Виртуальный проходимец
Шрифт:
— Только бы сегодня не было дождя, — вздохнула она. — Не хватает нам еще промокнуть так, как в прошлый раз в Александра — парке.
— Прогноз погоды неплохой — переменная облачность, — сообщил Питер. — Я специально поинтересовался, чтобы решить — брать с собой зонтик или нет.
Миранда толкнула его в шутку:
— Против небольшого дождя я не возражаю.
— Ну да, ты под ним вырастешь, как гриб, — насмешливо фыркнул Питер. — А еще ты никогда не стонешь, если промокнешь.
Мимо них на скорости промчался фургон белого цвета.
— Будем надеяться, что это не МЭ! —
— Давайте возьмем ноги в руки, — предложил Питер. — Будет ужасно, если они приедут на место раньше, и мы прозеваем.
Они припустились едва не бегом и вскоре оказались на Кэмфорд-роуд, возле первого пустого склада.
— Итак, я остаюсь здесь, — заявила Миранда. — Удачи вам, ребята.
— Тебе тоже, — ответила Холли.
Миранда направилась к деревьям, когда Питер ее окликнул:
— Подожди минутку. Мы ведь не договорились о том, что будем делать после звонка в полицию.
Холли нахмурилась.
— Что ты имеешь в виду?
— Двое из нас пропустят самое интересное, потому что не будут знать, что происходит.
— Конечно! — закричала Миранда. — Как это мы об этом не подумали? Эх, жалко, что у нас нет мобильных…
Проезжающие мимо велосипедисты с интересом оглянулись на ребят.
— Тише! — одернула подругу Холли. — Ты хочешь, чтобы все вокруг узнали про наши планы?
— Но ведь будет ужасно, если мы пропустим самое интересное! — воскликнула Миранда. — Мы столько сил потратили на расследование и должны увидеть, как их арестуют.
— Значит, нам как — то нужно оповестить друг друга, после того как мы позвоним в полицию, — сказал Питер. — Если бежать побыстрее, то мы успеем вернуться на место еще до прибытия полиции.
— Из моего укрытия я буду видеть дорогу, — заявила Миранда. — Так что я увижу грузовик Хамильтона, даже если он проедет дальше и не завернет на этот склад.
— Ладно, — согласилась Холли. — Пошли дальше.
— До встречи! — крикнула Миранда, убегая прочь. Кэмфорд — роуд опустела, однако внутри складских корпусов слышался шум машин. Вскоре девочка оказалась возле заброшенного склада. Передние ворота были закрыты, но что, если МЭ или Хамильтон уже въехали внутрь и закрыли за собой двери, чтобы их никто не заметил? Тогда кто — то из них, возможно, наблюдает сейчас за ней. Миранда поежилась и с опаской посмотрела на строение. Внезапно ей припомнилось предостережение детектива Кроутер о том, что нельзя в одиночку ходить в таких опасных местах, и она пожалела, что рядом с ней нет ее друзей.
Набрав полную грудь воздуха, чтобы успокоиться, она подошла на цыпочках к двери склада и прижалась к ней ухом. Изнутри не доносилось ни звука, однако МЭ или Хамильтон могли там затаиться и молча ожидать прибытия сообщника.
Миранда вспомнила, что на задней стенке постройки находится окно. Она осторожно пробралась вдоль стены, стараясь ступать как можно тише, чтобы шаги ее не выдали. Возле угла она немного постояла в нерешительности, а потом тихонько выглянула. За складом никого не оказалось. Миранда подбежала на цыпочках к окну и приблизила лицо к грязному стеклу. Внутри склада было пусто.
Когда она возвращалась вдоль стенки назад, раздался гул мотора. С лихорадочно бьющимся
Со вздохом облегчения Миранда бросилась к деревьям, росшим возле строения. Выбрав дерево с толстым стволом, она присела за ним. Отсюда ей хорошо была видна основная дорога, так что она могла заметить мошенников еще до того, как они свернут на Кэмфорд — роул. Другие деревья загораживали ее от других складских помещений, расположенных по соседству — поэтому она могла рассчитывать, что ее никто не заметит и не поинтересуется, что она тут делает.
Миранда села и приготовилась ждать.
Питер и Холли шагали по дороге. Вскоре они добрались до Дэпперс — Лейн, улицы, где стояли рядом два пустующих склада.
— Желаю удачи, — сказала Холли, когда Питер свернул к ним.
— Спасибо. Тебе тоже.
Вскоре Питер уже подходил к ближайшему складу. Дверь соседнего была распахнута настежь, и там большой подъемник куда — то вез большие картонные коробки. Внезапно на улицу вышел мужчина в голубом комбинезоне и сразу заметил Питера.
— Ты кого — то ищешь, мальчик? — С этими словами он достал из кармана пачку сигарет и сунул одну в рот.
Питер покачал головой.
— Нет… — Он лихорадочно пытался придумать какое-нибудь объяснение, однако его голова отказывалась соображать. — Нет, я… — Нахмурившись, он поглядел на пустующую постройку, все еще отчаянно подыскивая какие — то убедительные слова.
— Здесь ничего нет, — произнес мужчина, проследив его взгляд. — Уже года два.
Питер снова кивнул. Что же ему сказать? В глазах мужчины промелькнула подозрение. Вдруг он велит ему убираться подальше? Конечно, тогда можно будет вести наблюдения издалека, с дороги, но оттуда не виден второй склад. Питер не будет знать, если туда приедут МЭ и Хамильтон.
— Так что ты здесь делаешь? — снова спросил мужчина и направился к нему. На груди был приколот значок охранника. Питер внутренне съежился — ведь у охранника такая работа: выяснять, что делают посторонние на территории, прилегающей к его складу. Значит, он не успокоится, пока не получит от Питера внятного объяснения. Мальчик горько усмехнулся. Они оба, по сути, заняты одним и тем же — ищут нарушителей, один порядка, другой — закона.
— Я жду моего дядю, — ответил, наконец, Питер. — Он собирается арендовать этот или какой-нибудь другой склад.
Охранник удовлетворенно кивнул:
— Чем он занимается? Какой товар?
Питер лихорадочно соображал.
— Бумеранги, — ответил он. — Мой дядя импортирует бумеранги из Австралии.
Охранник засмеялся:
— Не думаю, что в Лондоне наблюдается большой спрос на бумеранги.
— Мой дядя считает иначе, — поспешно возразил Питер. — Он собирается дать рекламу по телевидению.
В воротах склада появился другой мужчина.
— Тони, тебя ищет Джонсон.
Охранник поморщился.