Влекомая тьмой
Шрифт:
— Тогда я куплю новый диван.
Я ухмыляюсь своему пушистому комочку, затем наклоняюсь к ней и глажу до умопомрачения. Она переворачивается на спину, и я вижу, как сильно ей нравится, когда чешут ее живот.
— Bellissima теперь живет здесь, — сообщаю я Эсмеральде. Выпрямляясь во весь рост, я смотрю на нее. — У меня есть сухой корм, но я хочу, чтобы ты приготовила для нее и свежую еду.
Я вижу, что она не в восторге от того, что придется готовить
Ренцо переводит взгляд с меня на Bellissima.
— Зачем ты похитил собаку?
— Кто-то оставил ее привязанной к пожарному гидранту на холоде.
— О нет, — выдыхает Эсмеральда. — Люди могут быть такими жестокими. Я приготовлю для нее курицу.
Моя домработница исчезает обратно на кухне, и я понимаю, что это лишь вопрос времени, когда она влюбится в Bellissima.
— Значит, вот так просто у меня появилась крестница? — спрашивает он.
— Ага.
— Как ты планируешь ее назвать?
Я знаю, что это ласковое обращение чертовски раздражает его, поэтому моя ухмылка становится еще шире, когда я отвечаю:
— Bellissima.
Он бросает на меня недовольный взгляд.
— Тебе уж слишком нравится это слово. — Он подходит ближе к моей собаке и чешет ее за левым ухом. — И это длинное имя для такой маленькой собачки. Ей больше подойдет Белла.
На моем лице появляется ухмылка, когда я начинаю кивать.
— Мне это нравится. Белла.
Ренцо берет мою собаку, поэтому я говорю:
— Даже не думай об этом. Она моя.
— Я просто держу ее на руках, — бормочет он. — Черт возьми, если ты такой собственник из-за собаки, которую только что завел, я не хочу видеть как ты будешь себя вести, когда влюбишься в женщину.
Глава 9
Иден
Пока я хожу по кофейне, подливая кофе в каждую пустую чашку, продолжаю думать, что это безумие — согласиться на свидание с Дарио.
Да. Абсолютное безумие.
Многое может пойти не так.
Он может узнать, что я уборщица в его компании, и уволить меня.
Он может узнать, что я беднее церковной мыши, и это не лучшим образом скажется на его имидже.
Он может узнать, что у меня мать-пиявка-наркоманка. Это точно заставит его бросить меня, если наши отношения зайдут дальше первого свидания.
Я думала о том, чтобы отменить встречу, но так и не смогла заставить себя сделать это.
Когда я ставлю кофейник обратно на стойку, в кармане у меня начинает звонить телефон. Я достаю его и, увидев имя Дарио, удивляюсь.
Идя к Шерри, я говорю:
— Сделаю небольшой перерыв. Пять минут.
— Хорошо.
Я
— Привет.
— Ты ответила, — удивленно произносит Дарио.
— Ааа… разве мне не следовало отвечать?
Он смеется, и его смех отдается у меня в ухе, вызывая покалывание во всем теле.
— Как дела? — спрашивает он.
— Хорошо. — Я оглядываю переулок, после чего ступаю на маленькую ступеньку у черного хода. — А у тебя?
— У меня все отлично
Я слышу его дыхание, и от этого в моем животе возникает странное трепетание.
Это безумие. Как мужчина может влиять на меня одним своим дыханием?
— Где ты? — спрашивает Дарио.
— На работе.
— А где твоя работа?
Я засовываю свободную руку в задний карман джинсов.
— Не скажу.
— Хорошо. Чем ты зарабатываешь на жизнь?
Я усмехаюсь.
— Не скажу.
На этот раз его голос становится глубоким и сочащимся сексом, когда он спрашивает:
— Что ты готова мне рассказать?
Мой разум лихорадочно работает, пока я пытаюсь найти, чем поделиться. Мои плечи немного опускаются, когда я начинаю говорить:
— Я не из богатой семьи.
— Хорошо.
Он, кажется, озадачен, поэтому я объясняю:
— Я слышала, у тебя есть деньги, а люди с деньгами обычно вращаются в определенных кругах. Просто хочу, чтобы ты знал, что я не вписываюсь в эту группу.
— Я тоже не вписываюсь в эту группу, — говорит он, что вызывает у меня недоверчивый смешок. — Ты мне не веришь, — констатирует он очевидное.
— Не имеет значения, во что я верю.
— Иден! — Слышу я, как меня зовет Сильвия.
— Мне нужно идти.
Не дожидаясь ответа Дарио, я заканчиваю разговор и спешу обратно на кухню.
Заметив меня, Сильвия бросает на меня взгляд, полный предупреждения.
— Тащи свою задницу обратно. Шерри и Дестини не справятся с твоим участком так же хорошо, как со своими.
— Извини, — бормочу я, пробегая мимо нее, и когда вижу, как много народу, мне становится стыдно за то, что я ответила на звонок.
Следующие два часа мы работаем не покладая рук, и к тому времени, как я снимаю фартук, еле держусь на ногах.
Уф, все, чего я хочу, — это лечь спать, но мне нужно спешить в центр города, если я не хочу опоздать на ночную смену в балетной труппе.
Я беру мясной рулет и овощи, которые попросила приготовить Джейдена, когда начиналась моя смена, и, направляясь к двери, говорю:
— Увидимся завтра.
— Не приходи на утреннюю смену, — говорит Сильвия, когда я прохожу мимо кассы, где она обналичивает деньги.