Великое зло по вызову. Том 1
Шрифт:
Лучше бы им не перебить друг друга в первые же дни так называемого сотрудничества.
Они уселись вокруг костра, как будто кучка подростков, выбравшихся на природу. Это могло бы казаться нормальным, но странные наряды и трупы гигантских ящериц немного портили атмосферу. Только Базелиус действительно мог это есть — он грязно жевал вырванный кусок сырого мяса, пахшего так, будто померли зверюги не несколько минут, а несколько дней назад.
— Какого хрена, — прошептал Анатолий себе под нос. Он сглотнул подступающую к горлу тошноту. Ну кто в своём уме будет это есть? Разве
— Мерзость, — поморщилась Элизабет. Она и без того сидела так далеко от эльфа, как могла, но всё равно попыталась отодвинуться.
— К такому быстро привыкаешь. Как можно быть брезгливым на демоническом континенте? — безмятежно ответил эльф. — Что хотел, малявка?
Цукат дёрнулся, когда Базелиус обратился к ниму. Он нервно потеребил край своей одежды, напоминавшей старую ткань, обмотанную вокруг туловища.
— Просто я подумал, что мы могли бы не ссориться, если бы нашли, что нас сближает. Например, кого вы ненавидите?
— Умный мальчик, — старчески проскрипел Виттель. — Я много кого ненавижу. Но человеческие правительницы вызывают у меня особое отвращение...
Анатолий заинтригованно повернулся к лежащему на холодной земле предмету. Думая о том, что сказало говорящее зеркало, он не мог отделаться от мысли, что это что-то ему напоминало.
— Ты женоненавистник! — оскалилась Элизабет.
Какой... нестандартный суккуб.
— Нет! — Виттель поддался желанию отрицать любое обвинение, но сдался. — Может, немного. Совсем чуть-чуть! Но речь не об этом. За годы своего существования я где только не побывал... Если демоницы прямо говорят о ненависти и желании кому-то навредить, то люди до последнего будут притворяться милыми и нежными. Они гадкие — заам убивать свою падчерицу и поедать её сердце, если у тебя даже нет своих детей? Тьфу! Всё, что они делают, основано на глупых чувствах. По сравнению с ними демоницы умные и честные. А ещё я слишком часто отвечал на дерьмовые вопросы. Представь, что тебя по двадцать раз в день спрашивают, какая сучка самая красивая в королевстве? Тьфу-тьфу!
Анатолий поперхнулся. Откуда взялось это зеркало? Нет, погодите, откуда взялся оригинал той сказки, а? Чёрт возьми!
Цукат подпрыгнул и посмотрел на человека с лёгким укором.
— Я чувствую, когда кто-то это делает... Не мог бы ты...
— Даже мысленно не чертыхаться? — тяжело выдохнул Анатолий. — Что за жизнь мне предстоит, а?
— Пф-ф. Просто скажи блять, глупый ребёнок, — высокомерно сказал Базелиус.
Элизабет не могла удержаться, чтобы не возразить эльфу; казалось, эти двое считали своим долгом спорить до бесконечности.
— Не все тут животные, как ты!
— Нежные фиалки должны были остаться дома!
— Ну так возвращайся в своё эльфийское королевство и води хороводы в цветах!
— Я тебе сейчас покажу хоровод в цветах!
— Тихо! — взревело зеркало. Анатолий понял, что Виттель впервые делает что-то полезное.
Элизабет и Базелиус оскорблённо замолчали, отвернувшись друг от друга как двое подравшихся детей.
— Ну... Мистер Виттель,
— Я, — вызвался Анатолий, надеясь поскорее с этим закончить. — Мне не нравятся все, кто не доказал, что у меня есть повод хорошо к ним относиться. Всё.
— Ба! Честный человек, не могу поверить! — одобрительно выпалило зеркало.
— Я не стесняюсь того, что я не ангелок и быть им не собираюсь, — прикрыл глаза Анатолий. — И всё. Кто дальше?
— Мужчины! — воскликнула Элизабет. — Гадкие похотливые твари! Думают, что они лучше, только потому что у меня нет яиц! Да они у меня побольше, чем у многих из них!
— Ясно, — нахмурился Базелиус. — Фу. Ты хоть помнишь, что ты суккуб? То-то я заметил, что в тебе так мало энергии. Когда ты в последний раз тра...
— Заткнись! — побагровела женщины. — Что это за «фу»? Что б я ещё тебя спрашивала!
Анатолий вздохнул.
— Это невыносимо. Элизабет ненавидит мужчин, потому что она очень агрессивная феминистка, понятно, идём дальше, — твёрдо сказал он.
Суккуб прищурилась.
— Что значит феминистка? Это человеческое оскорбление? Я этого так просто не оставлю!
Парень махнул рукой.
— Нет, это... Как бы, у вас тут слышали об амазонках? Считай, что я назвал тебя так.
Элизабет ухмыльнулась и довольно расправила плечи.
— Да! Я настоящая амазонка!
— О, это не меняет того, что ты сдохнешь без спе...
— Да хватит уже! — Элизабет метнула в эльфа камень, заставляя его замолчать. — Давай уже толкай свою тупую речь и перестань меня бесить!
Эльф пренебрежительно махнул рукой и выпалил:
— Эльфы. Терпеть их не могу. Впрочем, люди тоже мне не особо нравятся.
Повисло молчание. Цукат прочистил горло и попробовал разговорить Базелиуса:
— Ну и... ты скажешь, почему?
— Разве я должен? Это моё дело.
— Да ладно, мы все поделились причинами! — зеркало встало на сторону Цуката.
Базелиус цыкнул.
— Ладно, я скажу. Меня бесят все их законы и моральные принципы. Убивать плохо, калечить плохо, насиловать плохо... разве не все они это делают? Они думали, что моя магия, это аморально, хотя король эльфов предлагал мне работать на него в тайне. И это их мораль? Лживые твари. Я предпочёл просто уйти, а не слушать, как мне в уши льют дерьмо.
Виттель присвистнул.
— Я чувствую, что мы поладим.
— Демонам сложно понять людей, но чтобы эльф мыслил не так, как его собратья... Так необычно, — покачал головой Цукат.
— Сказал демон-вегетарианец. Как такое вообще возможно? И что ты там говорил, ты против насилия? — фыркнул Базелиус.
— Мне не обязательно есть мясо, чтобы жить! К тому же, я не хочу убивать кого-то только ради еды. По-моему это жестоко... А я не люблю жестокие вещи, знаете ли, — Цукат скрестил руки на груди. — Знаете что? Я ненавижу человеческую «армию освободителей», или как там они её называют? Эти освободители ворвались на демонический континент, хотя тут даже не живут люди! Он ужасные! Знаете, почему мы встретили виверн там, где они не водятся?