Вирдисская паутина
Шрифт:
Через час небольшой отряд под водительством принца Феррена, усиленный двумя пушками и четырьмя боевыми магами, включая мастера Шенкита, отправился в разведывательный поход.
Поэтому, когда через два часа к Ренарту явилась делегация знатных жителей столицы с требованием как можно скорей предпринять меры по спасению их родных и близких, ему было что им ответить.
А принц Ильтар даже обиделся немного на своего нового приятеля.
«Меня просил, если что – зови, а сам даже словом об этой разведке не обмолвился».
Бархатная
– Да… веселое местечко… – сам себе под нос бормочет один из городских стражников.
– Веселее некуда, – вполголоса откликается другой.
– Неужто туда полезем? – вздыхает первый.
– А что делать? – отвечает второй. – Надо лезть. Люди там. Кто ж, кроме нас, им поможет?
Принц Феррен внезапно ощущает, как от черной дыры, куда боятся лезть эти два стражника – да и он сам боится, чего уж врать-то? – как от этой черной дыры тянет чем-то жутким.
Нет, не запах… что-то другое…
«Так вот как воняет зло», – думает принц Феррен.
«Интересно, почему я в прошлый раз этого не чувствовал?»
«В прошлый раз я не собирался туда лезть. Я боялся, что заклятие не сработает, что истуканы меня почуют… а когда понял, что могу ходить между ними, что главное – следить, чтоб они на меня не наступили… нет, никакого запаха я тогда не почувствовал».
«Зато теперь…»
Шенкит и трое других магов накладывают заклятие бесстрашия. Ограниченное, разумеется. Воины не будут страшиться истуканов и тьмы, но будут действовать предельно осторожно, как и положено разведчикам.
Генерал Гламмер расщедрился, выделил троих своих агентов. Они пойдут первыми. Пятеро самых опытных городских стражников, из тех, кого в городе знают многие, десять армейских разведчиков и семь гвардейцев, вызвавшихся добровольцами, четверо магов, включая Шенкита, и два телохранителя – вот и весь отряд принца Феррена, если не считать двух орудий, по пять артиллеристов на каждое, остающихся прикрывать возможное отступление.
– Готово, – говорит мастер Шенкит, заканчивая накладывать чары.
– Идем, – командует принц Феррен, в последний раз придирчивым взглядом окидывая установленное орудие. – Вперед!
Это сейчас он командует. В случае чего Шенкит возьмет командование на себя. Всей группе известно, кого следует слушать, если принц прикажет одно, а главный королевский маг – другое. Что ж, Феррен не обижается. Так ведь и должно быть до поры до времени. Любому делу следует учиться, а такому важному, как война, следует учиться под чьим-нибудь присмотром. Ошибки слишком дорого обходятся.
«Если б тому же генералу Гламмеру пришло в голову, что мы имеем дело не просто с неведомыми тварями и чьей-то злобной магией, но с началом войны, если б он распорядился эвакуировать из города не только людей, но и пушки… или хотя бы запас пороха…
«А если бы всем этим руководил я… не выжил бы вообще никто».
Агенты генерала Гламмера первыми ныряют в эту непроглядную черноту. Тянутся долгие, нескончаемые минуты ожидания. Наконец один из них выныривает обратно.
– Путь свободен. Можно обойтись без факелов, – коротко сообщает он и вновь исчезает.
Вслед за агентами секретной службы в густую черноту подземного хода направляются телохранители принца. В руках у них факелы. Что б там эти самые секретные ни говорили, а нормальному человеку или эльфу в такой тьме без факела не обойтись. Факелы освещают ровный, без единого шва каменный тоннель, наклонно уходящий вниз, под землю. Принц Феррен отмечает, что факелы горят как-то странно.
«Словно бы в тумане», – думает он и делает шаг вперед. Во тьму. Туда, где ждут его телохранители.
– За мной, – произносит он, и весь отряд трогается с места.
Шаг, еще шаг… тьма внезапно сменяется приятным неярким светом.
Вдоль всего хода горят магические светильники.
Агент секретной службы с легкой насмешкой любуется на то, как телохранители гасят свои факелы.
«Все беды от того, что секретной службе не доверяют!» – словно бы говорит он всем своим видом, потом поворачивается и устремляется в глубь тоннеля, к своим коллегам.
«Не успели войти – уже магия, – думает Феррен. – Кажется, что темно, мрак непроглядный, вошел – а тут светильники. Ведь для кого-то же их тут повесили! Кто-то пользуется этим ходом. Или пользовался раньше».
– Ваше высочество, вы как? – негромко осведомляется мастер Шенкит.
– Нормально, – вполголоса откликается Феррен, проверяя шпагу и пистолеты. – Идем дальше. Кстати, наличие такого хода… со светильниками…
– Да, ваше высочество, – кивает мастер Шенкит. – Я уже подумал об этом.
– Каменные истуканы ведь могут ходить и сквозь стены. Им такой ход без надобности, – добавляет принц Феррен.
– Верно, ваше высочество, – соглашается Шенкит.
– Кто-то пользуется, пользовался или будет пользоваться этим ходом, – говорит Феррен. – Но зачем?
– Возможно, мы узнаем это, ваше высочество, – пожимает плечами маг. – Возможно, нет.
– Мне кажется, мы должны это выяснить.
– Вообще-то мы здесь не для этого, ваше высочество, – напоминает мастер Шенкит. – Сможем выяснить – выясним, но рисковать не станем. У нас есть совершенно четкая цель – спасти людей. Именно к ней мы и будем стремиться. Должен заметить, что в данном случае это не только добродетельно, но и политически выгодно. У его величества будут серьезные трудности, если куча знатных граждан Ирлассена останется в руках чудовищ.