Вестник Зла
Шрифт:
— Гарэл, — произнесла Нинель, с трудом поднявшись со скамьи, — я не уверена, что смогу бежать.
— Тогда дадим бой и умрем с честью! — рыкнул Гарэл.
— Может, не будем торопиться умирать и придумаем что-то другое? — недовольно пробурчала Нинель.
— Выходите, отродья тьмы! — воскликнул Атирик. — Примите бой либо сдавайтесь!
— Успокойся, благородный воин Светлобога, — неожиданно прервал его старец в бандане. — Крестьяне говорят, что там не отродья тьмы, а их спасители.
Атирик изумленно повернулся
— Это еще что такое?! — удивленно воскликнул он, разглядывая бочку. Прокашлявшись, он направил руку развернутой ладонью к бочке и что-то произнес, а потом резко отдернул руку.
— Ух ты… — пробормотал он, нахмурившись, и оглянулся на семью.
— Простите! — воскликнул Толий. — Мы совсем позабыли сказать о пленном!
Старец усмехнулся:
— Так, хорошо. Теперь посмотрим на спасителей, которых уважаемый воин Светлобога назвал отродьями тьмы.
— Господин Джарстин, — начал говорить Атирик, не поднимая головы, — эти отродья опасны! Не доверяйте им! Они связаны с Вестником Зла!
— Я думаю, что сам решу, стоит им доверять или нет, — надменно произнес старец, но в его глазах заплясали огоньки любопытства.
Нинель и Гарэл неуверенно переглянулись. Джарстин? Тот ли это архимаг Джарстин, сильнейший маг в Маригранде?
— Мы влипли, — простонал Гарэл, опуская топор. Но потом в его глазах загорелась решимость. — Беги Нинель, я задержу их!
— Сам беги, — фыркнула Нинель, вставая рядом с братом. — Я не в состоянии бежать, а ты…
— Выходите, спасители семьи Морливков, — крикнул Джарстин. — И примите нашу благодарность за спасение людей.
Нинель на мгновение застыла, словно взвешивая: стоит ли снова доверять словам людей?
— Пошли, — решилась Нинель, хватаясь за плечо брата. — Только выведи меня. Если что, сразу беги к лошадям, я постараюсь призвать растения на помощь.
Гарэл хрипло рассмеялся над словами сестры, подхватил ее сумку, и они вышли на солнечный свет.
Стражники гарнизона изумленно уставились на них, от неожиданности отступив на шаг назад. Архимаг Джарстин был удивлен не меньше. Он никогда не видел орка и эльфа действующими заодно.
— Кто вы такие? — строго спросил он.
— Меня зовут Нинель, дочь Эвалиона, — представилась Нинель. — Это мой брат, орк-полукровка Гарэл из клана Боригод.
Джарстин лишь слегка сощурился, услышав название большого орочьего клана с севера, уже несколько десятков лет не дающего покоя гномам и людям.
— Что привело вас на юг? — спросил он.
Нинель замялась.
— Она пришла к Триките вместе с Вестником Зла, — зло выговорил Атирик, поднимаясь с колена и с ненавистью глядя на орка и эльфийку.
— С Вестником Зла, говоришь? — усмехнулся Джарстин. — Очень интересно, и где же теперь Вестник Зла?
— Они разделились возле Трикиты, — продолжил Атирик. — Вестник пошел к некоему Заудену.
Джарстин поднял руку, заставляя воина Светлобога замолчать.
— Мне докладывал об этом командор Бикел Ливонски, — хмуро произнес он. — Вчера из Трикиты прилетел голубь с донесением.
Атирик взволнованно глянул на хмурого архимага, но задавать вопросы не решился.
Нинель и Гарэл молчали. Им нечего было сказать, но они неожиданно почувствовали волнение за Кима. А что если… его схватили воины Светлобога и убили еще до того, как он смог найти Заудена?
— Открывайте бочку, — неожиданно приказал Джарстин. — Посмотрим на пленного.
Гарэл с наслаждением взирал на то, как стражники откупорили бочку, а потом, заглянув в нее, в шоке отпрянули. С его губ сорвался невольный смешок, отчего Нинель ткнула его локтем в бок и недовольно поморщилась. Она не видела в этом ничего смешного.
Джарстин заглянул в бочку, и на его лице лишь на секунду отразился ужас, перешедший в недоумение и озадаченность. Он зашептал заклинание, и младенца подняло в воздух. Тот шипел и извивался, открывая и закрывая рот, и его мимика вводила людей в еще больший страх своей злобностью.
— Значит, такие же твари, только постарше, напали на вашу семью? — спросил Джарстин у Толия.
— Да, господин, — с поклоном ответил Толий. — Спасибо вам за помощь, господин.
— Помощь? — удивился архимаг. — Я ничего не сделал для вас.
Он помолчал, повертел в воздухе младенца и опустил его обратно в бочку.
— Забираем это с собой, — решил Джарстин. Потом обернулся к стражникам: — Трое из вас останутся здесь, чтобы помочь раненым, убрать трупы и присмотреть за территорией. Двое возвращаются со мной. Остальные — разбейтесь на пары и проверьте другие наделы и дома.
— Что делать с этими? — махнув рукой в сторону эльфийки и орка, спросил один из стражников.
— С этими я разберусь, — ответил архимаг.
— Я могу помочь, господин, — произнес Атирик.
Джарстин ничего не ответил. Он молча оглядывал двор с вытоптанными посадками, человеческими останками и кровью, смешанной с землей. Когда же бочка была надежно запечатана, маг достал из внутреннего кармана накидки небольшую плоскую шкатулку, снял с пояса палочку и принялся читать заклинание. Бочка начала уменьшаться, вытягиваться, а потом воронкой затянулась в ларчик. Все наблюдали за этим с открытым ртом, впервые столкнувшись с подобной магией. Однако архимаг даже не обратил внимания на пораженных людей. Он удовлетворенно захлопнул шкатулочку и засунул ее обратно во внутренний карман.