Владыки степей
Шрифт:
– Разница в том, что персы захотят в два-три раза больше денег и потребуют еще выполнять другие повинности.
– Это у них обычное дело, – поддержал Фанагора Диодор, живший одно время в Милете. – С каждого человека они брали по шесть драхм, за исключением малолетних детей. А еще подати сатрапу, строительство дорог, военная служба – всего и не упомнишь.
– Поэтому мы решили оказать помощь синдам, а если у них не получится задержать персов, организовать оборону Понтийской протоки. Надеюсь, в этом нам помогут местные двары, переговоры с которыми ведет сейчас
51
Тореты – подвластные синдам жители морского побережья.
– Слышал, он обещал оплатить нашу помощь, – полюбопытствовал Диодор. – И сколько?
– По тысяче аур земли в месяц за лодку с двадцатью воинами. Но мы будем требовать в два раза больше, по сто аур за каждого выставленного нами война. Так что, если захотите, присоединяйтесь к нашим судам.
– А я вот слушаю и никак не могу понять, зачем ты меня сюда пригласил, – неожиданно спросил Мелонип, с трудом скрывая свое раздражение за отведенную ему роль статиста. – Оказывается, все уже решено, и мы должны только поблагодарить Фанагора за заботу о нас, слабоумных.
– Не понял? – удивился Фанагор, вопросительно посмотрев на архонта Гермонассы.
– А чего тут непонятного! Вы приняли решение помочь синдам и собираетесь организовать оборону низовий Гипаниса. Но мы-то тут при чем. Я не вижу предмета для обсуждения, мы можем только присоединиться к вашим решениям или нет.
– Ну и что из того. Да, приняли решение, но это совсем не означает, что мы его не изменим, если ты предложишь что-нибудь лучше.
– Я уже говорил, прежде надо попробовать договориться с персами, а если не получится…
– Договариваться с персами я не буду, – перебил его грубо Фанагор, не дослушав. – Если хочешь, можешь сам пробовать.
– Ну, тогда мне здесь нечего делать! – заявил обиженный Мелонип. – А о твоих и царя Икаты предложениях я сообщу городскому совету.
После ухода архонта Гермонассы Диодор стал расспрашивать хозяина о подробностях договора с синдами. Его явно заинтересовало предложение варваров оплатить военную помощь землей. Значит, у Фанагора оставалась надежда убедить присоединиться к ним и архонта Киммерия.
– Составь и на Патрий договор с Икатой, – попросил Диодор, прощаясь. – Думаю, мне удастся убедить совет его одобрить. Но выставить мы сможем только четыре судна, еще человек двадцать я пришлю в конный отряд.
– Это уже кое-что, – обрадовался Фанагор. – Кстати, ты не будешь возражать, если объединенной речной флотилией станет командовать Харелай?
– У кого больше судов, тот и назначает наварха, – согласился Диодор. – Вполне справедливо.
Глава пятая
Уже совсем стемнело, когда Мелонип добрался до Гермонассы. За всю дорогу он так и не
Можно, конечно, на время укрыться на другом берегу пролива, но у архонта рядом с городом была усадьба с прекрасным садом и виноградниками, а там же мастерские – гончарная и скорняжная, в которые он вложил все средства. А рабы – их с семьями насчитывало почти два десятка. Куда их денешь?
Самым разумным, как он и предлагал Фанагору, было бы заранее договориться с варварами. Значит, теперь ему самому придется кого-то к ним посылать. Но прежде такое решение должен утвердить городской совет, и лучше, чтобы оно исходило не от него – Мелонипа.
– Ну что копаетесь как сонные мухи! – прикрикнул он на стражников, долго открывавших городские ворота. – Распустил вас Титарм…
В тот момент архонту подумалось, что именно его двоюродному брату Титарму можно поручить высказать на совете мысль о переговорах с персами, если ее не озвучит кто-нибудь другой. А вот кого послать?
Найти ответ на этот вопрос помогла жена, после того как в постели он рассказал ей, какая угроза над всеми ими нависла.
– Поручи Архенакту, он торгует на Гипанисе и знает язык варваров, – предложила она.
Мелонип и сам подумывал об Архенакте, но после того, как стратегом стал двоюродный брат архонта, а не строптивый купец, отношения у них испортились.
Дело в том, что дед Архенакта переселился сюда вместе с Семандром – первым архонтом города – и всю жизнь занимал должность стратега. Затем ее унаследовал его сын, поэтому, естественно, внук обиделся, когда после смерти отца стратегом стал не он.
– Ну и что как обиделся, – возразила на сомнения Мелонипа супруга. – Ведь его семья тоже в опасности.
– Семью недолго и вывезти. Я слышал, Архенакт уже давно размышляет о переселении в Пантикапей.
– Но пока он живет здесь, ты, как архонт, можешь ему просто приказать.
Уже засыпая, Мелонип подумал, что лучшей кандидатуры ему все равно не найти, но вначале надо добиться, чтобы городской совет принял правильное решение. Для этого на следующий день он, как мог, сгустил краски, рассказывая, что их ждет, если они решат выступить против персов в союзе с синдами и дандариями.
– …Фанагор в крайнем случае отсидится за протокой на острове, а мы такой возможности не имеем.
На лицах собравшихся греков появились явный испуг и растерянность. Особенно после того, как архонт поинтересовался у собравшихся членов городского совета, что делать.
– Город совсем не готов к обороне, – первым нарушил затянувшееся молчание двоюродный брат архонта стратег Титарм. – Стены и воротная башня нуждаются в основательном ремонте. Надобны дротики, стрелы, камни для пращей, с имеющимися запасами мы не продержимся и дня.
– Тогда, может, стоит помочь синдам, – неожиданно предложил кузнец Асандр. – Тем более что они обещают расплатиться землей…