Ветер наших берегов
Шрифт:
«Он теперь такой корректный и невозмутимый. Настоящий джентльмен. Или рыцарь. Он как рыцарь, только без меча, щита и доспехов»
* * *
На самом деле, я был готов выпрыгнуть из себя от радости. То, чего я так ждал, то, что было таким далеким, и о чем я уже почти перестал думать – теперь сбылось; сбудется скоро. Все произошло внезапно, но ведь так часто бывает. Мы поедем домой, в Россию. Я верю, для Дженны наша земля тоже станет домом. Мы еще об этом не говорили; мы вообще почти не обсуждали будущее. Отчасти, потому, что есть текущая работа: вокруг нас собирают и везут вещи, мы следим, чтоб ничего не потерялось, особенно у Юли. Дженна восхищается моей выдержкой. Но я просто хочу быть
Конечно, я волнуюсь – и даже переживаю.
Прошло три года… неужели целых три года? Мы попали в шторм в октябре, сейчас апрель наступил – два с половиной года я не был в России. Боюсь представить, что там сейчас. Едва ли уж совсем все поменялось. Прежние дома могли снести и построить новые, но природа останется той же. Ребята повзрослели… я смогу найти хоть кого-нибудь из старых знакомых? Не исключено. А вдруг уже меня никто не узнает?
Очень вероятно, что старые товарищи уехали в другие места. Но как бы ни сложилось, с Дженной мы не расстанемся. Разве что ненадолго, если вдруг появится экстренная, сверхважная работа.
Но мы найдем друг друга несмотря ни на что. Я думал о том, какие могут возникнуть ситуации, и чем дольше я думал, тем длиннее становился перечень. Вероятны абсолютно любые события – но пока лишь вероятны.
Еще мне не дает покоя Иван Семенович.
Хоть он и был маленький, вывезти его из Нортона оказалось целой историей. Где его держать? В день отплытия он легко сел на борт – а дальше нужно было незаметно провести его в нашу каюту. Это сделали легко. А где ему сидеть? ИС требовал себе укрытие одновременно незаметное и непротивное, желательно с мягким дном, чтобы там были створки, а «не нараспашку» и чтоб он легко мог выйти, когда захочет. До отплытия Дженна принесла подходящую коробочку из картона, мы проделали в ней отверстия, а потом Дженна ухитрилась положить «домик» в Юлин чемодан, который поехал вместе с нами. Но как вынуть коробку оттуда? – Несколько дней чемодан стоял закрытый и поэтому мы не могли вынуть оттуда совсем ничего. ИС скрипел и шуршал как мышь; громко жаловаться он не мог из-за риска быть замеченным. Несколько дней ему пришлось сидеть под кроватью, мучая себя жуткими историями о мышах, крысах и кошках. Мы внимательно следили; крысы не появились. Порой Иван Семенович легонько чирикал – от рассеянности или чтобы развлечь себя. Если он чирикал громче – мы тут же лаяли, и на ходу придумывали объяснение, почему мы лаем. Ведь запрещено шуметь просто так. Иногда удачно падал мелкий предмет и мы «указывали» на него, иногда делали акробатические трюки, хотя это совсем непросто в каюте. Мы чуть лапы не сломали. Но к счастью, всякий раз удавалось скрыть чириканье без потерь.
ИС жаловался на отсутствие пищи. Из того, что давали нам, он способен есть кашу. Трудность в том, что каша лежит в тарелке, и если съесть не всю, остатки просто выбросят. Если же часть каши припрятать, то она скоро начнет портиться и к тому же испачкает пол. Мы обещали приносить хлеб и сухари. Их тоже надо добывать. Один раз на палубе маленький мальчик долго гладил Дженну, а потом дал ей печенье. Дженна с благодарностью взяла, но есть не стала. Печенье мы спрятали и кое-как передали ИСу. Он ворчал, что все промокло. Я нашел несколько сухих корочек.
– Ты меня убьешь, Балтфлот! Утопишь как Врангеля!
Говорят, Врангель бежал из Крыма совершенно целый; но я не спорил. Мы поддерживали ИСа, разговаривали с ним, а он шепотом перечислял основные угрозы капитализма.
По словам Дженны, многие успешные и уверенные в себе люди (американцы) вовсе не такие джентльмены, как можно решить по их костюмам. Они бывают очень грубые, жестокие, расчетливо-равнодушные. Я и сам это видел в Нортоне. Большие города еще предстояло рассмотреть.
Мы сошли на берег в северной части Калифорнии, стали ездить вместе с Алексеем.
…Как мы прятали ИСа – уму непостижимо!
Был случай, когда мы его едва не забыли. Уже за час до отъезда на вокзал мы обнаружили: его нет; стали носиться, искать. ИС прыгал на деревьях в соседнем квартале. Он посмотрел на меня и произнес:
– Ты такой рассеянный, Балтфлот!
– Алекс, на Балто птичка едет! Здорово! – Юля решила, что опять наши фокусы. Признаться, я тогда сильно вымотался. За нашим приятелем нужно было следить постоянно.
Наконец мы прибыли в Сан-Франциско. По соседству с городским парком там находился большой зоологический сад. ИС полетел в парк поглядеть, сходу познакомился с щеглами и юными воробушками, увидел взрослых и затеял спор с ними. В филологическом отношении воробьи оказались сильнее ИСа – ни в одном из вопросов он не смог их переспорить, о чем и сообщил мне вечером. Он сердито тыкал клювом в кусок булки, словно она сделана из песка.
– Безобразие! Что ты нашел! А все эти элементы… решительно не разбираются, однако спорят и спорят. Поразительная самонадеянность! Балтфлот! Я должен обучить этих глупцов диалектике!
– Так ли это нужно, если с ними неприятно разговаривать?
– Балтфлот – ты молоденький, вот и молчи.
На следующее утро он уселся возле нашей съемной квартиры – меня взял Алексей, а Дженну оставили с Юлей; чуть позже ИС тоже исчез. Дженна сказала, он хотел полетать вдоль парка. До глубокой ночи ИС не прилетал, и мы подумали, не заблудился ли он. В городе нет особенно быстрых хищных птиц, разве что в пригородах, но парк расположен почти в центре. Утром мы обнаружили нашего приятеля за дверью. Серый пятнышек был весь истрепан.
– Вас побили! – воскликнула Дженна.
– Отчасти. Решил пролететь через колючки. Старики сказали, что могут, и, действительно, прошли насквозь. Я сказал им, что тоже так могу, и – немножко ободрался.
Дженна принялась его жалеть.
– Перестаньте, девушка! Не нужно слов. Балтфлот, с этим надо разобраться. Надо поставить на место этих надутых стариков!
– Ты хочешь, что я их поймал?
– Ты уже летать умеешь? Старики сидят на ветках, вниз сходят неизвестно когда. Но хоть напугать! Балтфлот, я не могу терпеть это издевательство. Оно портит мое реноме.
Я не понял тогда, почему Ивана Семеновича так волнует мнение других. Ведь он же не собирался жить здесь постоянно. Дженна и я выполняли разные задания, и в парк смогли зайти лишь спустя неделю. Там довольно живописно; только духотища стояло. И странным образом все деревья были похожи на изящно сделанные декорации, хотя мы явно чувствовали их природную основу.
– Джен, ты видишь нашего приятеля?
– Я его чувствую, но не могу разглядеть.
– Я тоже. Кругом толпы птиц. А, вот он! – на широком каштане уселись пернатые разных форм и размеров, образуя полукруг, как в театре. Выше сидел некто пожилой и говорил очень солидным голосом. Его слушали и кивали. Рядом с тем воробьем сидел еще один солидный воробей, несколько пятнышков помоложе, а в стороне, на тонкой веточке, примостился ИС. Он надулся.
Я подумал, в нем кипит обида.
– Господа! Теперь нам расскажет мистер Айван! – воробей чуть подвинулся, а ИС подскочил и сел на его место. И стал бойко рассказывать. И его слушали остальные.
Выходит, он не так уж поссорился с воробьями. Или уже помирился. Мы не стали мешать ИСу – к тому же Юля позвала нас. Поздно вечером Дженна захотела расспросить ИСа – ей было ужасно интересно, да и я сам хотел узнать, как ИС удалось со всеми договориться.
– Нет! – твердил серый пятнышек. – Нет-нет, я устал и надо успокоиться. А у вас-то крыша низкая!