Вкус счастья
Шрифт:
— Где Паркер?
— Бродит по дому в гордом одиночестве. — Эмма вздохнула, не отрываясь от своего бокала. — Делает заметки.
— Я бы ничего не стала менять. — Мак пошевелила голыми пальчиками ног. Ее лицо было скрыто огромными темными очками и широкими полями шляпы. — Ничуточки. Я бы не сходила с этого места все две недели, если бы вокруг не было еще кучи клевых местечек, где можно полениться.
Джек поднес к губам руку Эммы и поцеловал.
— Мы должны исследовать наш пляж.
— Непременно,
— Отличное место для наблюдения за птицами, — ожил Картер. — Я тут прогуливался и заметил пестрого буревестника, и… — Он умолк и покраснел. — Я опять занудствую.
— Я люблю птиц, — откликнулась Эмма и ободряюще похлопала Картера по плечу. — Дел, сейчас помогу тебе с ужином.
— Не утруждайся. — Лорел вскочила с кресла. — В другой раз. Пойду что-нибудь придумаю к стейкам.
Когда Лорел смешивала вареный молодой картофель со сливочным маслом, чесноком и укропом, в кухню вошла Паркер.
— Помочь?
— Все под контролем. Похоже, Дел по дороге заскочил на фермерский рынок. Сообразительный парень.
— Весьма. — Паркер обвела взглядом кухню. — Я уже влюбилась в этот дом.
— Господи, я тоже. Виды, воздух, звуки. И сам дом. Просто невероятно. Сколько ты хочешь изменить?
— Немного. Скорее, слегка подправить. — Паркер подошла к окну, прислушалась к доносившимся с веранды голосам и смеху. — Думаю, здесь прекрасно даже зимой.
— Ты прочла мои мысли. Я уже представляла, как мы приезжаем сюда в затишье после Рождества, на недельку.
— Согласна. Может быть. Дел выглядит таким счастливым. И отчасти благодаря тебе.
Лорел замерла.
— Ты так думаешь?
— Уверена. И так приятно смотреть, как он управляется с грилем, а ты возишься здесь. Очень мило. Лорел, я безумно за вас счастлива.
— Я тоже счастлива.
— Хорошо. Я же люблю вас обоих. Итак, ужин в доме или на веранде?
— В такой вечер? Конечно, на веранде.
— Я накрою на стол.
После плотного ужина, уже в сумерках, Паркер и Лорел гуляли босиком по пляжу, забредали в воду, смотрели на огни далеких кораблей. Когда воцарилась прохлада, Лорел подумала, как приятно было бы принять ванну в отблесках пламени камина.
Однако, вернувшись в дом, девушки не устояли перед соблазнами игрового зала, наполненного какофонией звона и треска игровых автоматов. Лорел попробовала сыграть с Джеком и Делом в пинбол, но они сражались не на жизнь, а на смерть, и вскоре она выбросила белый флаг и сбежала. И приняла вожделенную ванну, а затем, накинув ночную сорочку, вышла на широкий балкон… и вдруг поняла, что с самого приезда не смотрела на часы.
Вот это настоящий отпуск.
— А я все думал, куда ты подевалась.
Лорел оглянулась.
— Я решила, что должна серьезно потренироваться, прежде чем сражаться с тобой или Джеком.
— Если бы я знал, то присоединился бы к тебе, и мы вместе сочинили бы любовную сцену. — Дел обнял ее, она положила голову на его плечо. — Хороший день?
— Лучший. Этот дом, эти пейзажи, этот воздух… и близкие друзья.
— Как только я увидел дом, сразу понял: то, что нам надо.
Он сказал нам, а не мне.В этом весь Дел. Он всегда настроен на мы.
— Я никогда не спрашивала Паркер, но всегда задавалась вопросом, почему вы продали дом в Ист-Хэмптоне.
— Мы ни за что не смогли бы продать дом в Гринвиче — родной дом. Но тот, другой… Мы оба знали, что никогда не сможем ни расслабиться там, ни отдыхать с удовольствием. Вспоминать маму с папой дома — это одно, но на побережье? Мы просто не могли больше ездить туда. Здесь все новое, и мы создадим здесь свою историю, свои воспоминания.
— Тебе необходимо было время. Немного времени и пространства.
— Наверное. Это хороший дом, и мне кажется, что время выбрано правильно.
— Паркер уже его любит. Я знаю, тебе это важно. Она сказала мне, но я и без слов поняла бы. Мы все влюбились в этот дом. Поэтому спасибо тебе, что нашел правильное место в правильное время.
— Добро пожаловать. — Он прижался губами к ее шее. — Ты очень хорошо пахнешь.
— И чувствую себя прекрасно. — Лорел улыбнулась, когда его ладонь заскользила по ее спине, подняла голову, провела губами по его губам. — Я думаю, мы просто обязаны сочинить ту любовную сцену.
— Отличная идея. — Дел подхватил ее на руки. — А это начало.
— Классическое начало.
Может, где-то на свете и нашлось бы более идеальное место, и более идеальный момент, и более идеальное настроение, однако Лорел не могла себе это представить. Упрямые внутренние часы разбудили ее до рассвета, но она только свернулась клубочком, вспомнив, что вовсе не должна выкатываться из постели, а может прижаться к Делу и слушать серенады моря.
Она задремывала и просыпалась, и снова проваливалась в легкий сон, и даже это было идеально. Как и солнце, окрасившее океан на востоке. Она вышла на балкон, и ей показалось, что весь этот золотисто-розовый свет принадлежит только ей.
Воодушевленная, Лорел натянула шорты и майку, сбежала вниз по наружной лестнице и наткнулась на Паркер, тоже в шортах и майке, с волосами, завязанными в хвост, под стильной белой кепкой.
— И ты проснулась.
— О да.
Лорел взмахнула руками.