Vice versa
Шрифт:
– Пустит в рост, - шепнул Терри.
– Деньги не должны лежать мертвым грузом!
– Вижу, молодой человек кое-что смыслит, - фыркнул гоблин.
– Верно, мы пустим средства в оборот, и уж будьте уверены, процент вы получите приличный. Вам будет выделено ежемесячное содержание в размере не менее...
– тут он полистал свой талмуд, - не менее двухсот галлеонов. Если вам понадобится большая сумма, вы должны лично явиться в отделение «Гринготтс» и в письменной форме изложить, для какой цели вам потребовались такие средства.
–
– То есть если я захочу подарить своему дяде-магглу новую машину, я смогу это сделать?
– Да, только вы должны подробно описать, какую именно, а наши эксперты сравнят предложения на маггловском рынке, чтобы узнать, не завышаете ли вы цену в целях личной выгоды, и после этого вынесут решение. Правда, если вы решите купить семье новый дом, процедура окажется куда сложнее...
– Дом нам не нужен, что вы, уважаемый, я для примера спросил!
– вздохнул мальчик.
– А если мне понадобятся средства на операцию?
– То же самое, - пожал плечами гоблин.
– Только предупреждайте заранее. Крупные суммы сложно обменивать на эти маггловские фунты.
При слове "операция" Снейп дернулся и подозрительно посмотрел на Гарри. Поттер выглядел до неприличия здоровым.
– Просто очень хочется побыстрее избавиться от этого, - буркнул тот и щелкнул по оправе очков. Снейп все равно ничего не понял.
– А когда я стану совершеннолетним...
– Сможете тратить все ваши деньги, как вам заблагорассудится.
Гарри обменялся взглядами с Терри и решительно сказал:
– Я согласен. Что нужно подписать?
– Сперва нужно пройти тест на наследство, - напомнил гоблин.
– Каплю крови... О, ну конечно... Поздравляю, тест успешно пройден. Теперь заявление об отказе от опеки... Заявление о передаче активов под управление банка... Договор...
– Читай всё, - предупредил Терри, глядя через плечо Гарри.
– Особенно мелкий шрифт. Папа предупреждал... Нифига себе проценты! Уважаемый!
– он посмотрел на гоблина.
– Уж извините, но это грабеж! Гарри еще двенадцати нет, а за пять лет вы на его капитале наварите такую сумму!..
– А вы сколько предлагаете, молодой человек?
– оскалился гоблин.
Терри назвал цифру. Гоблин оскалился шире:
– Не смешите, кто в наше время работает за такой процент?
– За такие деньги, - напомнил Терри, набычившись, - которые вашему банку ничего не стоили! Они могут и дальше лежать себе да пылиться, подумаешь!
Последовала короткая торговля, за которой и Гарри, и Снейп наблюдали со все возрастающим изумлением. Трудно было ожидать от Терри таких талантов в его возрасте, и к этому же выводу явно пришел гоблин, когда они наконец договорились.
– Ваш отец явно знает толк в своем деле, - хмыкнул он
– Он больше двадцати лет служит в банке, уважаемый, - вздохнул Терри, достававший родителя всю неделю напролет.
– И вырос в должности от простого клерка до заместителя управляющего.
– Изрядно для маггла, - кивнул тот довольно.
– Все? Распишитесь здесь и здесь. И еще вот тут. И снова каплю крови, прошу... Поздравляю, мистер Поттер, вы можете пользоваться своим наследством, пусть и ограниченно, хе-хе...
– Еще, пожалуйста, заявление на предоставление вот этой суммы в фунтах, обоснование я сейчас напишу, - сказал Гарри.
– Эх, а ведь Дамблдор наверняка узнает...
"Он меня убьет", - подумал Снейп, но не шелохнулся.
– Конечно, как только попробует взять что-то из вашего сейфа, - хихикнул гоблин.
– Не беспокойтесь, доверенное нам мы храним надежно, мистер Поттер! Пишите заявление.
– Спасибо...
– пробормотал тот, ставя очередную закорючку.
– А как мне обменять галлеоны на фунты? И как мне получать деньги каждый месяц, если я не должен покидать Хогвартс, а...
– тут он посмотрел на изображающего статую Снейпа, - меня вряд ли смогут сопровождать?
Тут последовал очередной яростный торг за зачарованный кошелек, в котором ежемесячно появлялась оговоренная сумма, а если вывернуть его наизнанку — менялась на фунты. Правда, при обратном выверте курс обмена мог оказаться немного другим, но тут уж гоблины разводили лапами, и даже Терри махнул рукой на незначительные потери.
– Неужели всё?
– выдохнул Гарри, когда они вышли из банка.
– Я себя чувствую выжатым лимоном!
– Ты б не отказался сожрать парочку, а?
– толкнул его локтем Терри.
– Круто, что ты меня взял! Во-первых, жутко интересно, во-вторых, ты бы прошляпил кучу всего... Я-то это... отец постоянно домой документы таскает, чтоб поработать на выходных, я давно знаю, что там к чему, а вы наивные такие! Но и правда — отмучились!
– Да?
– произнес ледяной голос сверху, и оба, повернувшись, увидели профессора Снейпа.
– Вы уверены? Я потерял в вашем проклятом банке несколько часов!
– Но кто же знал, что это будет так долго...
– Гарри на всякий случай пригнулся.
– Так вот, - продолжил тем же тоном Снейп.
– Мне, кажется, кто-то обещал показать большой книжный магазин?
– Да, сэр!
– радостно отозвался тот.
– Но нам надо выбраться в обычный Лондон. Вы... э-э-э... прямо так пойдете?
Вместо ответа профессор скинул мантию, оставшись в сюртуке, и перебросил ее через руку. Теперь она выглядела, как легкий летний плащ.
– Консервативненько, - оценил Гарри, тоже раздеваясь.
– Мы теперь выглядим, как мормоны. Семейная группа.
– Угу, мормон выискался, - фыркнул Терри.
– С таким причесоном!
– Вы закончили?
– с бесконечным терпением осведомился Снейп.
– Давайте руки. Лучше выбираться в обычный мир прямо отсюда.