Victory значит победа
Шрифт:
Она негромко рассмеялась.
– Да, верно. Немного странно сознавать, что у меня есть муж и сын. То есть будут.
– Но насчет Джеймса ты же не сомневалась?
– изо всех сил изображая спокойствие, спросила я, хотя на самом деле изнутри меня расписали неимоверное волнение и радость.
Ее улыбка померкла, в глазах вновь мелькнуло смущение.
– Нет, что ты… Я… В общем, я должна перед тобой извиниться, сестренка. Господи, когда Джеймс начал… - Лили зажмурилась.
– Я столько всего себе напридумывала!
– Тебе
– Если уж на то пошло, извиняться должен Джеймс перед тобой. Потому что не замечал, как действует на тебя его внимание ко мне. Была бы у меня возможность, настучала бы ему по рогам.
Лили прыснула, но тут же приняла серьезный вид, так как в нашу сторону направлялся кто-то из школьников. Впрочем, не очень успешно.
– Ты про его анимагическую форму?
Я только успела кивнуть, как возле нас, будто возникнув из воздуха, неожиданно появился предмет нашего разговора.
– А чего это вы к нам не поднимаетесь?
Мы обе, посмотрев на Джеймса, рассмеялись. Он вопросительно поднял брови.
– Вижу, вам весело. Надеюсь, не надо мной смеетесь?
– Надейся, будущий супруг.
Лили подмигнула мне, беря под руку.
– Что ж, идемте к остальным.
– А кстати, Дейзи, - небрежным тоном сказал Джеймс, немного погодя, - из-за чего вы с Сириусом поссорились тогда? Ну, помнишь, когда вы пошли к Дамблдору…
– Мы не ссорились, - коротко ответила я, не глядя ни на Лили, ни на него.
– Да нет, вы ссорились, я же слышал…
– Джеймс, не приставай к ней. Если они и ссорились, значит на то была причина, - встала на мою сторону Лили, но мне показалось, что ей хотелось сказать нечто другое.
– К тому же характер у твоего лучшего друга совершенно не сахарный. Уж мне ли не знать.
На лице Джеймса читалось одновременно сомнение и упрямство, однако он предпочел все-таки не спорить. А я, впрочем, поспорила бы насчет последнего.
– Мы не ссорились, - хмыкнула я.
– Мы просто не сошлись во мнениях. Из-за вас двоих.
Больше ничего добавить не успела: навстречу нам шли несколько младшекурсников. Среди них был и Алекс. При виде этого беспечного мальчишки у меня привычно сжалось сердце. Увидев меня тоже, Алекс с вызовом приподнял голову. Я с каменным лицом прошла мимо. Не хватало, чтобы Лили с Джеймсом заметили мою реакцию на маленького рейвенкловца. Но едва я замолчала, они почти синхронно обернулись.
– Ты что, знаешь кого-то из этих ребят?
– прозорливо спросила Лили, присмотревшись ко мне.
– Нет. Никого из них я не знаю, что ты…
Такой ответ как будто ее устроил, хотя она несомненно уловила неровность в моем голосе. Мы втроем вошли в знакомый коридор, освещенный горящими факелами, и мигом очутились в нашей компании.
Вечер, а с ним и время встречи, назначенной в кабинете директора, подошли как-то очень быстро. Еще недавно сидели за ужином в комнате девушек, как
– Никак не могу допустить этого!
– решительно сказала она.
– Вы втроем должны находиться в своей гостиной еще десять минут назад.
– Вы ведь нас увидите, - произнес Гарри.
– И в самом ближайшей будущем. А Сириус так вообще - рядом.
Оба Сириуса - младший и старший - одинаково улыбнулись, только у второго это получилось немного грустно.
Мы попрощались. Лили не выдержала и крепко обняла меня. Ее локон, выбившийся из прически, защекотал мое лицо.
– Прости еще раз, - шепнула она.
– И я безумно счастлива, что ты одна из нас. Волшебница, Дейзи.
Гарри пробыл в ее объятиях чуть больше. Он бы и дальше с удовольствием не расцеплял рук, но профессор Макгонагалл деликатно напомнила, что нас ждут. Наша шестерка последовала за ней в открывшийся проход.
– Учтите, молодые люди, если я обнаружу вас здесь, когда спущусь, лишитесь десяти баллов.
– Будет сделано, профессор! Рады были с вами познакомиться, американцы!
– донесся до нас голос Джеймса, прежде чем лестница вознеслась наверх.
В кабинете ничего не изменилось с нашего последнего визита. Кроме одного: посреди помещения появилось некое сооружение, похожее на большую пятиконечную звезду. Это был так называемый пентакль, необходимый для проведения магических ритуалов. Он состоял из начерченного мелом на полу пятиугольника и пяти камней, возложенных на его концах. Один из камней явно принадлежал иному роду, чем остальные.
– Добрый вечер, - встретил нас приветствием Дамблдор.
Мы откликнулись, но много говорить в этот ответственный и немного печальный момент не хотелось. Гарри, казалось, вообще думал совсем о другом. Заметив это, Гермиона понимающе посмотрела на него.
– Вот и настал решающий миг, - объявил директор, внимательно оглядев каждого.
– Думаю, что лишние слова не нужны. Так что приступим, - сказал он, дождавшись дружных кивков.
– Встаньте в начертанный пентакль, так, чтобы его магические элементы - то есть камни - были от вас примерно на равном расстоянии.
Мы четко выполнили указания, почти сбившись в тесную кучу.
– Это тот самый камень Солнца?
– поинтересовался Сириус, показав на кристаллический камень, в глубине которого время от времени вспыхивал странный бордовый свет.
– Верно, тот самый. Ну, а теперь, - выдержав крошечную паузу, профессор обошел вокруг магической фигуры и отлевитировал со стола уже знакомую мне книгу, - вы должны настроиться на тот период времени, в который хотели бы попасть.
Мы переглянулись. Впрочем, Паркинсон продолжала делать вид, что она не с нами.