Чтение онлайн

на главную

Жанры

Властелин (Капитан Ульдемир - 3)
Шрифт:

– Не согласен, Уль. Она – канал к Властелину. Зная его, мы можем разрубить в любой миг. Жалко, конечно: милая девушка. Но раз она влезла в эту игру…

– Может быть, ее используют вглухую?

– А нам от этого легче?

– Н-ну… может быть. Тогда, если помочь ей разобраться, она сможет начать другую партию. За нашим столом.

– Ты просто пожалел ее, Уль.

– Да, я жалею женщин. А ты – нет.

– У нас это не было принято.

– Женщины умнее нас, Питек.

– Вздор.

– До тех пор пока Ястра не позволяла мне высовывать нос из Жилища Власти, я был надежно прикрыт. Стоило ей позволить – и сразу же засветка.

– Это я виноват. Мне, телохранителю, было поручено следить за… за твоей безопасностью. Слушай, а если…

– Нет. Ее я включать в игру не стану.

– Здесь уже не мы решаем, а сама игра.

– Давай-ка прибавим шагу. Что-то мне не по себе. Слишком много зелени – и никакого укрытия.

– Ничего, в пивной… Дьявол, там мы как раз скорее всего можем налететь на него: он живет в том районе, на той самой улице.

– Ну и местечко вы выбрали!

– Не забудь, капитан: они оказались тут раньше нас, и мы не знаем, сколько их. Зато знаем, что нас лишь пятеро.

– Придется сменить точку.

– Нет. Там есть и свои выгоды. Объясню потом… Ах, дорогой мой Шандогес, согласитесь, что когда нет другого пива, то и Бодинское утоляет жажду… Да-да, не отрицайте так рьяно – заболит шея!..

– Нет, кажется, мы действительно пока никого не интересуем. Не станем терять времени: боюсь, что моя хозяйка уже выходит из себя. Да и у меня душа не на месте: однажды мне удалось ее выручить, но кто знает, когда нанесут следующий удар?

– Ну, она, по-моему, раз навсегда решила вообще не покидать Жилища Власти.

– Это еще ничего не дает. Хорошо. Итак, что у нас есть?

– Легче сказать, чего у нас нет. Нет связи. Нет никакой возможности сманеврировать в пространстве…

– А корабль?

– Он сейчас далеко. Георгий сделал такой ход: зарегистрировал его как торговый корабль и отправился на нем в один из миров. На Китору.

– Зачем?

– Приказ Властелина. Кроме главной делегации он послал на все остальные планеты своих, как бы сказать, торговых агентов. В надежде, что кого-нибудь удастся уговорить поступиться кусочками своей истории…

– Какой же из Георгия торговец?

– Представь себе, прекрасный. Это, видимо, в крови… Но и вообще – Властелин послал не только купцов, но и военных, и дипломатов – испробовать, какая методика лучше…

– По слухам, официальная делегация потерпела фиаско?

– Это не слухи, капитан, это сама истина. Но это бы еще полбеды. Ты заметил, что весь город сразу заговорил о войне?

– Ты забыл: это мой первый выход в город. Я питаюсь лишь дворцовой информацией.

– Так вот, дело обстоит именно так. Наверняка эти настроения кем-то запущены.

– Вполне возможно.

– Следовательно, это кому-то выгодно. Властелин говорит о миролюбии, а некто другой толкает тележку к войне. Мало того: рейдовая группа – профессиональные десантники – стартовала к одной из планет. Не знаю точно, к какой – говорят разное.

– Зачем?

– Вероятно, чтобы наглядно доказать, что то, чего не желают продать, можно с легкостью заполучить силой. Если операция пройдет успешно – будет трудно предотвратить большую войну.

– Как же Властелин решился…

– Я слышал, что его и не спросили. И формально ни к чему нельзя придраться: он ведь дал согласие на проведение локальной операции.

– Это все прекрасно. Однако мне сейчас непонятно одно: как должны относиться к этому мы? Мы, люди Мастера. Что выгоднее для его планов? Война? Или мир? Допустим, мы будем стараться притормозить одно или другое – а вдруг как раз не то, что нужно?

– Капитан, капитан…

– Ну что – капитан? Я не ясновидящий. Да и никто из нас. Я способен выполнить четкое указание. А гадать на ромашке…

– Ты просто слишком долго жил безмятежной жизнью.

– Ну, если то, что творится у меня дома, можно назвать безмятежной жизнью, то я просто не знаю, что такое чертова карусель.

– Но там тебе не приходилось решать задач планетарного масштаба. И ты отвык.

– Ну и к дьяволу. Выбирайте другого капитана. Уве-Йоргена хотя бы.

– Уве не пират. Он кадровый воин. И заменит тебя только по приказу свыше. Это пустой разговор.

– Ну, что же нам остается в таком случае?

– Думать, капитан. И искать связь. Действовать…

8

По высочайшему соизволению или без него, но рейд с высадкой десанта и захватом необходимых трофеев был – надо признать не колеблясь – задуман и осуществлен профессионально.

Начать с того, что удар был нанесен не кому-либо другому, но именно торгово-демократической республике Лезар – той самой, откуда только что возвратилась официальная делегация. Это было остроумно. С одной стороны, рейд как бы говорил: вы не согласились на почетные и выгодные условия, которые вам предлагались, – так вот, придется все равно отдать то, что нам нужно, но теперь вы за это не получите ни мелкой чешуйки. Это было высказано Лезару совершенно ясно, хотя и не открытым текстом; расчет же, кроме прочего, был на то, что другие услышат – и убоятся, и с ними разговаривать будет легче. С другой – как бы ни старался теперь Властелин убедить кого угодно в том, что сам он к военной операции никакого отношения не имеет, – ему не поверил бы даже его собственный камердинер: уж больно хорошо все совпадало.

Властелин это, кстати, понял, и ничего никому даже не пытался доказывать. Примирился с происшедшим, поскольку все равно изменить его нельзя было совершенно никак.

Разумеется, если бы рейд сорвался, если бы десант был разгромлен или пусть и уцелел бы, но не овладел тем, что и составляло цель налета – тогда наверняка полетели бы головы с плеч и уж во всяком случае – лучи с генеральских эполет. Но операция не должна была сорваться по нескольким причинам. Во-первых, потому, что участвовали в ней лишь лучшие из профессиональных ударных космических войск. Во-вторых, вследствие того, что Лезар, торговый мир, никогда и не отличался какими-либо серьезными военными качествами. И наконец, в-третьих, – по той причине, что, едва проводив высокую и миролюбивую делегацию, на Лезаре ничего не ожидали так мало, как военной карательной экспедиции, и совершенно не были готовы к сопротивлению.

Популярные книги

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Действуй, дядя Доктор!

Юнина Наталья
Любовные романы:
короткие любовные романы
6.83
рейтинг книги
Действуй, дядя Доктор!

Провинциал. Книга 5

Лопарев Игорь Викторович
5. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 5

Токийский полукровка. Дилогия

Гримм Александр
Токийский полукровка
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Токийский полукровка. Дилогия

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла