Верни моего сына
Шрифт:
Глава 37
Стоило лишь оказаться на знакомой остановке, как сразу появилось чувство дежавю. Когда-то она смотрела на окна этого здания с щемящей тоской, сейчас же ее переполняла надежда. Решила не дожидаться, пока Ева переступит порог клиники и начнет искать свидетелей. Захотела немного ей помочь. Хотя, чего греха таить, верила, что в этот раз повезет больше и удастся узнать что-то важное касаемо Амелии. По крайней мере, так подсказывала интуиция.
На ресепшене ее встретили улыбчивые девушки.
— Добрый
— Нет… Дело в том, что год назад я проходила обследование в вашей клинике. Мне нужна карточка с анализами.
Девушки переглянулись. Одна из них, та, которая говорила, неуверенно попросила паспорт. Протянула ей документ сестры и нервно покрутила пуговицу блузки. Пока та искала информацию в компьютере, Леру бросало то в жар, то в холод. Никогда еще ожидание не было таким напряженным. Наконец девица подняла голову и одарила ее вежливой улыбкой:
— Да, вы есть в нашей базе. Минуточку, сейчас принесут вашу карту.
Она вернула паспорт и позвонила кому-то по внутренней связи. Лера с облегчением спрятала документ в сумку и стала смотреть по сторонам. Перед глазами мелькали кадры из прошлого, вызывая желание поскорее сбежать, покинуть это жуткое место, в котором начался ее самый худший кошмар. Сердце больно ударилось о ребра, в горле запершило, и Лера бросилась к кулеру с водой. Нет, нет, она не позволит тяжелым воспоминаниям взять верх! Нужно немедленно успокоиться, отбросить эмоции, надеть маску! Если медработники догадаются, что она не Амелия, то весь план провалится. Только этого не хватало!
— Где Никольская? — раздался смутно знакомый голос за спиной. Медленно повернулась и поняла, что не ошиблась: возле стойки ресепшен стояла та самая медсестра, которая присутствовала при родах. Единственная из всех работников, кто ей тогда поверил.
— Валерия Викторовна Фролова вместе с мужем забрала ребенка, вы что-то напутали… — в ушах набатом зазвучали слова из прошлого. Она словно вернулась в тот день, вновь увидела вытянутое от удивления лицо медсестры, ее приоткрытый рот, приподнятые тонкие брови. А потом перенеслась в другой, где девушка кладет руку ей на плечо и говорит:
— Никто не имеет права отбирать у матери дитя! Если я вижу несправедливость — я молчать не могу. Характер такой. Если нужно, выступлю свидетелем…
— Это я! — сжала кулаки и уверенно направилась к стойке. Блондинка побледнела, когда увидела ее.
— Вы?!
— У вас есть минутка? — шепотом спросила Лера и кивнула в сторону окна. — Мне нужно с вами поговорить.
Медсестра бросила испуганный взгляд на ресепшен: там уже образовалась приличная очередь. Администраторы были слишком заняты, чтобы прислушиваться к разговору.
— Я вас слушаю.
— Вы наверняка помните тот случай, когда одна сестра-близнец выдала себя за другую и забрала новорожденного малыша…
— Помню. Эту историю я вряд ли когда-нибудь забуду… — вставила девушка.
— Мне удалось найти хорошего адвоката. Скоро будет суд, но чтобы выиграть дело, нужны свидетели этого преступления… — Лера не знала, как аккуратно намекнуть, поэтому сказала прямо. А медсестра прямо дернулась и глаза расширила.
— Вы хотите, чтобы я… — она запнулась.
— …выступили как свидетель. И помогли восстановить справедливость.
Собеседница ничего не сказала. Медленно опустилась на мягкий диванчик и потерла виски. Ослепительно белый халат немного подскочил, обнажив бедра, но она не заметила. Ушла в свои мысли, отстранилась от реальности. Начала бормотать без остановки:
— Выступить как свидетель, выступить как свидетель…
Повторяла эти слова сбивчиво, монотонно, словно их смысл не доходил до ее воспаленного сознания.
— Как свидетель…
Лера слушала ее шепот и терпеливо ждала ответа. Хотя воспоминания и голоса из прошлого никак не желали оставить в покое и продолжали безжалостно вонзаться иголками в мозг. С трудом сдержала мучительный стон, разрывающий горло. Запретила себе сдергивать маску холодного спокойствия. Нельзя показывать панику. Нельзя привлекать к себе внимание. Никто не должен узнать об обмане!
— Я помню, что обещала вам помочь, и я свое слово сдержу, — наконец послышался ответ. — Хотя это будет стоить мне работы.
— Может, и нет, — Лера так обрадовалась, что обняла растерянную девушку. — У меня хороший адвокат. Он сможет доказать, что было преступление. Опасаться надо не вам, а этому вашему… как его…
— Вадиму Александровичу.
— Да! Ему надо опасаться. Потому что подделал документы, добровольно участвовал в этой афере. А вы его не поддержали.
Блондинка смахнула пот со лба и испуганно посмотрела по сторонам.
В этот момент в поле их зрения показался… Вадим Александрович. Одетый в белоснежный халат, он шел, сияя лицемерной улыбкой. Щедро одаривал ею персонал и пожимал руки коллегам. Сердце в груди сделало сальто, когда увидела, что врач уверенно направляется в их сторону.
— Инночка, что это вы тут в уголке прячетесь? Секретничаете, м? — пробасил он шутливым тоном и фамильярно обнял застывшую от ужаса медсестру за талию. Затем перевел взгляд на Леру и улыбка моментально сползла с его полных губ.
— Вы?! — в его тоне не было и намека на доброжелательность. Лоб собрался в морщины, брови угрожающе сошлись на переносице. Видимо, понял, что перед ним не Лия. И будь она неподготовленной, непременно бы себя выдала, и, возможно, даже бросилась прочь, но Лера предполагала, что может с ним здесь столкнуться. Поэтому решительно распрямила плечи и расплылась в медовой улыбке.