Верь мне
Шрифт:
— Нет, — проговорил Старк. — Он не вернется. Но все будет хорошо.
— Ага.
— Верьте мне.
Глава 11
Карточка на последнем подарке гласила: «С днем рождения! Дездемоне от Старка».
Дездемона подняла глаза от маленького, аккуратного свертка. В кабинете ресторана установилась тишина.
На столе громоздилась разноцветная кипа полудюжины раскрытых свертков, включая и серебряное, с бирюзой в виде цветочного орнамента,
Все присутствующие наблюдали за Дездемоной, когда она распаковывала сверток. Вейнрайты с особым любопытством жаждали увидеть, как Старк представлял себе подарок ко дню рождения. Особо заинтересованы были Джульетта и Кирстен. Макбет и Генри были заинтригованы. Глаза Тони выражали презрение. Лицо Старка имело стоическое выражение. Он был готов к тому, что его подарок будет квалифицирован как полный провал. Дездемона размышляла над тем, сколько подарков сделал он за свою жизнь. Потом она подумала, сколько подарков он получил. Она улыбнулась ему.
— Давай, скорее открывай, Дездемона, — подгоняй Джейсон. — Мы покупали вместе со Старком, это действительно вещь.
Кайл нетерпеливо протараторил:
— Спорю, что тебе понравится.
— Уверена, что понравится. — Пальцы Дездемоны слегка дрожали, когда она старательно развязывала нарядный бант.
Первый подарок от Старка. Что бы там ни было, она будет дорожить им всю жизнь.
— Ну, давай посмотрим, — прогремел Августус с дальнего края стола.
Дездемона взглянула на него с шутливым неодобрением.
— Я еще даже не развернула подарок.
— Не торопите ее, — предупредила Бэсс.
— С другими подарками она разделалась довольно быстро, — заметил Августус.
— Она со всеми так. Почему с этим она медлит?
— Подожди немного, дядя Августус. — Дездемона аккуратно положила бант на стол и начала разворачивать бумагу так, будто это был шелк.
Закончив, она увидела в своих руках маленькую коробочку. На картинке сверху был изображен плоский металлический предмет не больше ее ладони. Надпись гласила ПК Х — 1000.
— Какая прелесть, — задохнулась Дездемона. — Это самое прелестное ПК Х — 1000, которое я когда-либо видела. Спасибо, Сэм.
Она вскочила со стула и побежала вокруг стола, чтобы благодарно поцеловать его. Стоическое выражение исчезло с лица Старка.
— Тебе нравится? — спросил он осторожно.
— Это божественно. — Дездемона открыла коробочку, достала то, что в ней лежало, и любовно погладила. — Именно то, о чем я всегда мечтала.
— Я знал, что ей понравится, — радостно заявил Кайл. — Мы были вместе, когда он выбирал.
— И я тоже, — волновался Джейсон. — Это новая беспроволочная модель.
Большинство присутствующих недоуменно переглянулись. У Августуса был озадаченный вид.
— Черт побери, что это такое?
— Это ПК Х — 1000? — потребовала Бэсс.
— Для чего это? — спросила Джульетта.
Дездемона делала вид, что не слышит вопросов потому что она не представляла себе, что такое ПК Х — 1000, и особенно для чего оно. На выручку пришел Тони.
— ПК означает персональный компьютер. — Он наклонился с завистливым интересом. — Это очень маленький компьютер, который Дездемона может носить в кармане или сумочке.
— Компьютер? — нахмурился Генри. — Но у него нет никаких кнопок.
— Кнопки не нужны, — объяснил Тони. Он взял устройство у Дездемоны и внимательно его осмотрел. — Ты просто пишешь команды прямо на экране вот этой маленькой ручкой, что приложена к нему.
— Сэм запрограммировал его специально для Дездемоны, — гордо сказал Джейсон. — Компьютер будет делать для нее очень многое.
Дездемона взяла у Тони ПК и взглянула на Старка.
— Ты запрограммировал его специально для меня?
— Да, — ответил Старк.
— Как предусмотрительно. Что он будет делать.
Старк взял у нее персональный компьютер.
— Ты можешь посылать по нему письма электронной почтой, например. Как сказал Джейсон, это беспроволочная модель. Тебе не нужно подсоединяться к телефону или компьютеру.
— Всегда мечтала посылать письма электронной почтой, — заметила Дездемона.
Тони многозначительно посмотрел на нее.
— Я ввел электронную почту в твой рабочий компьютер, но ты ни разу ею не пользовалась.
— Мой рабочий компьютер слишком большой, чтобы носить с собой, — ответила она.
Тони тихо кипел. Никто не обращал на него никакого внимания. Все были слишком увлечены тем, что демонстрировал Старк.
— ПК можно использовать для заметок во время работы, — объяснял Старк, — или производить расчеты и подсчеты. У него есть таблицы, поэтому можно составлять меню.
— Это же замечательно, — восторгалась Дездемона.
— Он переводит твой почерк в печатный текст на дисплее. — Старк подал ей карандаш. — Вот, попробуй.
Дездемона игриво взяла маленький компьютер и сосредоточилась на его изучении. Джейсон, Кайл и все Вейнрайты собрались вокруг нее.
— Можно мне попробовать? — спросил Генри. Макбет подвинул свой стул поближе к Дездемоне.
— Дайте крутнуть.
— Никому, кроме Дездемоны, лучше им не пользоваться, — сказал Старк, глядя, как она склонилась над компьютером. — Это очень индивидуальный компьютер. Он будет изучать ее почерк и манеру письма. Чем больше она будет им пользоваться, тем более эффективным он будет. Скоро он станет совершенно приспособленным к ней.