Весёлая жизнь в департаменте смерти
Шрифт:
– Вот это поворот! – вырвалась у Грелля. – А ты, маньячина, что на это скажешь? Кто тут виноват, а?
– Гретта, ты уверена? – уточнил Педро.
– На все сто! Тот и бегал быстрее…
Комментарий к История 15 Карнавал Глава 59 Поворот
В следующее воскресение меня не будет дома, так что развязку обещаю только через две недели. Ну, если только на 8 марта будет время написать ещё одну главу, тогда будет раньше. Извините, ничего с этим не могу поделать.
==========
Эсмано молчал. Долго и упорно, как партизан. Похоже, он был очень верен тому, кто сказал ему выкрасть костюм. Или маньяк просто запугал его? Но кто же он такой? Нет зацепок… Нет…
Бедного Эрибо привязали к стулу в комнате Уилла. Парень просидел до полудня, не проронив ни слова. Что же делать? Над этим я с ночи ломала голову. Что?
От Эсмано вышел Педро.
– Ну, что?
– с надеждой спросила я.
Но Эль Руи только покачал головой:
– Знаешь, а я ведь ему доверял.
А что если… Точно!
– Теперь я пойду! – заявила я быстро.
– Удачи! – хмыкнул Грелль, который в это время крутил на пальце прядь своих алых волос, прислонившись к стене. – Ты будешь волшебницей, если он тебе что-то скажет.
Я только покачала головой. Сатклиффа не исправишь.
– Попробуй, - вздохнул Педро.
Я зашла в комнату к нашему пленнику. Он сидел, повесил голову насколько позволяли верёвки. Из-за волос не было видно лица. На скрип двери Эсмано не обратил никакого внимания, на столько был погружён в какие-то свои мысли или решил до последнего строить сиз себя партизана.
Я обошла стул, внимательно всматриваясь в пленника. Мне было очень жалко его, не хотелось подвергать его пыткам, как сделал кто-то, ведь на его щеке всё ещё краснел след от чьей-то пощёчины. Но, похоже, это сделал кто-то один. И я даже догадываюсь кто. Ну, Грелль… Уилл же приказал обойтись без пыток!
В общем, моя идея заключалась в том, чтобы заговорить Эсмано. Он же был таким болтливым, когда мы улики искали. Неужели эта черта испарилась после прошлой ночи?
– Эсмано, слушай, - начала я. – Понимаю: у тебя могут быть свои причины скрывать личность маньяка, но неужели ты хочешь, чтобы так продолжалось? Ты был вчера таким милым молодым человеком, весёлым, где-то немного болтливым. Но что с тобой случилось? Все тут прекрасно понимают, что…
– Да ничего вы не понимаете!
– заорал он, морально вымотанный допросом. – Да не знаю я, кто маньяк! Все ходят тут, угрожают, допрашивают. Кто маньяк? Кто маньяк? Кто маньяк? Да не знаю я, кто маньяк! НЕ ЗНАЮ!
Вот такой реакции я точно не ожидала.
Из-за двери высунулся Грелль:
– Вижу, откровение в самом разгаре, - хихикнул он и снова закрыл дверь.
– Подожди, тогда кто тебе приказал вернуть костюм маньяка?
Эсмано тяжело вздохнул:
– Я не хочу даже думать о том, какие последствия будут у моего рассказа.
– Не ломайся! – уже строже заявила я. – Что ты как баба?
Пленник снова поднял голову и взглянул на меня каким-то удивлённым или даже поражённым взглядом. Ну, да, понимаю, девушки так не говорят. Но эта фраза тут была в тему. Но, по-моему, в тему…
– Ладно, выбора у меня нет. Ведь так?
Я кивнула.
– Просто не хочу рассказывать это кому-то из них, - покачала головой Эсмано. – Они будут орать и выносить мне мозг лишними вопросами. Я и так устал. Можешь выслушать спокойно?
– Конечно.
Я вышла из комнаты вместе с развязанным пленником и сразу заявила:
– У нас есть подозреваемый!
Грелль упал с кресла, на котором до этого дремал. Педро вскочил:
– Зачем ты его отпустила?! Он же сбежит!
– Не сбежит, не волнуйся, - уверила его я.
– Кто же наш подозреваемый, - уточнил Уилл.
– Симон Крибентеру, - гордо заявила я.
У Педро и Уилла отвисли челюсти. Даже у Уилла. А остальные, похоже, не поняли, кто это.
– Он сейчас должен был на работке, - повесив голову сообщил Эсмано.
– Так пошли в департамент, - сказала я.
Со мной, конечно, немного поспорили, но, всё же, согласились все, что нужно проверить.
Ну, это было громко сказано, что Симон Крибентеру подозреваемый. Может, это и нет так, но он точно что-то знает и мы должны это проверить.
В департаменте мы едва успевали за Педро, который вёл нас запутанными коридорами. Наконец мы добрались до кабинета с табличкой:
El jefe del departamento de R'io de Janeiro:
Simon Cribenteru
В переводе: Начальник департамента Рио-де-Жанейро: Симон Крибентеру.
В кабинете сидел жнец, с виду гораздо старше Уилла, с сединой на висках. Он чем-то мне напомнил немецкого жнеца Вульфганга, но это не важно.
– По какому вопросу, - заявил он, не отвлекаясь от бумаг.
– У нас к Вам парочка вопросов, - опередила я всех.
– Зачем Вам костюм Призрака Карнавала?
– Не понимаю о чём вы говорить, - спокойно сказал жнец, хотя в его голосе я услышала тщательно скрываемое беспокойство.
– Эсмано подтвердит, что Вы отправили его ночью за этим костюмом. Вот я и хочу узнать, зачем он нужен.
– Этот костюм мне отдал знакомый для того, чтобы я смог пойти на карнавал, но его нужно немного переделать, - на ходу придумал ответ Крибентеру. – Я не знал, что он пренадлежит Призраку Карнавала.
– Тогда зачем послали Эсмано в маске забрать его? – не отставала я.
На этот вопрос он не мог сразу найти ответ, но это было и не нужно уже. В то время, пока мы разговаривали, Грелль успел порыться в каких-то бумагах и нашёл кое-что занятное.