Внезапный удар
Шрифт:
ПОЛЕТЪ МАКЪ СКОТТА.
На смну холмамъ, покрытымъ рдкой порослью, появились пятна лса. Въ наушникахъ капитана Уйтлей послышались позывные флагманскаго корабля. Четкимъ попискиваніемъ кто-то звалъ:
— Волна!.. Волна!..
Уйтлей оторвался отъ зрительной трубы. Въ наушникахъ запищало;
— Говоритъ Бадо... Говоритъ Бадо...
Уйтлей даже не заглянулъ въ кодъ. Эти позывные онъ зналъ хорошо. Его эскадрилья. Капитанъ невольно посмотрлъ въ ту сторону, гд должны были быть они, летящіе на крайнемъ лвомъ фланг первой колонны. Не меньше пяти километровъ отдляли его отъ эскадрилiи. Уйтлей и Макъ Скоттъ не могли бы найти другъ друга въ неб, даже если бы промежутокъ между ними
Макъ Скоттъ спокойно велъ машину по проложенному курсу. Переключивъ управленіе на автопилота, онъ лишь изрдка поглядывалъ на компасъ, не сошла-ли курсовая черта съ нужнаго румба.
Во время полета Макъ Скоттъ испытывалъ чувство удовлетворенія, почти радость. Источникомъ ея была та-же увренность, какую онъ испытывалъ, купаясь въ мор. Макъ Скотту не нужно было прилагать никакихъ усилій для того, чтобы держаться на поверхности. Казалось, пожелай онъ тонуть, и то вода не пустить внизъ. Такое же чувство было и теперъ.
Но въ воздух оно пришло не сразу. Прежде, когда онъ леталъ на большомъ бомбовоз, этого чувства не было. Аппаратъ былъ большимъ тломъ, механизмомъ, который онъ, Макъ Скоттъ, заставлялъ держаться въ воздух. Не покидала мысль, что нужно быть на чеку. Внизу земля съ никогда не измняющей ей силой протяженія.
А когда лейтенантъ перешелъ на X. Л. Д. это чувство исчезло. Пропала мысль о томъ, что машина тяжеле воздуха. Ему казалось, что онъ не летлъ, а спокойно плылъ въ упругомъ воздушномъ океан.
Немного ниже и впереди Макъ Скоттъ все время видлъ машину товарища съ ясной двойкой на фюзеляж. Если бы не крылья она была похожа на большую уснувшую рыбу, лниво безъ движенія плывущую по теченію рки. Только смшная у рыбы спина. Черезъ прозрачный колпакъ средней части фюзеляжа видны движущіяся головы людей.
Внизу подъ двойкой становилось темне. Гуще сдлался большой лсъ. Макъ Скоттъ съ интересомъ склонялся къ труб. Ему казалось, что онъ слышетъ щебетаніе птицъ, чуетъ запахъ влажной тни, лежащей подъ сомкнутыми вершинами деревьевъ. Ему даже захотлось въ этотъ лсъ. Онъ давно не видлъ такой массы зелени.
Если бы лейтенантъ могъ спуститься на землю, онъ убдился бы, что лсъ, дйствительно, великъ. Вершины деревьевъ сходились, закрывая землю. Въ ихь душистой августовской тни было сумеречно и пахло прлымъ листомъ. Даже птицы, о которыхъ думалъ Макъ Скоттъ, дйствительно щебетали на втвях. Но вдругъ цлая стая ихъ, снявшись съ дерева, испуганно метнулась въ сторону. Даже будучи на земл нужно было очень внимательно приглядться, чтобы понять причину испуга птицъ: зеленая масса листвы сдвинулась и стала медленно вращаться: вращалась верхушка дерева и цлая площадка изрзанной корнями земли. Дерево было только тщательно поддерживаемой маской зенитнаго орудія, пріютившагося въ тни. Медленно, методически вращалось орудіе, слдя стволовъ за невидимыми аппаратами генерала Маккольма.
ЗАГРАДИТЕЛЬНЫЙ ОГОНЬ.
Если бы посмотрть на этотъ большой спокойный лсъ сверху, можно было бы увидть много такихъ вращающихся деревьевъ. Подъ каждымъ изъ нихъ скрывалось зенитное орудіе. У каждаго орудія, молча и въ напряженномъ ожиданіи, стояла прислуга. Наводчики съ наушниками на головахъ торопливо вращали колесики горизонтальной в вертикальной наводки. Приказанія приходили съ поста командира батареи, откуда велось наблюденіе за движеніемъ эскадры.
Въ контрольной труб наблюдателя разбросанныя по небу рыбки - аэропланы превращались въ машины. Можно было отчетливо разобрать ихъ очертаніе и даже опредлить типъ.
Прислуга у орудій, скоре угадывавшая, чмъ видвшая, въ неб, срую рябь, нервничала. Солдаты удивлялись тому, что командиръ позволяетъ врагу проходитъ вглубь страны, не открывая огня. Но нмецкій маіоръ великолпно видлъ продвиженіе развдчиковъ, и, предупрежденный о движеніи колоннъ бомбовозовъ, спокойно ждалъ, пока на фон рдкихъ облаковъ покажутся главныя силы непріятеля.
Справа ждала вторая батарея, слва — третья. Орудія настороженно молчали.
О грозящей колоннамъ опасности не могли на этотъ разъ предупредитъ и развдчика Грина. Даже зоркіе наблюдательные аппараты не обнаружили пушекъ, спрятанныхъ въ густой листв.
Склоняясь время отъ времени къ окуляру трубы, Макъ Скоттъ видлъ все тотъ-же зеленый лсъ. Лейтенанту отличію думалось подъ ровное гудніе пропеллеровъ, когда внезапно, сразу съ нсколькихъ сторонъ сверкнули блестки разрывовъ и брызнули черные клочья дыма зенитныхъ снарядовъ.
Автопилотъ выключенъ. Рука на штурмвал. Ухо улавливаетъ приказанія флагмана.
— Маневрировать по высот, не мняя курса.
Руки сами реагируютъ на висящіе еще въ воздух клочья чернаго дыма. Разрывы слдующаго залпа зенитныхъ орудій, покрывшіе то мсто, гд только что былъ аэропланъ, остались надъ головой. Но прежде, чмъ Макъ Скотъ снова взялъ штурвалъ на себя, совсмъ рядомъ сверкнули новые разрывы. Еще и еще. Они были такъ близко, что на мгновеніе закрыли переднюю машину. Всего на мгновеніе. Но когда ихъ черные лоскутья остались позади, «двойка» сосда уже не занимала привычнаго для Макъ Скотта положенія. На пятьдесятъ метровъ впереди и сорокъ метровъ ниже. Круто заворачивая влво, безъ виража, она стремительно уходила въ сторону. Удачный снарядъ сдлалъ свое дло. Не ожидая приказанія, Макъ Скоттъ далъ обороты мотору и вышелъ на ея мсто. Оглядвшись онъ уже не нашелъ товарища среди хлопьевъ разрыва.
Скоро зона обстрла осталась позади. Батареи послали еще залпъ и умолкли. Собравъ донесенія эскадрильи, Маккольмъ подсчиталъ потери. Во второй и третьей колонн двадцать четыре аэроплана сбиты, тридцать одинъ получили легкія поврежденія, исправляемыя въ полет. Въ первой колонн одинъ иметъ серьезное поврежденіе рулей. Это аппаратъ командира первой колонны. За нсколько минутъ до того, какъ нмцы открыли огонь, у его аппарата зало тросъ управленія рулемъ направленія. Пока его исправляли, летчику пришлось поневол оставить строй и длать непрерывный кругъ. Тутъ начался обстрлъ. Кружащійся аэропланъ былъ выгодной мишенью для орудій. Прежде, чмъ на немъ исправили поврежденiе, онъ былъ сбитъ, Генералъ Спенсери, летвшій въ сосдней съ командиромъ колонны машин, усплъ еще замтить, какъ поврежденная машина, потерявъ управленіе, безпорядочными кривыми пошла къ земл. О безнадежности его положенія Спенсери понялъ потому, что тотъ сбросилъ сразу вс свои бомбы. На земл вспыхнули огоньки разрывовъ и взлетло, облачко дыма и земли. Спенсери занялъ мсто командира первой колонны и донесъ флагману.
Въ радіопріем чувствовались какіе-то недочеты. Это нмцы пытались мшать работ пріемниковъ эскадры, посылая ложныя приказанія и донесенія.
Макъ Скоттъ получилъ отъ флагмана увдомленіе объ этой мшающей работ противника и пересталъ тратить время на расшифровку явно ложныхъ передачъ. Но все-же эти непріятельскія донесенія сыграли свою роль. Флагманъ принужденъ былъ дважды мнять шифръ.
АТАКА АВТОЖИРОВЪ.
Нтъ ничего удивительнаго въ томъ, что Макъ Скоттъ отнесся съ недовріемъ къ одной радіограмм, содержащей неразборчивыя слова, хотя подъ ней и была подпись Маккольма. Смыслъ слдующей радіограммы флагмана сводился къ тому, что безъ крайней надобности и безъ атаки со стороны противника аэропланамъ эскадры въ бой не вступать, ни при какихъ обстоятельствахъ не уклоняться отъ маршрута.