Власть тьмы
Шрифт:
— Что? Я в этом не нуждаюсь. Я ведь не слабый старик. — Лучиано вскочил.
— Что случилось? — мягко спросила Иви.
— Нам больше не нужны зацепки. Алиса и Лео раскрыли тайну. Это как в пещере с мертвыми собаками, точнее это может объяснить только химия. Но с этим они справятся без меня, ведь я только подвергну всех риску!
Малколм надеялся, что он был не единственным, кто ничего не понял. Может, Лучиано все же подхватил болезнь, и она, вместо того чтобы, как в других случаях, поразить тело, сначала затронула душу Носферас.
— Ты не хочешь по пути назад поведать нам эту историю более подробно? — предложила Иви.
Носферас пустился в объяснения, пока им наконец не стало понятно, что
— То есть Лео и Алиса приведут Призрака в зал Пирас, чтобы он смог провести свои опыты на месте? — повторил Малколм недоверчиво. — Если у него есть хотя бы искра разума, он на это никогда не решится. В пещеру ко львам, как сказали бы люди. Это же безумие! Самоубийство — вот что это такое. Он не может надеяться, что когда–нибудь выйдет отсюда. Пирас не разрешат ему этого, ведь он узнает, где их убежище.
— Еще более вероятно, что он вообще не придет, — предположил Лучиано, который уже немного успокоился. — Защитная аура страха действует на людей. А он всего лишь человек, даже если и живет во тьме подобно вампиру.
— Да, это может оказаться сложно, — согласилась с ним Иви. — Но и этот барьер можно преодолеть с помощью небольшого количества магии. Идите дальше. Возможно, остальным нужна моя помощь.
Прежде чем Малколм или Лучиано успели отреагировать, она превратилась в летучую мышь и со свистом вылетела через шахту и решетку в ночь.
Лучиано сжал кулаки.
— Ты тоже! — закричал он ей вслед. — Ты не можешь этого сделать. Будьте вы все прокляты!
Сеймоур, похоже, разделяя его мнение, гневно залаял.
Тяжело нагруженные, они возвращались в жилище Пирас. Алиса, Франц Леопольд и Иви, присоединившаяся к ним на полпути, несли в руках ящики, которые оказались бы для них слишком тяжелыми, обладай они только человеческими силами. Эрик нес с собой лишь сумку с чертежами и взял на себя задачу собственными ключами открывать двери и решетки, которые встречались им на пути. Он шел впереди, держа в руке слабо светящийся фонарь. К удивлению вампиров, он лишь дважды спросил дорогу, проходя по бесчисленным боковым коридорам. В остальных случаях он уверенно выбирал правильные пути, которые должны были вывести их на кратчайшую дорогу к Пирас. Франц Леопольд спрашивал себя, знал ли Призрак, где находится убежище. В любом случае, как для человека он очень хорошо ориентировался в этом буйно разросшемся переплетении подземных переходов и излучал при этом такое спокойствие, что Дракас мог только удивляться. Франц Леопольд никогда бы не подумал, что человек сможет заинтересовать его не только как скорый завтрак. Не говоря уже о том, чтобы привлечь его внимание! Что ж, теперь Дракас пришлось согласиться с тем, что Призрак был необычным. Если вначале Франц Леопольд еще подозревал, что этот человек просто слишком глуп, чтобы правильно оценить свое положение, и поэтому не испытывает страха, то теперь вампир вынужден был изменить свое мнение по поводу своих тайных проникновений в душу Эрика. В чем венец не был уверен, так это в том, что вообще сумел остаться незамеченным. Ему пришла в голову мысль, что Призрак ожидал от него такого поведения.
Поразительно. Просто поразительно.
Призрак был не глуп, и он осознавал опасность. Он оценивал свои шансы остаться в живых как очень низкие и, однако, оставался спокойным. Он мыслил логически, собирая воедино спокойно обдуманные варианты, которые быстрее всего могли дать результаты. Кроме того, он размышлял о том, что это за яд, и о подходящем противоядии.
Около следующей решетчатой двери Эрик остановился, придержал ее, пропуская троих вампиров с их грузом, и снова закрыл ее за ними.
Он ни разу не подумал о запасном выходе. Он был не глуп и знал, что побег не спасет его жизнь. Может, он хотел покончить с собой? Он решил умереть или превратиться в вампира?
Франц
Его мысли были прерваны, когда Эрик внезапно остановился, словно наткнулся на невидимую стену. Он поднял руки и, словно испытывая боль, прижал их к вискам. Он достиг запретной области Пирас.
Эрик сделал еще один решительный шаг вперед, застонал и вновь отшатнулся назад. Иви подошла к нему еще ближе и прошептала ему на ухо слова, от которых напряжение отпустило его тело.
Франца Леопольда захлестнула такая волна гнева, что он удивился. Проклятье! Она была всего лишь нечистокровной! Он выше ее! И вообще, Эрик лишь человек. Глупый, хрупкий человек с отрезком жизни едва ли длиннее, чем у крысы. И такой же незначительный, как этот мохнатый грызун. Прожил, умер и забыт.
Иви поставила коробку и положила руки на талию Эрика. Ее губы шевелились, в то время как она мелкими шагами подталкивала его вперед. Его тело вновь содрогнулось, словно от удара, и Франц Леопольд уловил волну боли, которую Призрак перенес с невероятным мужеством. Он все еще не испытывал страха, хотя эта аура должна была повергнуть его в панику. Сделав пять шагов, Эрик снова расслабился. Боль отступила. Он отряхнулся, словно пес, и выпрямил спину.
— Все в порядке, — заверил он Иви, озабоченно наблюдавшую за ним. — Тебе больше не обязательно быть рядом.
Но Иви и дальше шла, держась так близко от него, что их руки соприкасались. Первого озадаченного Пирас, которого они встретили, она отправила в проход забрать оставленные там коробки. Наверное, он был слишком удивлен, чтобы возражать.
Иви вывела Призрака на середину зала. Когда Лучиано заметил их, у него вырвался изумленный возглас. Он сделал к ним навстречу пару шагов, потом вспомнил, что обижен на Иви, и в нерешительности остановился. Сеймоур, напротив, бросился к ней и пристроился рядом. Они стояли там неподвижно, в то время как в зале воцарилась мертвая тишина. Между тем уже каждому вампиру стало ясно, что происходит нечто необычное. Они сомкнулись вокруг друзей и их человеческого спутника и безмолвно смотрели на них. Их враждебность окутала маленькую группу, хотя Франц Леопольд предполагал, что многие из них знали Призрака или, как минимум, слышали о нем. Несмотря на это он был человеком, и Иви помогла ему преодолеть защитный барьер. Францу Леопольду внезапно стало ясно, что враждебность была направлена скорее на наследников, чем на пришельца. Эту проблему можно было устранить быстро и навсегда, но что делать с наследниками других кланов, которые находились здесь, учились у них и привели к ним врага? Необычное, внушающее опасение чувство поднялось в душе Франца Леопольда, когда он уловил мысли некоторых Пирас.
Они все еще подозревали, что не стоило доверять другим кланам, и вот получили новое доказательство этого. Именно поэтому на протяжении столетий семьи вампиров враждовали между собой. Не в одной голове росла убежденность, что идея с академией потерпела неудачу и пришло время выступить против кланов–предателей.
Франц Леопольд тронул Иви за плечо.
«Да, я тоже чувствую их недоверие и возрастающий гнев».
«И что ты думаешь предпринять?» Его злило то, что нервозность просачивается в его мысли. Он нетерпеливо схватил Иви за руку.