Vice versa
Шрифт:
– А то я не знаю... Пап, мам, вот они мы!
– Привет, Гарри, - кивнул мистер Хиггс.
– Запрыгивайте!
– Гарри, пирога хочешь?
– спросила миссис Хиггс с переднего сиденья.
В кого удался невысокий щуплый Терри с его рыжевато-каштановыми волосами и задумчивыми голубыми глазами, было решительно непонятно: и мать, и отец его были хоть и тоже не слишком рослыми, но склонными к полноте, смугловатыми и темноволосыми, с темными же глазами. Наверно, сказалась
– Мы сперва пробежимся здесь, - щебетала миссис Хиггс, - потом заглянем на распродажу одежды, говорят, там хорошие скидки...
– Мам, - подал голос Терри, - а можно, вы нас высадите в центре, нам в книжный надо.
– Угу, в книжный, - грохотнул мистер Хиггс.
– Небось, пойдете на игровых автоматах денежки просаживать, а?
– Было б чего просаживать...
– буркнул Гарри.
– Пап, ну ты как первый день меня знаешь!
– фыркнул Терри.
– Высадите? А то мама сейчас пойдет скупать тряпки, а нам чего делать? Мы не потеряемся, мы уже большие!
– Ладно, ладно...
– добродушно проворчал мистер Хиггс.
– Держи вот деньги. Если загуляете, возвращайтесь на автобусе, а то черта с два мы найдемся...
– Прекрати ругаться при детях!
– Эти дети сами ругаются так, что чертям тошно!
– Но это не повод!..
– Ну, понеслось, - хмыкнул Терри. – Так ты яблочный пирог будешь? Вкусный!
– Слушай...
– задумчиво произнес Гарри, думая о чем-то своем.
– А я ведь знаю, где профессор живет. Ну, в нормальном мире, я имею в виду. Он оставил мне адрес, мало ли, что…
– И что?
– нахмурился тот.
– Я хочу вас познакомить, - безапелляционно заявил Поттер.
– Да ты сдурел! С какой стати?!
– Мне надо, чтобы ты на него посмотрел, - серьезно сказал Гарри.
– У тебя чутье на людей. Может, я ошибаюсь, а ты что-то такое углядишь... Поедешь со мной? Я смотрел, недалеко, на автобусе живо доедем.
– А он нас не вышибет?
– Может, и вышибет, - пожал плечами Поттер.
– Может, его вообще дома не окажется. Но мне почему-то кажется, что съездить нужно. Помнишь, я говорил, что его ненавидят почти все?
– Ну.
– А ты думаешь, летом к нему хоть кто-то заглядывает?
– А разве у него взрослых приятелей нет?
– Да черт его разберет, - вздохнул Гарри.
– Рискнем? Не выйдет, сожрем все вот это и в самом деле пойдем просаживать карманные деньги!
– Рискнем, - подумав, согласился Терри.
– Мне самому жуть как любопытно, какой он, раз ты к нему так... э-э-э...
– Прицепился, - подсказал тот.
– Надо только кое-чего подкупить...
...- Тут, что ли?
– хмурясь, спросил Терри, оглядевшись.
– Вроде да. Спиннерс-энд, это оно.
– Ну и дырища... Знаешь, приятель, если он вырос тут, то я понимаю, отчего вы нашли общий язык!
– И отчего же?
– Да просто жить в такой трущобе и не научиться кулаками махать — прямой путь на тот свет!
– фыркнул Терри и сверился с бумажкой.
– Этот дом?
– Ага. М-да...
– Вот это я понимаю — трущобы...
– протянул тот.
– Иди, стучи! Или струсил?
– А в глаз?
– мрачно поинтересовался Гарри и поднялся на покосившееся крыльцо.
Судя по всему, стук в дверь застал хозяина врасплох: в одной руке у него была газета, в другой чайная ложка, а кроме того, Гарри никогда не видел профессора Снейпа в джинсах и рубахе навыпуск.
– Мерлин великий, и тут вы!
– сказал тот.
– Я надеялся хотя бы летом вас не увидеть!
– Извините, сэр, - повинился Гарри, - я случайно выбрался из дома и решил навестить вас. А заодно я очень хотел бы представить вам своего друга...
Тут он сделал шаг в сторону, и Снейп увидел еще одного мальчишку.
– Если мы совсем не вовремя, то пойдем, конечно, - зачастил Поттер, - простите за беспокойство!
– Да входите уже...
– процедил Снейп, отбросил газету и втащил обоих в дом.
– Это, я так полагаю, и есть Терри?
– Теренс Хиггс, сэр, - учтиво сказал тот, с откровенным любопытством разглядывая профессора.
– Но можно и просто Терри. Рад знакомству, Гарри много о вас рассказывал.
– Поттер, что именно вы рассказывали?
– поинтересовался тот, проводя мальчишек в гостиную. Одно название, конечно, а не гостиная, ну и пёс с ней!
– Всё, - сказал Гарри.
– Ух ты! Сэр, можно книги поближе посмотреть?
– Можно, только не трогайте, без рук останетесь. А это у вас что за барахло?
– Ой!
– спохватился Поттер.
– Ну как же... неприлично просто так приходить... Вот это — яблочный пирог, мама Терри готовила, с ума сойти, какой вкусный. А тут — пирожки с мясом от тети Туни, не отравлены, я проверил уже. Еще мы соков всяких набрали, а тут вот фрукты, - безо всякого смущения добавил он.
– Чего покрепче нам, конечно, не продали...
– Чаю?
– светски осведомился Снейп, испытывая острейший когнитивный диссонанс.
– С удовольствием, сэр!
– хором сказали мальчишки, и он смог ретироваться.