедленно арестовывать и предавать суровому и справедливому суду!
– Я понял. Буду разъяснять. Доведу до сведения, – договорил наконец первосвященник.
– Сложнее с фарисеями, – увлеченно продолжал Пилат. – Их клевета на нас, римлян, более хитрая. Они, например, обвиняют нас в многобожии, а это, как мне известно, противоречит вашим заповедям, и чуть ли не первой из них… Но заповеди эти не нам были даны, а вам. К тому же многие из римлян часто из богов выбирают какого-то одного бога и ему прежде всего поклоняются, считая его своим особым покровителем, радетелем и заступником. Для божественного Юлия, например, таким богом, вернее, такой богиней была Венера, которую он чтил наравне с Юпитером и от которой род свой производил. Лично я особое предпочтение отдают Аполлону, но не греческому музыканту и стрельцу из лука, а великому солнечному богу, источнику всяческого света, создателю законов и покровителю знаний. В Азии такого Аполлона называют Митрой, и некоторые даже считают его единственным богом или небесным правителем над другими богами и духами… Ваш Бог тоже ведь солнечный?
– Про нашего Бога нельзя так сказать, – с некоторым неудобством ответил Каиафа. – Если мы назовем его солнечным, то получится…
– Ну, солнечный, не солнечный – какая разница, – не дослушав, перебил первосвященника Пилат. – До тех пор, пока вы признаете, что на земле существует только один человек, которому свыше поручено управлять людьми и народами, и что человек этот – принцепс сената и римский император, которому, как богу, надо подчиняться, оказывать почести и приносить жертвы, то есть исправно и регулярно платить налоги, там, в небесах, верьте в кого вам заблагорассудится, поклоняйтесь своему единому Богу и прочих богов отрицайте!.. Хотя лично я поостерегся бы. Видишь ли, когда вы выбираете какого-то одного бога и только ему уделяете внимание, другие боги могут на вас обидеться. И вся ваша иудейская история, на мой взгляд, являет убедительное тому подтверждение… Марс, по крайней мере, вас явно недолюбливает, и, какие бы войны вы ни начинали, вы в них неизменно проигрываете. Разве не так?
Каиафа нахмурил лоб и принялся вновь исполняться величия. Пилат же приветливо улыбнулся и доверительно сообщил Каиафе:
– Я даже собственной жене, своей Клавдии, разрешаю верить в вашего Бога. Она уже несколько лет интересуется вашими верованиями и культами. Она объясняет мне, что, дескать, все боги от этого Большого Бога произошли – так она его называет, потому что имени у него якобы нет, вернее, у него тысячи имен, но никому из людей не дано знать его сокровенного имени. Она утверждает, что вы, иудеи, раньше других народов этого Большого Бога познали и стали ему поклоняться. Что все мы у вас должны учиться. Потому что рано или поздно все люди на земле станут верить только Большому Богу и ему одному подчинятся… Но даже она, ваша поклонница, считает, что вы слишком сурово и презрительно относитесь к другим религиям…
– Я слышал, твоя жена вот-вот прибывает в Иерусалим, – в нетерпении уже перебил префекта иудейский первосвященник.
Пилат глянул на него и, видимо, понял, что несколько переусердствовал в своем сравнительном богословии.
– Да, послезавтра, к полудню, – быстро ответил Пилат.
– Я хочу… Мне бы хотелось… – Каиафа словно подыскивал латинские слова. – Предлагаю Ревекку, жену мою. Она покажет уважаемой госпоже Святой Город, будет сопровождать ее…
Словно раздвинулись стены и солнце залило помещение – так ярко засветилось лицо Пилата и засверкали глаза его.
– Спасибо, Иосиф! – воскликнул префект. – Какая честь! Дочь самого Ханны и твоя супруга!
Но следом за этим в глазах появился испуг, и Пилат растерянно произнес:
– Но ведь близится Пасха. Можно ли отвлекать почтенную Ревекку от приготовлений? У нее столько обязанностей!
– Почтем за честь… – Голос Каиафы покинул баритональные регистры и опустился в бархатный бас.
– Стоит ли утруждать?
– Ты всем нам доставишь удовольствие. Твоя жена впервые посещает Город…
– Нет, право, слишком большие хлопоты.
– Ты нас обидишь, если откажешься…
Пилат перестал отнекиваться и, бросив на Каиафу оценивающий взгляд, стремительно предложил:
– Сделаем так. Госпожа Ревекка покажет моей Клавдии Храм. Об этом она много лет мечтала. А дальше другие женщины займутся моей женой! Всё, решено! Не уговаривай – ни за что не злоупотреблю твоим великодушием и твоим гостеприимством!
Пилат встал с кресла, то ли подчеркивая свою решимость, то ли давая понять, что между ним и первосвященником теперь уже весь разговор окончен.
Каиафа тоже поднялся со стула, возвысившись над римским префектом царственной статью и великолепием священнического одеяния.
Пилат пошел провожать гостя.
Но у самого выхода в галерею первосвященник остановился и по-гречески спросил:
– А как ты решил поступить с Иисусом?
– С каким Иисусом? – в свою очередь спросил Пилат.
– С Иисусом, сыном аввы Ицхака, прозванным Неуловимым.
С искренним удивлением Пилат воззрился на первосвященника:
– Но ведь его задержала храмовая стража! Он, стало быть, в вашей юрисдикции.
– Амос божится, что понятия не имеет об этом задержании, – укоризненно ответил Каиафа.
Разговор теперь с обеих сторон происходил на греческом.
– Стражники поймали, а начальник стражников понятия об этом не имеет? Интересно у вас получается.
– Не у нас, а у тебя.
– Что значит «у меня»?
– Говорят, его арестовали переодетые римляне.
– Кто говорит?
– Говорят.
– Хороший ответ на вопрос, – заметил Пилат и, выйдя в колоннаду, резюмировал по-латыни: – Ладно, я разберусь: я ведь недавно приехал. А ты, со своей стороны, не забудь, передай руководству синедриона всё, о чем мы говорили касательно нашего сотрудничества и наших общих врагов.