Victory значит победа
Шрифт:
– Просто проверить, на месте ли он, - помедлив, сказал Сириус.
– Несмотря на то, что он теперь совершенно бесполезен.
Мне показалось, он хочет еще что-то добавить, и я угадала. Мы поднялись к входным дверям, но он не стал сразу заходить.
– Виктория… помнишь, вечером перед Рождеством ты меня спросила, где я был?
Несколько удивившись, я кивнула.
– Ну да. Ты ответил, что заглядывал к Молли и Артуру.
– Все верно, заглядывал. Но сначала я приобрел вот это.
– Сириус опустил руку в
– А зачем… - Вопрос повис в морозном воздухе, так как перед моим мысленным взором мгновенно предстал тот самый вечер, и надобность что-то выяснять отпала сама собой.
– То есть…
Вид этих колец почему-то привел меня в смущение. Я наконец-то оторвала от них взгляд и подняла лицо к Сириусу.
– Думаю, ты правильно все поняла. Я предполагал, что после того, как ты согласишься на мое предложение, подарю тебе одно из этих колец. Но… Вышло все по-другому.
Почувствовав горечь вины, я уставилась куда-то в сторону, вглядываясь в сгущающиеся сумерки.
– Ты не виновата в этом. Пожиратель расстроил наши планы. Очень жаль, что так получилось, конечно, но… думаю, ты не откажешься сейчас принять это кольцо?
– Не откажусь. А ты что, все это время носил их с собой?
– Ну да, так вышло, что кольца по счастливой случайности оказались у меня, когда произошли все те события в декабре. Удивительно просто. А теперь… разрешите вашу руку, мисс.
Смущенно улыбнувшись, я подала ему правую ладонь. Сириус бережно надел одно из колец на безымянный палец и легонько коснулся губами тыльной стороны ладони. Ту же процедуру повторила и я с ним.
– Эти кольца, кстати, обладают магическими свойствами. Они создают некую двустороннюю связь между их владельцами, в данном случае - между нами.
– Какую связь? Мы же только от одной избавились…
– Это совсем другое. Кольца позволят нам узнать состояние друг друга, то есть наше самочувствие в тот или иной момент. Еще они могут предсказать вероятную опасность.
– А в чем это выражается?
– уточнила я, проведя пальцем по тонкому металлу, теплому даже в морозном воздухе.
– Кольца нагреваются, когда их обладатели по какой-то причине чувствуют себя плохо или же им грозит опасность.
– Интересно, - хмыкнула я, - а кольцо может избавить меня от постоянной невезучести? Но вообще это очень здорово. Мне еще никогда никто не дарил колец, тем более - магических. То есть вообще украшения. А тот кулон…
Не понятно с чего это я вспомнила про кулон, но на меня вдруг накатило весьма неприятное ощущение. Наверное, все из-за того, что именно с его помощью я оказалась в обществе Волдеморта. Ну, и не без помощи Паркинсон, естественно.
– Кулон?
– переспросил Сириус, ухватившись
– Твой кулон, который Паркинсон превратила в порт-ключ?..
– Да, он был дорог мне… И… Давай зайдем в замок, нас, наверное, уже обыскались, - не желая развивать эту тему, заторопила я его.
В холле стало многолюдно. Школьники с любопытством косились на нас, пока мы шли от дверей и поднимались по лестнице. Заметив в людском потоке слизеринцев-старшекурсников, я поспешно отвела глаза. Не хотелось, чтобы Эйвери понял, что я его в чем-то подозреваю. Однако против воли почувствовала едкую ненависть. Ведь это он, получается, виноват в том, что Волдеморт узнал о пророчестве. Впрочем, не меньше виновата и я сама…
– Мне показалось, или Эйвери слишком уж пристально смотрел на тебя?
– сказал Сириус, когда мы свернули в пустынный коридор.
– Возможно, - неприязненно повела я плечами.
– Эйвери был этой ночью в поместье Малфоев. Он и притащил нас с Паркинсон туда. И передал тот самый пропавший кусок пророчества Волдеморту, - добавила я невесело.
– Откуда ты узнала?
– От изумления он даже замедлил шаг. А потом на его лице проступило понимание.
– Видение про будущее?
– Да, оно самое.
– Вот, значит, как… Это многое объясняет.
Мы продолжили путь, а на лестничной площадке он произнес:
– А знаешь… я почти уверен, что в этом пророчестве говорится о нас… О тебе и обо мне.
Отвлекшаяся на собственные размышления, я не сразу вникла в смысл его фразы. Растерянно моргнула, глянув на абсолютно серьезного Сириуса.
– Что ты сказал?..
– Вот вы где!
– раздался сверху взволнованный голос, помешавший ему ответить.
– А мы вас ищем. Где это вы ходили?
По ступеням быстро спускался Гарри.
– Мы гуляли, - коротко сказал Сириус.
– У вас что-то случилось?
– спросил парень, явно заметив мою растерянность, которую я безуспешно пыталась замаскировать легкой улыбкой.
– Нет, все в порядке. Где остальные?
– Там, наверху, в нашей комнате. Мы…
Он не договорил, потому что на лестнице показался еще один человек - Лили. Увидев меня, она искренне и немного смущенно улыбнулась.
– Снова привет. Можно я поговорю с Дейзи наедине? Ты не против, Сириус?
– С какой стати я должен быть против?
– чуть ли не с нежностью сказал тот.
– А правда, Дейзи-то моя сестра. И не нужно нас ждать. Я верну Дейзи в целости и сохранности.
Мы с Лили отошли на пару футов. Сириус и Гарри, то и дело оглядываясь, неспешно поднялись на третий этаж.
– Дейзи… Необычно видеть тебя такой взрослой.
– Лили сделала жест, словно хотела положить руки мне на плечи, но в последний момент сцепила их перед собой.
– Ну, не намного необычнее, чем увидеть самого себя. Или будущего сына.