Чтение онлайн

на главную

Жанры

Влекомая тьмой
Шрифт:

Когда я вижу пару ног, торчащих из-за мусорного контейнера, мои шаги замедляются. В поле зрения появляется Мэнди: в ее руке зажат открытый пакет с кокаином, в глазах застыла смерть, а кровь из носа уже начинает засыхать.

Все могло бы быть совсем по-другому, если бы она выбрала другой вариант.

Развернувшись, я иду обратно к внедорожнику, чтобы поехать домой к своей женщине. Я не планирую рассказывать ей о смерти Мэнди. Мне кажется, будет лучше, если Иден узнает об этом сама, а если она так и не узнает, то

меня это тоже вполне устроит.

Я сажусь обратно в свою машину и, заводя двигатель, еду домой, размышляя о том, как изменилась моя жизнь с тех пор, как я встретил Иден.

Она в каждом ударе моего сердца и в каждом вдохе.

Глава 38

Иден

Когда Дарио, с ужасным видом заходит в спальню, я вскакиваю и бросаюсь к нему.

— Что, черт возьми, с тобой случилось? — Внимательно рассмотрев его и заметив кровь на рубашке, я ахаю: — Господи, Дарио! В тебя стреляли?

— Нет. — Он сжимает пальцами мой подбородок, и я чувствую запах пороха. Встретившись со мной взглядом, он говорит: — Я в порядке. Две пули лишь задели меня. Ничего серьезного.

— Дай мне осмотреть на тебя, — бормочу я, высвобождая подбородок и начиная расстегивать его рубашку.

Он позволяет мне стянуть ткань, и я вздыхаю с облегчением, когда вижу лишь ссадину на его боку.

— Тебе чертовски повезло, что пуля не попала в тебя, — огрызаюсь я, бросая на него свирепый взгляд. — Клянусь Богом, если ты когда-нибудь умрешь у меня на руках, я верну тебя обратно, и убью собственноручно.

— Одна пуля задела мне спину, — говорит он так, будто это повод для гордости.

— Что?! — Быстро обойдя его сзади и, увидев красный рубец у него на спине, я хлопаю его по плечу. — Тащи свою задницу в ванную, чтобы я могла промыть раны.

— Царапины, — поправляет он меня.

Я пристально смотрю на него и, заметив ухмылку на его лице, качаю головой.

— Какого черта ты ухмыляешься?

— Из-за тебя. — Берет он меня за бедро и притягивает ближе. — Мне нравится, как ты суетишься вокруг меня.

— Я не суечусь о тебе. А борюсь с тобой.

— Суетишься… — Целует он меня в левую щеку. — Борешься… — Еще один поцелуй в правую щеку. — Какая разница. — Когда он наклоняется, чтобы поцеловать меня в губы, я отстраняюсь и иду в ванную.

Tesoro, — посмеивается он, следуя за мной, — я в порядке. Не злись на меня.

— Ты слышал о бронежилете? — Спрашиваю я, доставая аптечку первой помощи из шкафчика под раковиной.

— Мы забыли о них.

Я бросаю еще один свирепый взгляд в его сторону, открыв аптечку и достав антисептические салфетки.

— Иди сюда.

Он подходит ближе, и безо всякого предупреждения я прикладываю антисептическую салфетку к его боку.

Когда он отшатывается, я бормочу:

— А вот сейчас было бы не больно, если бы на тебе был бронежилет. Стой спокойно.

На

этот раз я работаю гораздо мягче, очищая поцарапанную кожу на его боку и спине.

— Я люблю тебя, — шепчет он.

— Если скажешь, что любишь меня, это не избавит тебя от неприятностей, — бормочу я, промывая ссадины.

— Ты планируешь меня отшлепать? — спрашивает он дразнящим тоном.

— Не с извращенным умыслом.

Закончив, я выбрасываю салфетки и мою руки, после чего снова поворачиваюсь к нему лицом.

Обхватывая его подбородок ладонями, я встаю на цыпочки и запечатлеваю поцелуй на его губах.

— Обещай мне, что будешь осторожнее и всегда будешь носить бронежилет.

— Обещаю.

Когда я отстраняюсь, он открывает краны в душе и начинает раздеваться, говоря при этом:

— Ты сказала, у тебя интересные новости?

— О, точно! — Запрыгиваю я на стойку рядом с раковиной. — Я получила должность помощника управляющего в ресторане. Скайлар была такой милой. Не могу дождаться, когда начну там работать.

Он быстро целует меня, затем говорит:

— Поздравляю, Tesoro.

— Ааааа… — Волнение клокочет у меня в груди.

Он становится под струи воды и позволяет ей омывать свое тело, а затем спрашивает:

— Есть еще новости?

— Да. Я решила открыть столовую для бездомных и всех нуждающихся. — Хлопаю я в ладоши.

Дарио поворачивается ко мне лицом, приподнимая бровь и намыливая тело.

— Столовую для бездомных и всех нуждающихся?

— Тайрон, которого, кстати, я теперь называю папой, сказал, что поможет мне. Мы зашли в церковь, и пастор был очень счастлив и сказал, что может организовать добровольцев для помощи.

Я набираю в грудь воздуха, но прежде чем успеваю продолжить, он говорит:

Черт, ты была занята, пока я был на работе.

Я раскачиваю ногами взад-вперед, а на моем лице счастливая улыбка.

— Я хочу использовать часть денег, которые ты мне дал, с пользой. Отдать их обществу.

— Дай мне знать, если тебе понадобятся дополнительные средства для запуска бизнеса. Уверен, что все ребята с радостью пожертвуют на благое дело.

— Ты так думаешь?

Он кивает, закрывает краны и хватает полотенце, чтобы вытереться.

— У меня есть список дел. Мне нужно найти поваров и поставщика продуктов, и мне, вероятно, придется купить тонну тарелок и столовых приборов.

Дарио снова нежно целует меня, чтобы я замолчала, а потом говорит:

— Мы можем нанять команду, которая поможет тебе со всей работой.

Я обнимаю его за шею и смотрю на него с любовью.

— Спасибо. — Обхватываю я ногами его талию и притягиваю ближе. — Ты не думаешь, что моя идея открыть столовую для бездомных глупа или что это слишком большой проект, чтобы за него браться?

Поделиться:
Популярные книги

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Темный охотник 6

Розальев Андрей
6. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный охотник 6

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Большие дела

Ромов Дмитрий
7. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Большие дела

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Внешники

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Я – Орк. Том 6

Лисицин Евгений
6. Я — Орк
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 6

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Титан империи 2

Артемов Александр Александрович
2. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 2

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10