Власть поцелуя
Шрифт:
Вампир кивнул. Да, завтра же он снимется с якоря и отправится на север. Давно пора навестить тех, кто когда-то приносил ему клятву верности.
А что же с Эриком Делакуром? Что он делает в Бостоне? И почему не объявил о своем прибытии как подобает? Среди вампиров считалось дурным тоном появляться в городе, не спрашивая разрешения повелителя вампиров. Однако необычным это тоже не было. Самый большой вопрос — что у этого вампира общего с охотниками? Ответ очевиден — женщина.
Томас ухмыльнулся. Несмотря на слова о том, что любовь переоценивают, влюбленные пары всегда
Мысли Виллагранда переключились на повелителя вампиров Западного побережья. Знает ли Рис Костейн, что один из его вампиров защищает охотников? Томас нахмурился от тревожного предчувствия. Что, если Рис Костейн и подослал этих охотников? Что, если Делакур появился для того, чтобы удостовериться, что они выполнили свою работу?
Вампир не должен верить никому.
Томас потер подбородок. Это были последние слова, сказанные повелителем вампиров, прежде чем они расстались мною веков назад, и вампир всегда хранил их в своем сердце. Может быть, Костейн плетет заговор? Он не первый, кто хочет расширить территорию. Вампиры всегда завоевывали право на земли в борьбе. В Соединенных Штатах существовало пять областей, каждой из которых управлял вампир. Костейн главенствовал на Западе, Томас — на Востоке. Средний Запад находился во владении Вольгера, Севером правил Тристан, а Юг принадлежал Мораг — одной из древнейших вампирш современности. Остальным миром правили другие вампиры. Томас знал большинство из них, однако никто из них не был старше, чем он.
Его мысли вновь обратились к Костейну. Править и на Востоке, и на Западе было бы невероятно сложно. Делакур, без сомнения, лучший друг повелителя вампиров Западного побережья. Возможно, в планы Костейна входило поручить своему поверенному управление Восточным побережьем.
Томас сдвинул брови. Будет ли разумным связаться с Костейном сейчас, или стоит подождать, чтобы убедиться в верности своих предположений?
Вампир усмехнулся. Он почувствовал силу Делакура.
Еще через пару веков он станет тем, с кем стоит считаться — даже такому древнему немертвому, как он, Томас. Он задался вопросом, кто обратил друга Костейна. Без сомнения, это был кто-то обладавший невероятной силой.
Подняв голову, Виллагранд с наслаждением втянул соленый морской воздух, одновременно почуяв аромат добычи. Молодой человек, одиноко бредущий по берегу, даже не подозревал о нависшей над ним опасности.
Томас принюхался к насыщенному запаху крови. Нет никакой необходимости принимать решение прямо сейчас. Если он чему-то и научился за долгие века своего существования, так это терпению.
Его клыки удлинились, отвечая на зов горячей, свежей, молодой крови. Сегодня он совершил доброе дело, подарив жизнь двум охотникам. Это однозначно заслуживало награды.
* * *
— Мне нравится быть собой.
Дейзи смотрела на Эрика, стыдясь умоляющих ноток в своем голосе и ненавидя себя за тот страх, от которого ее сердце колотилось, словно птичка, пойманная в силки. Но как она могла не бояться, когда вампир жадно смотрел на нее сверкающими красными
— Нет, — прошептала она. — Пожалуйста, не надо. Ты обещал…
— Ты не станешь другой, — произнес он голосом, в котором девушка услышала ложь, — ты останешься той же Дейзи О’Доннелл.
Она завертела головой:
— Нет.
Девушка плакала, слезы текли по пылающим щекам, а вампир склонялся к ней. За его спиной развевался длинный черный плащ.
Она оглянулась в надежде найти какое-нибудь оружие, но комната была пуста, если не считать их двоих. В ее голове промелькнул вопрос, где же они, но через мгновение вампир был от нее на расстоянии волоска, грозный, словно ангел смерти. Застыв от ужаса, Дейзи могла лишь смотреть на него, чувствуя, как его руки сжимаются вокруг ее талии. Его плащ обернул их двоих словно гладкий кокон.
— Тебе нечего бояться, — произнес он, склоняясь к ее шее, — нечего бояться…
Она с криком проснулась. Эрик лежал рядом. Приподнявшись на локте, он с беспокойством посмотрел на нее.
Лампа позади него зажглась сама собой.
— Ты в порядке? — спросил он.
Девушка смотрела на него, чувствуя, как бьется ее сердце. Поднеся руку к горлу, она с облегчением вздохнула, не обнаружив следов укуса.
— Дейзи?
Она окинула взглядом спальню, с радостью осознавая, что находится у себя дома, в своей собственной постели.
— Я… мне приснился плохой сон.
— Я здесь. Тебе нечего бояться.
От его слов по спине Дейзи пробежали мурашки. «Тебе нечего бояться».
— Не хочешь рассказать мне? — спросил он.
— Нет. — От воспоминания ее передернуло. — Я хочу просто забыть об этом.
Эрик отвел влажную прядь волос с ее щеки.
— Засыпай. До рассвета еще несколько часов.
— Не знаю, смогу ли я заснуть. Расскажи мне еще о себе, о своей жизни.
— Что именно ты хочешь знать?
— Каково это на самом деле — быть таким, как ты?
— Это может быть очень интересным. Я видел многое из того, что теперь стало историей. Расцвет и падение империй. Новые изобретения. Новые болезни. Бесконечные войны. Я много путешествовал.
Он охотился на известных и безвестных, был знаком с великими, ухаживал за прекрасными женщинами.
— Как я уже сказал, это интересно, но может быть и утомительно наблюдать, как меняется мир, в то время как ты остаешься все тем же и лишь переезжаешь раз в двадцать лет, чтобы люди не заметили, что ты не меняешься. Сначала такая смена мест захватывает, ты учишься пользоваться своими новыми способностями, но спустя некоторое время…
— Продолжай.
— Когда проходит новизна, тебе хочется того же, что и всем людям. Дом, где можно осесть. Любить кого-то.
— Я никогда не слышала, чтобы вампиры жили вдвоем. Я имею в виду, что раздел территории и все остальное мешают этому.
— Вампиры, которые связаны, могут сосуществовать на одной территории.
Разговор о вампирах навел Дейзи на мысль о Рисе.
— Сколько всего вампиров на Западном побережье?
— Не знаю точно. Думаю, триста или четыреста.