Виконт Линейных Войск 8
Шрифт:
Звуки молотов сменил протяжный визг, заставив ее зажать уши. В следующем помещении людей было гораздо больше. Они сновали от одного механизма к другому, обтесывая металл. Металлические опилки покрывали весь пол, несмотря на усилия подмастерьев, что регулярно их собирали.
Человек не стал в этот раз ждать ее, а быстро прошел в еще одну, довольно просторную комнату, где даже по сравнению с предыдущими — царил полный беспорядок. Количество железа самых невероятных форм, что валялось практически под ногами — поражало воображение. Лишь одно ей было знакомо — латы, что стояли у дальней стены комнаты. Только они были совсем негодные, все в дырках, словно их погрыз древоточец.
Пока человек о чем-то говорил на своем непонятном языке с сородичем, чье лицо покрывали шрамы, эльфийка принялась щупать странную штуку. Угловатое устройство имело острые края и множество выступающих частей, что прогибались под пальцами.
Тра-та-та-та! — Оглушительно стрекочет оно и заполняет помещение удушливым запахом гари.
Лариэль мгновенно отпрыгивает в сторону, так и не поняв, что произошло. В ушах звенит, из-за чего она пропускает часть разговора.
— … пулемет заряженным? — Недовольно спрашивает ее сопровождающий.
— Регулировал газоотводную систему, он порой закусывает патроны… а еще экспериментировал с различными рунами для охлаждения ствола, слишком уж сильно он раскаляется. Докрасна аж.
— Просто попробуй водяное охлаждение, как я советовал. И… в следующий раз хотя бы ставь на предохранитель.
— Постараюсь не забыть. — Разводит руками он.
— Уж постарайся. Если будут затруднения по механизму работы двигателя — обращайся. — Фыркнул человек и повернулся к эльфийке.
— Так. Теперь ты! — Приказным тоном обратился он к ней.
— Д-да? — Заикаясь, произнесла Лариэль. Почему-то у нее возникло ощущение, что ее сейчас будут отчитывать. Ей даже на секунду показалось, что перед ней не просто человек, а один из членов совета…
— У тебя, кажется, были ко мне вопросы? Задавай.
Глава 16
Прозванный Драконьим Черный замок гордо возвышался на хребте, что отделял земли Королевства от внешнего, мертвого моря.
Когда-то он был серым, как и окружающие его скалы, но драконий огонь оплавил острые углы и покрыл слоем копоти. Ни один смертный не смог бы взобраться по этим скалам, где все щели и выступы стали гладкими, как стекло. Даже самые ловкие пальцы не смогли бы найти за что зацепиться, даже самые сильные руки не смогли бы вбить ледоруб в гладкую, укрепленную драконьим огнем, скалу.
К вершине вели длинные, извилистые тропы, по которым слуги доставляли все необходимое. Путь был тяжел даже в хорошую погоду — узкие мосты, еще более узкие тропки, не смолкающий никогда, пронизывающий и летом, и зимой — ветер.
Даже засушливым летом порой кто-то срывался с пути, обагряя черные скалы своей кровью. Что уж говорить о тех днях, когда погода не была столь благосклонна? Каждую весну сотни тел слуг убирали с подножья Драконьих Скал.
Сегодня погода не благоволила слугам. Последние дни осени выдались дождливыми, а тут, на севере — дождь легко превращался в снег. Одетый в крестьянское рванье слуга пробирался по извилистой тропке. Завывающий меж скал, мокрый снег бил прямо ему в лицо. Налипал на одежду и на тяжелый, железный ящик, что находился прямо за его спиной. Надежно зачарованный, он гарантировал сохранность содержимого, даже если пролетит вниз, до самого подножья. Даже если слуга не сможет его донести… Это сделает другой слуга.
Непосильный груз давил на плечи. Крепкий замок бился об железную крышку ящика, гарантирую, что ни один слуга не сможет ничего своровать по пути. Увы, повальное воровство было самым заметным бичом Первого Герцогства. Вторым же бичом была бедность. Бедность не лорда или его вассалом, ведь они были астрономически богаты, а бедность простых людей.
Слуга осторожно ступал по снегу, налипшему на тропку, тряпичные обмотки, которыми он прикрывал ступни, насквозь промокли, а ноги окоченели до такой степени, что он их не чувствовал. Любой другой лорд счел бы позором, что его замковый слуга выглядит будто нищий крестьянин, но только не Первый Герцог. Он закономерно считал, что раз одежда слуг приходит в полную негодность из-за падения с многокилометровой высоты — значит нет смысла на нее тратиться.
Еще шаг и снежная каша разъезжается под ногами, слуга взмахивает руками, но тяжелый груз не дает ни одного шанса спастись. Вскрикнув, он падает, оставив после себя на тропинки лишь следы.
Долгий полет заканчивается жестоким приземлением.
Вино, что лежало в зачарованном ящике — нисколько не пострадало.
Окровавленный груз отдерут от останков, смешно протрут тряпкой и передадут следующему смертнику, который мало чем отличался от прошлого… Кроме, разве что удачи, ведь несмотря на погоду — ему удастся добраться до вершины. Здесь он передаст свой груз другим куда более прилично одетым слугам. Вино продегустируют и подадут лорду, что стоял перед витражом, откуда простирался вид на все его земли.
Хрупкий бокал смотрелся неуместно в его подобной медвежьей лапе, руке. Выпив его залпом, Герцог передал его коленопреклоненному слуге и сыто рыгнул.
Шли последние дни осени. Здесь, на краю мира, он чувствовал себя в полной безопасности. Драконий замок был построен как неприступный, с тыла его защищало мертвое море, а с фронта — высота. Ни одна армия не смогла бы взять его штурмом, единственным безопасным способом добраться до замка — было прилететь на грифоне.
Но даже если враги прилетят, что могут сделать несколько десятков наездников? Даже собери все лорды королевства своих грифонов — их не наберется больше сотни, причем окажется, что добрая треть из них находится в подчинении у Первого Герцога. Лорд хорошо понимал, что в его родовом замке реальную опасность могут представлять лишь летучие твари и поэтому он не жалел на них денег. Многочисленные замковые башни были снаряжены баллистами и тяжелыми стрелкометами, а магический щит мог выдержать даже налет магов.
Поэтому, Герцог за свою безопасность был абсолютно спокоен.
Возможно бы он понял, что это лишь заблуждение, если бы знал, что в нескольких сотнях километрах от него, всего через неделю, похожая гора превратится в груду дымящихся обломков. И даже если бы на ее вершине стоял замок — это мало что бы ни изменило.
Но пока что рабочие в Рейкланде лишь бурили проходы, засевший в таверне демон истреблял запасы алкоголя и даже ритуальный круг, призванный сконцентрировать энергию от взрыва нестабильного ядра — заложен пока не был.
Тем не менее кое-что все же беспокоило Герцога.
Над его землями витал дух безнадежности. До этого момента каждый раз, когда его армия выступала — она возвращалась с многочисленными трофеями. Верные вассалы получали новые земли. Мастерские и поля получали новых работников. Тех, кто не успел сбежать или думал, что для них ничего не изменится со сменой лорда — быстро учили, что есть большая разница между тем, чтобы быть крестьянином в Первом Герцогстве и тем, чтобы быть в любом другом. Новые ресурсы давали стабильный приток денег в казну. Медленный, но неумолимый каток подпитывал сам себя. Но впервые людская волна наткнулась на цепь крепостей и бессильно отхлынула назад.