Вельяминовы. За горизонт. Книга 2
Шрифт:
На беленых, облупившихся ступенях маленькой террасы золотились палые листья дуба. У перил стояла высокая коляска синего бархата. Из кашемирового, отороченного кружевом одеяльца, раздался младенческий смешок. Пухлая ручка протянулась вверх, ребенок уцепился за самодельные бусы из желудей. Наклонившись над коляской, Густи ахнула:
– Мисс Вера, он улыбается! То есть простите, – девушка смутилась, – миссис Мэдисон…
Моль расставляла на круглом столе кофейник и чашки. Погода в Лондоне установилась теплая. Густи носила только твидовый жакет, с замотанным вокруг шеи полосатым шарфом от Missoni. Моль встретила
– Я всегда неплохо вязала. Спасибо за цветы, леди Кроу, за подарки…
Густи приехала в скромный домик на севере Лондона по просьбе тети Марты. Официально считалось, что миссис М, с вернувшимся из долгой деловой поездки мужем, находится в отпуске. Густи знала, что тетя и Волк отправились в Балморал, к ее величеству:
– Дядя Максим доложит об исходе миссии в Россию… – в автобусе девушка склонилась над учебником литовского, – и он, и тетя Марта считают, что его светлость жив… – так считали и все обитатели детских на Ганновер-сквер. Густи видела уверенность во взгляде наследного герцога. Полина, готовя с ней обед, заметила:
– Маленький Джон всегда говорил, чтобы я не теряла надежды, Густи. Я знаю, что папа жив, что он вернется домой, в Англию… – где сейчас обретался Теодор-Генрих, знали только старшие:
– То есть я, Максим и Маленький Джон… – Густи погладила рыжие кудряшки девочки, – остальные считают, что он учится в Германии, в Геттингене, где учился его отец. Даже Ворону я ничего не рассказывала, хоть он мне и брат… – пока разговора о поездке Густи в СССР не заходило:
– Тебе едва исполнилось девятнадцать, – сухо сказала тетя Марта, – ты не закончила университет. Сиди под моим крылом, спокойно работай… – Густи вскинула подбородок:
– То есть анализируй советские газеты. Счета за бекон я больше не печатаю, но, тетя Марта, вы в моем возрасте водили за нос гестапо после июльского покушения…
Красивое лицо тети замкнулось, она прошлась по кабинету. Густи смотрела на твердые плечи, в жакете от Шанель, на нитку жемчуга вокруг стройной шеи:
– Бабушка Анна была комиссаром. Даже Моль в девятнадцать лет прыгала с парашютом в оккупированную Францию… – сделала еще одну попытку Густи, – я читала папку Трезора, то есть мисс Веры… – тетя постучала сигаретой о золотой портсигар:
– Никому я не пожелаю такой судьбы, как у меня в двадцать лет, а что касается мисс Веры, то не все данные попадают в папки, моя дорогая…
Весной, когда Густи перебралась на этаж Х, Моль, признанная старая дева и синий чулок, неожиданно вышла замуж, за пожилого, как о нем думала Густи, аналитика, бездетного вдовца, на пятом десятке лет:
– Ему почти пятьдесят. Он воевал при Дюнкерке, в Северной Африке, с дядей Джоном, а потом пришел в Секретную Службу. Его жена и сын погибли в Лондоне, при бомбежке. Он работал в оккупированной Европе и ничего не знал об их судьбе…
В июле, через четыре месяца после свадьбы, у Моли, теперь миссис Мэдисон, еще более неожиданно родился мальчик, Чарльз. Посчитав, Густи поняла, что бывшая начальница всего на два года старше тети Марты:
– Ей только тридцать семь, – с удивлением подумала девушка, – а и она, и тетя Марта кажутся пятидесятилетними. Все из-за войны. Хотя тетя с возвращением Волка стала лучше выглядеть… – позвонив Густи из Балморала тетя распорядилась:
– Рождество только через полтора месяца, но ранние подарки никогда не помешают. Когда родился Чарльз, мы ей преподнесли коляску от отдела, а сейчас отвези ей сертификаты в Harrods. Они лежат в моем столе, ящик не заперт…
Густи свободно заходила в кабинет тети, однако не знала шифров от трех встроенных в стену сейфов, или мест хранения ключей от закрытых на замок шкафов и ящиков. Разлив кофе, Моль подхватила ребенка:
– Конечно, улыбается, – заворковала мисс Вера, – наш малыш давно узнает маму и папу. Ешьте штрудель, леди Кроу… – мисс Вера всегда пользовалась ее титулом, – яблоки в этом году хорошие, я сварила джем, посушила плоды…
В крохотном садике росло несколько деревьев и кусты малины. Рядом притулился крепкий сарайчик. Кормя сына, накрыв его шалью, Моль махнула в сторону черепичной крыши:
– Владения Джеймса. Он там с инструментами возится. Он был у меня инструктором на курсе взрывного дела, в сороковом году… – бледные щеки женщины слегка покраснели, – а в армии он служил сапером, то есть командиром саперного батальона. Но домой он взрывчатку не носит… – мисс Вера весело фыркнула, – и вообще, он сейчас занимается анализом военного потенциала стран Варшавского договора…
Густи смотрела на бесцветные, жидковатые волосы Моли. Малыш у нее на коленях сонно ворочался, не выпуская новой игрушки, бус из желудей.
Девушка вспомнила тихий голос тети Марты:
– В медовую ловушку ловят не только мужчин, милая моя. Мисс Вера работала радистом в Нанте, в тамошней ячейке Сопротивления. Им удалось пристрелить начальника городского гестапо, оберштурмбанфюрера Фрица Хольца. После акции нацисты прислали в город новое начальство, а Моль отправилась на встречу со связным из Парижа… – Густи робко сказала:
– И ее арестовали… – тетя Марта затянулась сигаретой:
– Нет. То есть тогда не арестовали. Связным оказался партизан, красивый парень, некий Альбер. Он был старше Моли лет на десять. В общем… – она повела рукой, – мисс Вера и этот партизан полюбили друг друга. Он обосновался в Нанте, стал вторым человеком в ячейке, они с Верой ожидали рождения ребенка… – мерно тикали большие часы черного дерева. Густи боялась даже пошевелиться, сидя с чашкой пятичасового чая:
– Его арестовали, да… – вмешалась девушка, – а их ребенок умер… – зеленые глаза тети Марты сузились, похолодели:
– Ребенок родился мертвым, – отчеканила она, – в камере местного гестапо, где держали мисс Веру. Он умер из-за побоев и пыток. Этот Альбер… – тетя поморщилась, – оказался предателем, продажной шкурой. Он состоял на содержании нацистов, был провокатором. Его завербовали еще при первом аресте, в сороковом году, в Париже. Всю нантскую ячейку Сопротивления отправили в тюрьму, товарищей Веры расстреляли, а в ней поддерживали жизнь, что называется, – лицо тети исказилось, – немцы добивались от нее сведений о других британских агентах. Кое-каких они нашли, пользуясь информацией от Альбера, то есть от мисс Веры. Она ничего не сказала, а после неудачных родов она вообще лежала при смерти… – тетя помолчала: