Владыка Пустоты 3
Шрифт:
Пять сотен человек застыли молчаливыми изваяниями, отдавая последнюю дань погибшим.
Император провел взглядом по стоявшим перед ним людям, и на секунду посмотрел прямо на меня. Таким тяжёлым взглядом, что колени едва не подогнулись.
Аура государя надавила на меня бетонной плитой, словно он меня испытывал. В очередной раз.
Стиснув зубы, я не дрогнул и выдержал его пронизывающий взгляд. На краткий миг мне показалось, что глаза его потеплели, и в них мелькнуло уважение. Он отвёл взор, а я тяжело выдохнул, разжимая сомкнутый
Минута молчания закончилась, гости сели обратно. А я поймал враждебный взгляд — Роман обернулся ко мне с каменным лицом.
Думал, твой подлый план выгорит, а я испугаюсь заявиться сюда, опасаясь покушений? Как бы не так, ублюдок.
— О, видит Всеотец, наш цесаревич в бешенстве, — сзади послышался полный ехидства шепот Карины. Я вздрогнул: девушка, опершись на спинку моего кресла, дышала мне в затылок. Сквозь шлейф из парфюма и запахов пота, висевший в душном зале, я ощутил тонкий аромат её дорогущих духов.
— Будь добра, не привлекай внимания, — шепнул я не оборачиваясь.
— О, поверь, на меня никто не посмотрит, даже если я скажу это в полный голос, — она тихо хихикнула. — Ну, пока что не обратят. Смотри-ка, вносят награды. Как думаешь, Император отметит? Кто-то, а он точно знает, кому все обязаны за смерть владыки…
— Тихо ты! — шикнул я.
— Помянув павших, нельзя не отметить живых героев, — Император снова встал за трибуну под шорохи выстраивающихся позади него гвардейцев, в руках которых были подносы с наградами. — Многие мужчины и женщины проявили себя как смелые и грамотные воины. И всё же первую награду я бы хотел вручить истинному герою этой войны.
Под гром фанфар раздался голос диктора.
— За беспримерную смелость и самопожертвование орденом Всеотца Перуна награждается: Аракчеева Анна Александровна. Посмертно.
К Императору вышел убеленный сединами дед Анны, Лев Фёдорович. Приняв из рук государя массивную золотую медаль, усыпанную бриллиантами, он обернулся к залу. На миг я заметил его взгляд, обращенный ко мне. Старик смиренно кивнул, сжав бархатную коробку с наградой.
— Делаем ставки, Вайнер, за что он наградит своего сына? — снова раздался веселый шепот Карины. Я обернулся: девчонка, и на этот раз надевшая свой привычный вызывающий наряд, веселилась вовсю. Сидевшая рядом Роран лишь закатила глаза. Ей было не привыкать к закидонам хозяйки.
Да уж, союзничек мне достался…
А церемония шла своим чередом. Диктор называл одного героя за другим, и к Императору на вручение выходили всё новые лица. Князья и наследники, генералы и простые солдаты, бывшие в Кремле, скорее всего, впервые.
— За выдающееся командование, орденом святого полководца Александра Суворова, награждается полковник Петровский!..
— А этого-то за что? — прошипел Егор. — Всю работу мы делали!
— Зато рапорта красивые сдавал именно он, — шепотом вторила Софья. — Вот же подлец…
На трибуну вышел Петровский и из рук Императора получил
— За стойкость в обороне и проявленный героизм, медалью Святого князя Владимира награждается Кирсанов Егор Петрович!
Егор побледнел и посмотрел на меня.
— Я что ли?
— Ты, дурачина, — буркнула Аксеньева. — Чего сидишь?
Он медленно поднялся и не негнущихся ногах вышел к трибуне. Император прикрепил награду к лацкану его парадного кителя рядом с гербом рода и пожал руку. При этом наш мажор едва не трясся от волнения.
А динамики снова ожили голосом диктора.
— За проявленное мужество, героизм и несгибаемую волю в победе, орденом Святого Георгия награждается: Аксеньева Софья Николаевна.
Софья непонимающе моргнула.
— Твой черёд, дочка, — сидевший рядом отец поднялся и помог ей выйти. Еще не отошедшая от лечения, Софья прошла мимо улыбающегося Егора и встала как вкопанная рядом с Императором. Растерянно посмотрев на меня, она скосила глаза на орден, который государь закрепил на её кителе, и приняла букет из его рук.
— Это что же, всех наследников решили отметить наградами? — усмехнулся Егор, сев обратно. Хоть его медаль и была достоинством пониже, чем орден Софьи, он все равно горделиво выпятил грудь.
Но после них потянулась вереница награждений простых солдат. Медали за храбрость, ордена за заслуги и воинский долг сменяли одна другую. Наконец, за спиной Императора остались всего три блестящих парчой и красным бархатом коробочки. Церемония завершалась.
В полной тишине диктор зачитал.
— За боевые заслуги в особых условиях, связанных со смертельным риском, медалью «Рука Императора» награждается: Руи Кирсанова-Такеда.
— Бо-оже, — пропела позади меня Карина. — Среди вас и такие есть?
Руи решительно поднялась и, оправив красивую форму, сшитую на манер японских императорских солдат, вышла на награждение.
— Какие? — я обернулся к Карине. О такой медали я слышал впервые.
— Имперские убийцы, — вкрадчиво прошептала она, щуря глаза. — Все, кто уничтожал предателей десять лет назад, имеют такие награды. Даже твой знакомый, Темников. Не знал?
Она кивнула на опричника, сидевшего в первом ряду по соседству с великим князем Пожарским.
— Вот те на…
Я взглянул на Руи. Худощавая, невысокая девушка заметно нервничала. И уж точно не казалась людям хладнокровной убийцей, но я слишком хорошо помнил нашу первую встречу за линией фронта.
Едва Руи села на место, красная от прикованных к ней взглядов, как динамики ожили снова.
— За беспримерный героизм и отвагу, проявленные в бою, а также за штурм цитадели противника и уничтожение Владыки Грома, орденом Всеотца Перуна награждается…
Я застыл на месте, покрываясь ледяными мурашками. Операция, в которой участвовали только мы с Аней, была засекречена от всех.