Властители льдов
Шрифт:
– Успокойся, Дайли, не беги вперед, – ухмыльнулся Сэ’Паи Тонг. – Если ты сама не сообразишь, куда тебе податься после выполнения задания, то вернись к началу, а я подскажу, – расхохотался он.
Что так развеселило учителя, так и осталось для меня тайной. Зная этого человека достаточно хорошо, я прекрасно понимала, что когда Сэ’Паи Тонг переходит на иносказательный тон, то получить от него информацию практически нереально.
– Сейчас на тебя надета форма воспитанника Ю Хэ, у меня в этом монастыре есть друзья, так что вот твои сопроводительные документы. О том, что ты из Дао Хэ, будет в курсе один лишь Император, но и он не должен знать, что ты девушка.
Ю Хэ – это еще один монастырь
– Вы хотите, чтобы я врала Императору?
– Запомни, Дайли, – лицо Сэ’Паи вмиг утратило прежнюю веселость, – Тень не принадлежит никому. Мы врем, когда это нужно нам. Мы служим лишь тем целям, которые сами ставим перед собой. Император лишь человек, а ты Тень. И эта поездка прежде всего важна для тебя, для твоего взросления. На верность мы присягаем лишь монастырю и нашим законам. Мы не принадлежим никому, запомни это, Дайли. – Я коротко кивнула в ответ на слова учителя. – Теперь непосредственно о том, что требуется от тебя. Дочь Императора Иола с детства обещана в земли Властителей льдов. Император сильно взволнован предстоящей поездкой, тем более будущий зять отрядил своих людей для сопровождения принцессы. Его волнение вполне объяснимо: хозяева северных земель, или, как мы их называем, Властители льдов, весьма непросты. Каждый представитель мужского пола в этой стране рождается с мечом в одной руке, образно выражаясь конечно, и магическим даром в другой. Кроме того, это впервые, когда правитель Севера согласился на династический брак. Да что там говорить, это впервые, когда северяне обратили свой взор в сторону иноземцев, то есть иноземок, – на последнем слове Сэ’Паи несколько замялся, но тут же взял себя в руки. – Понимаешь ли, Дайли, Властители льдов не совсем люди…
– Что вы имеете в виду? Я ни о чем подобном не слышала, – спросила я.
– Энергия, что дарована каждому из них, чем-то напоминает Тень, что живет в тебе, с одной лишь разницей. Властители льдов не становятся, а рождаются иными.
– То есть для них нет перехода?
– Нет. Это особенность их народа.
– В чем заключаются их способности?
– В основном это умение управлять энергетическими потоками, явлениями природы.
– Что-то еще вам известно о них? – С каждой минутой предстоящая поездка нравилась мне все меньше и меньше. Одно дело скрывать свое истинное «Я» от тех фокусников, что гордо именуют себя магами, и совсем другое дело, когда перед тобой существа, которых и людьми-то можно назвать с большой натяжкой… ведь, что касаемо себя, я точно знаю, что это не так.
– К сожалению, больше ничего. Ты же сама знаешь, насколько закрыта эта страна, – учитель устало покачал головой, – но вот тут и начинается твое задание номер один: сбор информации. Для нас это важно, Дайли.
– Еще бы, – хмыкнула я. – Номер два?
– Скрыть во что бы то ни стало свою суть, – просто ответил Сэ’Паи Тонг. – Назовем это проверкой твоих умений.
– Есть ли номер три, Сэ’Паи?
– Доставить принцессу Иолу в земли Властителей льдов живой и невредимой, – широко улыбнувшись, сказал Сэ’Паи Тонг. И почему только мне так не понравилась эта его благодушная улыбка?
Долго мы еще проговорили в тот день с мастером. Много наставлений и правил поведения пришлось выслушать мне. Но я ловила каждое слово дорогого мне человека, прекрасно понимая, что завтра мы расстанемся и, возможно, не свидимся в реальном мире уже никогда. Конечно, я смогу обратиться за помощью или советом к учителю ментально, но ведь это будет уже не то… Совсем не то.
Сэ’Паи Тонг сказал, что сможет проводить
Было и еще кое-что, что дал мне уже мой мастер. Отчаянно краснея, смущаясь и запинаясь в словах, Сэ’Паи Тонг достал широкую полоску ткани с маленькими железными крючочками по одному из краев.
– Это… это… сюда… надо… вот так, – нелепо жестикулируя руками на уровне груди, лепетал мой бесстрашный мастер.
Конечно, я давно поняла, что он хочет мне сказать, но уж больно было забавно посмотреть, как обычно невозмутимый и всезнающий Сэ’Паи Тонг смущается и не находит слов. Когда же мастер решил для наглядности примерить на себя сей предмет туалета, я не выдержала и улыбнулась.
– Я поняла, Сэ’Паи. Не надо надевать, растянете, потом держать не будет.
Сэ’Паи Тонг облегченно вздохнул и сунул мне утяжку для пусть и не большой, но все-таки женской груди.
– И еще кое-что, – задумчиво проговорил мастер. – Воины школы Ю Хэ носят определенную прическу, Дайли. Тебе надо будет научиться плести эту косу и впредь носить ее. Иди сюда, я научу тебя как.
Когда пальцы Сэ’Паи Тонга коснулись моих волос, у меня остался лишь один вопрос: «Когда эти, с позволения сказать, воины занимаются своими тренировками, если для того, чтобы заплести их “особую” косичку, надо часа два как минимум?!»
«Тунеядцы», – решила я про себя.
Утро встретило меня студеным горным воздухом, чистым как слеза, ярко-алым солнцем и пустынным двориком монастыря. Лишь одинокая фигура Сэ’Паи Тонга, что недвижимо стоял посреди двора, говорила о том, что это утро, когда мой жизненный путь делает очередной виток. Я бесшумно подошла к мастеру и коснулась его плеча.
– Я готова, – прошептала я.
Сэ’Паи молчаливо кивнул и направился к выходу из монастыря.
Мы достигли подножия горы к полудню. День предвещал быть солнечным и теплым. С непривычки мне стало тяжелее дышать. Все же это был мой первый спуск за долгие годы.
– Есть у меня еще кое-что для тебя, Дэй, – непривычное имя резануло слух.
Согласно документам, что вручил мне Сэ’Паи, теперь меня звали Дэй Ли, ученик школы Ю Хэ шестого года обучения семнадцати лет. На самом деле я была старше, но в силу своей физиологии на юношу более старшего возраста не тянула совершенно.
Интересно, кем меня назначат при принцессе? Пажом? Лично я ни за что бы не поверила, что сопливый юнец может быть телохранителем ее высочества.
– Еще подарки, – саркастично заметила я, с трудом удерживая в руках шест, мечи и дорожный мешок.
– О да, – хмыкнул мастер, рукой указывая на обособленно растущий кустарник, чуть в отдалении от тропы.
Не сразу я поняла, что имеет в виду учитель, так как мой «подарок» в этот момент увлеченно жевал растительность с другой стороны куста. Но таковая, по всей видимости, закончилась на противоположной стороне, и сначала показались огромные серые уши, а затем и все остальное.
– Осел? – едва сдерживая негодование, прохрипела я.
– Да, – с видом великого благодетеля ответил Сэ’Паи Тонг. Его довольное смуглое лицо расплылось в улыбке, мне же показалось, что меня сейчас пробьет нервный тик. Или уже пробил?