Вернуть невесту. Ловушка для попаданки
Шрифт:
Гости могли вернуться в любую минуту, поэтому все важные разговоры мы отложили на потом и условились с Хоббом, что сегодня, как стемнеет, встретимся в его лаборатории — подробно обсудить, что случилось, скорректировать дальнейшие планы и приступить к приготовлению зелья, пробуждающего искру. Без меня мэтру, к сожалению, никак не обойтись. Чтобы снадобье получилось максимально эффективным, я должна добавить в качестве последнего ингредиента несколько капель своей крови. Лично и совершенно добровольно. Так что все равно придется наверстить учителя — после полуночи, когда все уснут.
На прощание Хобб отвел меня в сторону
— Мои информаторы передали: наследник приказал своим людям собрать всю доступную информацию о проводнике, что сопровождал их к Озеру. О тебе, Анна…
Говорил учитель как всегда спокойно, даже уверенно, но я слишком хорошо его знала, чтобы пропустить затаенные нотки беспокойства в ровном негромком голосе. Волнуется. Значит, все, действительно, серьезно.
— Я давно знаком с Кайденом. Если он заинтересуется кем-то, то не успокоится, пока не выяснит о человеке все. Отыщет его даже за гранью, вцепится почище лиосского аспида в период линьки, — мэтр все-таки не сдержался. Волнение прорвалось коротким досадливым вздохом. — Чем ты его зацепила? Или он…
— Вряд ли Фарн подозревает меня в чем-то конкретном. Скорее, просто проверяет всех, кто был в Лесу. Ему, наверняка, уже известно о пропаже чешуйки. Или бомбочки мои понравились, вот он и жаждет приобрести такие же, — хмыкнула я, пытаясь шуткой ослабить витавшее в воздухе напряжение.
О том, что Дракон обещал найти меня еще раньше, до того, как артефакт исчез, благоразумно умолчала. Пусть это останется тайной. Пока. А дальше посмотрим.
— Что ж… В любом случае, будь предельно внимательна. Обидно потерять все сейчас, когда мы в шаге от успеха. Понимаешь?
Я кивнула. Что ж тут непонятного? Осторожность, осторожность и еще раз осторожность. Похоже, придется перейти на ночной образ жизни… По крайней мере, в ближайшее время.
Хобб ушел, а наша сплоченная команда занялась неотложными делами.
Предстояло продемонстрировать кузенам, что мы экономим на всем и едва сводим концы с концами — в строгом соответствии с присылаемой нищенской пенсией. И, одновременно, показать Дракону, что живется нам неплохо, местами даже хорошо, так что спасибо за помощь с поместьем, но ревизоров присылать не надо. И вообще, дорогие гости, а не надоели ли вам хозяева? Не пора ли домой, к столичным благам, почестям и на все готовым восторженным красоткам? А мы уж здесь сами как-нибудь разберемся.
Короче, та еще задачка. Сложная, противоречивая и практически почти не выполнимая.
Мьирра, Джалс и Ольма отправились в покои, выбранные именитыми гостями. Чинить, прибивать, отмывать — в общем, приводить в относительный порядок. Шутки шутками, но, если под высокими лордами стул с кроватью развалятся или пол проломится, будет уже не до веселья. Да и не стоит доводить до такого — они все-таки хоть и незваные, даже нежеланные, но искренне хотят помочь.
Бетха удалилась на кухню — проверять запасы и готовить ужин. Из того, что Фарн изъял у Озаса.
А я… Меня сослали в собственную комнату — соблюдать постельный режим и оправдывать имидж крайней немощной, чахлой особы. Болезненная Нари Янт после приема, устроенного в честь высокопоставленных визитеров, нуждалась в отдыхе и уж точно не стала бы сновать по дому и заниматься ремонтом. Поэтому пока остальные занимались делом, я скучала в своей спальне, читала «Большой бестиарий» магистра Риттара, прислушивалась к звукам в доме и гадала, что там происходит. Хорошо еще, ко мне время от времени заглядывал кто-то из домочадцев, чтобы сообщить последние новости.
— Вернулись, — доложил Джалс, просовывая в полуоткрытую дверь голову. — Дракон с Василиском хмурые и строгие, не подступись. Янты унылые и жалкие, как побитые собачонки.
— Продуктов привезли… несколько подвод. И все мне отдали, — поделилась пришедшая вслед за ним Бетха. — Отговорились, что много едят и боятся, что мы их не прокормим. Предложили поваренка мне в помощь нанять, но я отказалась. Не нужны нам в доме чужие глаза и уши, ни к чему это. Сами справимся.
— Ой, что сейчас было, что было… — закружила вокруг меня прибежавшая чуть позже Ольма. Щеки девушки раскраснелись, губы расплывались в мечтательной улыбке. — Лорды в покои зашли, огляделись и сказали, чтобы мы не утруждались. Они сами все зачаруют. Наследник воздушный поток призвал и начал трещины в потолке и стенах магическим плетением затягивать — все равно как ниткой штопал. Стоит… Глаза зеленющие, сверкают ярко-ярко… Волосы растрепались от невидимого ветра, а с пальцев срывается и разлетается вокруг серебристое кружево. Красиво… Только дыры в потолке эйрэ полностью закрывать не стал. Заявил, так ночью на звезды любоваться удобнее.
— А Василиск что?
— Лорд Граэм волну сотворил, она растеклась по полу и тут же застыла, ни капли ни на кого не упало. Пол стал ровным, крепким и совсем не скользким. Даже пружинил немного под ногами, как ковер. А на потолок облака бросил, полупрозрачные. Через них, сказал, звезды загадочней блестят. И подмигнул наследнику. А когда леди Кетра намекнула, что ее комнату тоже желательно хоть немного подлатать, лорд ответил, что Эндер, мол, к нему в отряд просится, вот пусть и покажет, на что способен. А они потом экзамен у него примут и оценку поставят.
Ольма злорадно хихикнула. Она явно пребывала в совершеннейшем восторге от Дракона с Василиском.
— Кайден всегда был человеком чести. Таким и остался, — вздохнула зашедшая уже под вечер Мьирра. — Прекрасная партия для моей Нари. Лучшая из возможных. Как жаль, что все так повернулось… Как же жаль…
Потом гости устраивались, ждали ужина, который я пропустила, сославшись на здоровье…
В итоге, угомонились все уже затемно.
Ольма доложила, что лорды пожелали матушке спокойной ночи и ушли в свою комнату. Я выждала еще несколько часов, для гарантии, и, когда часы пробили полночь, быстро собралась. Переодеваться сразу не стала, взяла вещи с собой — мало ли что, лучше в тоннеле поменяю платье. Пока в доме посторонние снимать вуаль небезопасно. Даже на секунду.
Стараясь держаться в тени и поминутно оглядываясь, пробежала через притихший, погруженный в сонную дремоту дом… Все-таки жаль, что вход в подземелье находится так далеко от спальни, но ничего не поделаешь.
До заветной двери оставался какой-то десяток шагов, и тут из темноты, загораживая дорогу, выдвинулась высокая широкоплечая фигура.
— Вижу, вам не спится, Эннари? Какое удивительное совпадение. Представьте, мне тоже.
Мужчина шагнул вперед — в полосу лунного света, падавшего на пол через высокое сводчатое окно, и я узнала Граэма.