Влюблена по расчету
Шрифт:
— Прошу прощения, что прерываю вас, лорд Ренар, — сказал мужчина с порога, предварительно склонив голову. — Боюсь, лорд Луи с супругой уже прибыли.
Ренар выругался себе под нос, но я-то отлично всё расслышала. Высокий лорд, а ругается так же, как и деревенские мужики.
— Идите в свою комнату, вас проводят. Я зайду за вами через полчаса, а пока постарайтесь привести себя в порядок.
Я уставилась на лорда с недоумением.
— А что не так с моим видом?
Закатив глаза, Ренар быстро проговорил, явно торопясь
— Ваши волосы. Леди не должна появляться в обществе простоволосой.
На неуместное замечание лорда я пожала плечами.
— Вы же говорили, что ваша «невеста» должна быть ведьмой. Хотела бы я посмотреть на ту ведьму, которая подчиняется правилам и ведёт себя, как леди.
— Я тоже, — вдруг вмешался в наш разговор незнакомый голос. Я обернулась и увидела высокого русоволосого мужчину в тёмно-сером дорожном костюме.
Аристократ, это было видно сразу. Однако смеющиеся глаза и открытая искренняя улыбка на лице выгодно отличали гостя от хозяина этого дома.
Посмотрев на меня с интересом, этот мужчина отвесил мне какой-то шутливо-лёгкий поклон и усмехнулся.
— Пока Ренар приходит в себя от счастья, предлагаю познакомиться. Я — Луи, кузен этого замороженного индюка.
Я хохотнула, не в силах противостоять харизме кузена Ренара. Оставалось только сожалеть, что «моему» лорду этой самой харизмы кто-то не додал.
— Сильвия, — улыбнулась мужчине и услышала странный звук, подозрительно напоминающий скрип чьих-то зубов. Бросив быстрый взгляд в сторону застывшего каменным изваянием Ренара, поняла — это был именно он. Сразу подумалось о том, чтобы дать лорду настойку от паразитов, — вдруг и характер у него такой вредный из-за червячков?
— Моя невеста, — мрачно добавил Ренар и, подойдя ко мне, собственническим жестом возложил тяжёлую ладонь на мою талию. — А где ты забыл свою прелестную жену?
— Береника? — зачем-то уточнив, спросил Луи. — Сейчас подойдёт. Ей нужно проследить, чтобы с багажом ничего не случилось. Ты же понимаешь…
Картинно вздохнув, оба мужчины синхронно произнесли:
— Ведьмы.
Я переводила взгляд с одного мужчины на другого и быстро-быстро соображала.
— А жена Луи тоже ве…
— Да, — перебил меня Ренар и ощутимо надавил на поясницу рукой, недвусмысленно указывая в сторону выхода из гостиной. — Лу, прости нас, мы ненадолго оставим тебя.
— Где твои манеры, Ренар? — со смехом отозвался Луи и махнул рукой. — Идите, я воспользуюсь твоим гостеприимством и открою бутылочку Ладарийского.
Ренар равнодушно кивнул и потащил меня к дверям, сжимая пальцами моё запястье.
Лишь когда мы оказались возле моих временных покоев, я позволила себе выдернуть руку и зашипеть:
— Это что ещё такое? Кто позволил вам обращаться со мной подобным образом?
— Мне не нужно разрешение на то, чтобы проводить свою невесту в её покои, — криво улыбнувшись, ответил Ренар, впихивая меня внутрь комнаты.
— Да вы совсем обнаглели! — я задохнулась от возмущения, растеряв все острые шпильки по пути.
— Ничего, потерпите, — парировал лорд, плотно закрывая за нами дверь. — Я достаточно вам плачу, чтобы вы смогли стерпеть некоторые неудобства.
Я фыркнула.
— Пока вы мне не заплатили ни серебряшки!
Ренар отмахнулся от меня, как от назойливой мухи, и принялся мерить мою комнату широкими шагами.
— Вот угораздило же приехать на сутки раньше положенного! Что мне теперь делать?
— Импровизировать? — заломив бровь, подсказала я.
Лорд остановился и, моргнув, посмотрел на меня с удивлением.
— Ты и такие слова знаешь?
Снова перескочил на «ты». Да он само непостоянство!
— Знаю, — кивнула, демонстративно разглядывая свои ногти. После еды стоило помыть руки, я заметила пятна от соуса, которым были щедро сдобрены бутерброды, на своей коже.
— Что ж, раз другого выхода нет, — с печальным вздохом сообщил высокий лорд, — значит, импровизация. Помните основные правила: молчать, улыбаться и делать то, что я говорю.
Я еле сдержалась и промолчала, лишь неопределённо угукнув в ответ Ренару.
— Сейчас я позову вашу горничную, она поможет собраться к встрече гостей.
— Если под «собраться» вы подразумеваете причёску, то буду вынуждена огорчить…
— Я уже понял, что свои волосы вы никому не доверяете, — снова перебил меня лорд, демонстрируя отсутствие тех самых манер, которым он собирался меня учить каких-то двадцать минут назад.
Кстати, о птичках. Ренару уже успели настучать по поводу запрета приближаться к моим волосам? А ведь служанка показалась мне хорошей девушкой, обидно.
— Так чего же вы от меня ждёте? — спросила, скрестив руки на груди.
— Сделайте подобие, — лорд махнул рукой вокруг моей головы, — хотя бы какое-то подобие аккуратной причёски.
— Будет исполнено, лорд Ренар, — присев в неловком реверансе (меня не учили этим благородным приседаниям на публику), бодро ответила я.
Стиснув зубы, мой липовый жених открыл дверь и вышел в коридор, не утруждая себя словами прощания.
И этот человек собирался учить меня манерам? Вот уж точно, хочешь кому-то сделать замечание, начни с себя.
Прошло минут тридцать, не больше, когда я покинула свои комнаты, заново причёсанная и снова красивая.
Элейн молча проводила меня до лестницы, а дальше, убедившись в том, что я самостоятельно дойду до гостиной, оставила меня.
— Я знаю, что ты здесь, — сказала я, стоило шагам девушки удалиться. — Что-то узнал?
— Ведьма, — ответил Корб, спикировав откуда-то сверху на моё плечо. — В этом доме появилась ещё одна ведьма.