Чтение онлайн

на главную

Жанры

Виновато море
Шрифт:

Взяв тоненький пульт дистанционного управления со стеклянного обеденного стола, заваленного журналами, страницами с нотами и текстами песен и почтой, Мик выключил музыку. Он казался ошеломленным.

– Вот так неожиданность.

Миа от растерянности так и не могла сообразить, что сказать, и чувствовала, как у нее запылали щеки.

– Усаживайся на террасе, – предложил он, указывая на выходящие в сад распашные стеклянные двери. – А я приготовлю нам что-нибудь выпить.

Она вышла из дома и оказалась у кромки сада с низкой каменной стеной – единственной

преградой, отделявшей владения Мика от пляжа. В воздухе пахло солью и свежестью. Она сделала глубокий вдох. В тусклом вечернем свете едва угадывалась линия горизонта – голубоватый небосвод растворялся в густо-сиреневом цвете, переходящем в сумеречно-синий. Где-то поодаль слышался шум прибоя, и она попыталась сосредоточиться на этом звуке.

– Изумительно – правда? – выходя к ней, сказал Мик. Он протянул ей большой бокал, наполненный чем-то прозрачным, и наблюдал, как она сделала глоток. Приятный на вкус и холодный как лед алкогольный напиток соответствовал всем ее ожиданиям.

Они расположились на веранде. Миа села за тиковый стол с установленным в центре зонтом от солнца. Прежде чем сесть, Мик отстегнул мобильник и положил его перед собой. Каждые несколько секунд на телефоне загорался крохотный синий огонек. Мик вынул из кармана пачку сигарет и зажигалку.

– Ты куришь? – спросил он, предлагая ей сигареты; его пальцы подрагивали.

– Нет.

Он зажег сигарету и глубоко затянулся, закрывая глаза. Воспользовавшись моментом, Миа посмотрела на него. Мик здорово изменился по сравнению с тем подтянутым, одетым в костюм человеком, которого она запомнила по фотографии. Его руки стали дряблыми, а под рубашкой явно вырисовывался животик. Переносицу обтягивала тонкая красноватая кожа, а веки выглядели припухшими.

Он выдохнул облако дыма – сигарета вернула ему самообладание.

– Ну, так, – начал он, подавшись вперед, чтобы стряхнуть пепел в деревянную чашу, – ты на Мауи одна или Кейти с тобой?

Так вскоре упомянутое имя сестры явилось для нее некоторой неожиданностью.

– Нет, я здесь с приятелем.

Он кивнул, и она не поняла, был ли он разочарован или, наоборот, обрадовался.

– Где ты остановилась?

В «Пайнэпл».

– Знаю-знаю. Это всего лишь в нескольких минутах отсюда. – Мик положил руку на спинку своего кресла. – Ты здесь надолго или едешь куда-то дальше?

Она поняла, что он прикидывает, какие у нее намерения. С кем она? Надолго ли приехала? И чего от него хочет?

– Я путешествую. И это на несколько месяцев, – ответила она. – Мы начали с Калифорнии. Решили, что следующей остановкой станет Мауи. Отсюда мы летим в Западную Австралию. – С момента их встречи это стало самым многословным ее пассажем, и она ощутила сковывающую сухость в горле. Взяв свой бокал, она дотронулась языком до кубика льда.

– Мы?

– Я и Финн – мой лучший друг.

Последовала продолжительная пауза. Миа сосредоточенно разглядывала содержимое своего бокала. Ей представлялось, что не придется подбирать слова – разговор пойдет сам собой легко и непринужденно, словно восполняя многолетний перерыв, но сейчас ей казалось,

что сказать надо слишком много, и она никак не могла выбрать слова.

Они допили в тишине. Затушив сигарету, Мик ушел на кухню и вернулся со свеженаполненными бокалами и двумя свечами с ароматом цитронеллы, которые он сразу зажег. В воздухе резко запахло лимоном. Он пил быстрыми глотками, и создавалось впечатление, что алкоголь даже не успевает соприкасаться со стенками бокала. Она увидела в этом их первое сходство.

– Я слышал, что мамы не стало, – наконец произнес он.

Она удивилась, откуда это могло быть ему известно.

– Вам с Кейти, должно быть, пришлось нелегко.

– Да. – О маме ей сейчас как-то не думалось. Все перекрывало ее нынешнее местонахождение.

– Как там Кейти?

– Нормально. У нас с ней в Лондоне квартира на двоих.

– Правда?

– Она занимается подбором кадров.

Он улыбнулся, и ее это воодушевило.

– А ты? – поинтересовался он. – Чем занимаешься ты?

Она пожала плечами:

– Так – всем понемногу, то в барах, то официанткой – вот в таком духе. Я пока еще не решила, чем хочу заниматься.

– Я учился на повара, пока не нашел себя в музыкальной индустрии.

Это стало первой новостью, которую она о нем узнала. Ее отец был поваром. А для них он хоть когда-нибудь готовил? Она задумалась, имелись ли у нее какие-то врожденные кулинарные способности, но вспомнить ничего не удалось.

Мик рассказал, как началась его карьера в одном французском ресторане в Западном Лондоне. У одного молодого официанта были замечательные вокальные данные, но ему не хватало уверенности, чтобы где-нибудь выступить. Мик свел его с великолепным гитаристом – своим университетским знакомым – и стал подыскивать для них возможности для заключения контрактов. Не прошло и полугода, как Мик нашел им ударника и бас-гитариста. Дела у вновь образовавшейся группы пошли так хорошо, что вскоре он собрал деньги, необходимые для записи альбома. Так было положено начало его первой фирме.

Мик говорил не умолкая – из одного предложения тут же вытекало следующее, одна история переходила в другую. Возможно, он пытался избегать неловких пауз, возможно, оттягивал более серьезный разговор о том, зачем здесь Миа. Чем больше он говорил, тем больше она чувствовала себя не в теме, и молчание душило ее, точно пара рук, сомкнувшихся на ее горле. Она сознавала всю нелепость ситуации, однако вопрос о его уходе из семьи казался настолько громоздким, что к нему не представлялось возможным подступиться.

– Миа?

Она подняла глаза, не совсем представляя, насколько абстрагировалась от происходящего.

Мик смотрел ей прямо в глаза:

– А ты вообще музыкой интересуешься?

– Я ее обожаю, – ответила она, накручивая на кончик пальца прядь волос. – Но я люблю слушать, я не играю. – Ей нравилось ходить на концерты, ощущать глубоко в груди музыкальный ритм. Этим Лондон и был хорош, это было его единственным достоинством.

– Ты сказала, ты прилетела сюда из Калифорнии? Ну, и что ты там видела?

Поделиться:
Популярные книги

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Эра Мангуста. Том 2

Третьяков Андрей
2. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра Мангуста. Том 2

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия