Чтение онлайн

на главную

Жанры

Вне закона

Макдональд Джон Данн

Шрифт:

Кто-то взял его за подбородок и резко тряхнул голову. Кирби удивился, как это она не выскользнула из грубых рук и не упала на пол. Над ним склонилось огромное лицо, и он узнал Рене, одного из матросов.

— Посмотри, как надо завязывать узлы, приятель, — весело приветствовал его Рене.

Кирби сидел в кресле. Одна веревка охватывала его предплечья, так что локти почти сошлись за спиной. Руки, слегка затекшие, оставались свободными, но движения их были сильно ограничены. Вторая веревка скручивала ноги ниже колен. И все концы соединялись в одном единственном, аккуратном узле.

— Век живи — век учись, приятель. Запомни, никогда не следует связывать

кисти рук. Никогда также не связывай ноги выше колен. Видишь, где узел? Тебе не добраться до него ни пальцами, ни зубами. Нет у тебя никакой возможности освободиться! Да что говорить, ты и узел-то приличный завязать не умеешь.

— Похоже, ты распутался, — грустно сказал Кирби.

— Это точно! И освободил Рауля. Он, правда, и сам уже почти развязался. Подкрался я к двери и — бум!

— Да, действительно, — печально подтвердил Кирби. — Бум.

Он осмотрелся. Комната была пуста.

— А где мисс Бомонт и мисс Фарнхэм?

— Бомонт? Эта та блондинка, что ли? Она не захотела здесь оставаться. — Голос Рене зазвучал недовольно. Кирби заметил повязку на руке и длинные глубокие царапины на горле.

— Я тебе скажу: это не девка, а сто чертей. Чуть душу из меня не вынула. Царапалась, как тигр. А бедному Раулю синяк под глаз поставила и ускакала через заднюю дверь, которую вы всю под орех раздолбали.

Превозмогая тошноту и боль в голове, Кирби пытался сосредоточиться. Рене сидел против него на диване. Он уже перестал сердиться и казался совершенно спокойным.

— А вы не боитесь, что мисс Бомонт вызовет полицию?

— Она? Полицию? Не-е, не вызовет. На улице она к счастью, налетела на босса с двумя нанятыми парнями. Они треснули ей разок по башке — она сразу и успокоилась.

Кирби повернулся, чтобы взглянуть на наручные часы. Без двадцати пять.

— И что теперь мы собираемся делать? — спросил он.

Рене пожал плечами.

— Будем ждать, пока босс составляет план, как поскорее доставить тебя и Вильму на «Глорианну». Думаю, сперва им надо завершить все формальности. Потом они отойдут, встанут где-нибудь в стороне на якорь, а мы загрузим вас на неприметную плоскодонку, и тоже туда.

Кирби задумчиво покивал.

— А какое счастье для босса было видеть тебя здесь, Винтер! В этой игре джокер — ты. Босс рассчитывает, что с настоящего момента все пойдет как по маслу. Поначалу была такая путаница! Слишком много шума. А босс этого не любит. Если, как они говорят у тебя действительно запрятано где-то двадцать семь миллионов, то с тобой стоило повозиться.

— Куда они повезли мисс Бомонт?

— Откуда я знаю? Если за яхтой по-прежнему следят, придется отвезти ее в другое место. А уж коль босс нанимает еще людей, то, наверно, и местечко укромное заготовлено. Так что, Винтер? Как насчет двадцати семи миллионов?

— Что именно тебя интересует?

— Ведь это за ними охотится босс?

— Понятия не имею.

— Каждый, кто крадет так много, становится приманкой для всякого, кто в состоянии до него добраться. Большие деньги никогда не доведут до добра, если не хранить их существование в секрете.

— Я буду счастлив воспользоваться твоими ценными советами.

Рене насупился, медленно встал, подошел к Кирби, наклонился и, взяв двумя пальцами за нос, сильно сжал его и повернул. Это было обидно, унизительно и больно. Слезы покатились по щекам несчастного Кирби.

— Впредь разговаривай со мной повежливей, приятель, — сказал Рене. Нам еще долго с тобой сидеть. Это ожидание может стать для тебя весьма неприятным.

Он вернулся

к дивану и снова сел, достал из кармана брюк перочинный нож и принялся чистить ногти. Спустя несколько минут Кирби снова подал голос.

— Извини, друг, — обратился он к Рене, — а разве Джозеф не сказал, когда мы уйдем отсюда?

— Кто?

— Мистер Локордолос.

— Его здесь не было. Я видел только босса. Миссис О'Рурке.

— О! — только и смог произнести Кирби.

Рене печально покачал головой.

— А это твоя Вильма — совсем дурочка. Она непростительно грубо вела себя с боссом. Пришлось сделать ей укол. Через тридцать секунд она спала мертвым сном.

Со стороны кухни в гостиную вошел Рауль. Его левый глаз заплыл. Он что-то ел из банки, зажатой в гигантском загорелом кулаке.

— Что ты снова жрешь? — спросил Рене с отвращением.

— Бобы.

— Опять бобы?

— Вкусные!

Рауль сел на стул, продолжая громко чавкать. Покончив наконец с бобами, он отставил банку в сторону, вытер рот тыльной стороной ладони, посмотрел на Кирби и обратился к Рене на непонятном языке. Лишь спустя несколько минут Кирби сообразил, что это за язык. Это был североафриканский диалект — французский, обильно перемешанный с испанскими, итальянскими и арабскими словами. Несмотря на то, что понимал Кирби далеко не все из того, что говорилось, ему удалось сообразить, о чем просит Рауль. Он просил разрешение у Рене пойти в соседнюю комнату, где находилась Вильма, и, чтобы разогнать скуку, «поиграть немножко со спящим там костлявым цыпленочком». Свои просьбы Рауль сопровождал жуткими гримасами, от которых перекашивалось все его лицо.

К ужасу Кирби, Рене реагировал без должного возмущения. Видно было, что напарник уже надоел ему со своими приставаниями. Он задал лишь один короткий вопрос, смысла которого Кирби не смог уловить. Рауль отвечал что-то вроде того, что все равно об этом никто не узнает. Да и какой вред от этого может быть? А вот время пройдет быстрее.

Казалось, сейчас Рене пожмет плечами и кивком головы даст разрешение. Сердце у Кирби сжалось, дыхание сперло, как будто невидимая рука легла на горло и стала душить его. А он-то поверил в свое безграничное могущество! Реальность уже казалась ему покорной и податливой, как сцена, на которой он может осуществить любую постановку. Эти золотые часы дядюшки Омара перевернули все его представление, превратив жизнь в его глазах в веселую, беспечную игру, в комедию, где добро обязательно одержит верх над злом. Иначе и быть не могло — ведь он, любящий справедливость Кирби, властелин мира! Но здесь, сейчас, не будет торжества справедливости. Здесь для Вильмы Фарнхэм все игры могут закончиться трагической развязкой, а властелин мира не в силах предотвратить ее и остановить двух подонков. И снова Кирби Винтер почувствовал себя как будто бы отброшенным назад, в первобытный хаос, где царили кровь, слезы и жестокие разочарования одинокого сердца.

Он едва уловил смысл следующей фразы Рене: мешало отчаянно колотившееся сердце. Что-то насчет ожидания, насчет того, что если им придется ждать всю ночь, то тогда, будет приказ или нет, они развлекутся с цыпочкой по очереди. Надо повременить, пока она проснется, чтобы объяснить ей, что от нее требуется. А теперь лучше сыграть на нее в карты.

Невидимая рука ослабла — Кирби облегченно вздохнул.

Рауль пожал плечами, зевнул и сказал, что он согласен. Раз уж Рене проиграл все свои наличные деньги, а заняться чем-то необходимо, они, так и быть, сыграют еще раз — на цыпочку, разделив ее на ставки.

Поделиться:
Популярные книги

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Совок 2

Агарев Вадим
2. Совок
Фантастика:
альтернативная история
7.61
рейтинг книги
Совок 2

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2

Системный Нуб

Тактарин Ринат
1. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Столичный доктор

Вязовский Алексей
1. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Столичный доктор

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница