Во всем виноваты пришельцы
Шрифт:
– Автоматика не могла подвести?
– Не думаю, ты же сама знаешь, она сверхнадежна. Хотя на всякий случай давай посмотрим. – И он вызвал вахтенного: – Проверить показания датчиков охранной сигнализации за последние два часа.
– Капитан, в компьютере сбой, – последовал немедленный ответ.
– Вот видишь, – укоризненно заметил Макс. – Так что прекрати забивать мне голову своими рассуждениями, а лучше объясни, пожалуйста…
Он не успел договорить, как заработала рация:
– Командир, вас вызывает адмирал.
В
– Капитан Свенсон, вы нарушаете приказ. Немедленно уничтожить фантом.
– Каким образом?
– Это ваши проблемы. В противном случае вы отправитесь под трибунал. И учтите, мне даны полномочия уничтожить вас и ваш корабль во избежание распространения заразы.
– Подумаешь, у него полномочия! – взвился Алекс, но сразу взял себя в руки: – Хотя, интересно, что он имел в виду под словом «зараза»? Я что, похож на психа?
Максим привстал и перехватил микрофон:
– Господин адмирал, докладывает капитан Ильин…
– Кто? – взревел Карк. – Его нет, он умер.
– Успокойтесь. – Макс начал злиться. – Я жив.
Оглушительный сигнал боевой тревоги заставил его вздрогнуть. Он вопросительно посмотрел на своих друзей – они стояли совершенно спокойно. Неужели ничего не слышали? Или ему снова чудится? Он в недоумении помотал головой, однако чувство надвигающейся катастрофы не исчезло, а наоборот, нарастало и, как ни странно, исходило от флагманского звездолета.
«Готовится атака, – вспыхнула невесть откуда взявшаяся мысль. – Они собираются уничтожить Алекса, Сандру, весь экипаж. Карк уже положил руку на пульт управления стрельбой».
– Адмирал, нам следует встретиться и переговорить.
– Вы где? – напряженно поинтересовался тот.
– В медблоке, в кормовой части, – спокойно, чуть растягивая слова, ответил Макс и почувствовал: прицел главного орудия переместился с центра звездолета на его хвостовую часть. Счет пошел на секунды.
– Уходим! Быстро! – крикнул он и, рискуя показаться в глазах друга полным идиотом, толкнул Сандру с Алексом к выходу и, прыгнув следом сам, ударом кулака вмял кнопку герметизации отсека.
И вовремя. Мощный взрыв потряс корабль, едва успевшая закрыться дверь вздулась, словно крышка испорченных консервов, погас свет. Макс со всего маху врезался в какую-то стойку и рухнул на пол.
– Мимо, – пробормотал он, скорчившись от боли.
На корабле загорелось аварийное освещение, осветив жуткий разгром: осколки разбитых приборов валялись на полу вперемешку с бумагами и мусором, несколько человек лежали без движения, кто-то стонал, кто-то звал на помощь.
Макс попытался встать на ноги и почувствовал, как его подхватили тонкие руки.
– Ты как? – с беспокойством спросила Сандра. – Ой, смотри, кровь, ты ранен.
– Пустяки, – улыбнулся Ильин. – Главное, с тобой все в порядке. А где Алекс?
– Здесь я, здесь, – прогудел знакомый бас.
Неподалеку,
– Черт, голова трещит. – И он включил передатчик. – Главный пульт, осмотреться в отсеках и доложить обстановку. Проверить наличие личного состава.
Вскоре начали поступать доклады, и стало ясно: база потеряла силовой отсек и превратилась в дрейфующую станцию; три человека погибли, многие получили различные ранения, исчез старший механик Кронифф, который собирался пойти проверить силовую установку.
– Сэр, – доложил вахтенный офицер. – К нам приближаются десантные катера.
– Принять.
– Это по мою душу, – тихо произнес Макс.
– Прятаться бесполезно, – так же тихо ответил Алекс. – Они всех заберут и скорее всего полностью обесточат корабль, и если ты останешься тут, то это верная смерть.
– Попробую одеть скафандр и выйти в открытый космос.
– И долго ты продержишься? – придержал его за рукав Алекс. – У меня есть другая идея. Вы с Крониффом примерно одного роста, да и комплекцией схожи.
– И что?
– Мы тебе сейчас посильней перебинтуем голову, и будешь изображать раненого механика.
– И после первой перевязки меня разоблачат.
– Может, да, а может, нет. Механик у нас был со странностями: ни с кем, кроме как по работе, не общался, родственников не имел, женским полом, насколько мне известно, не интересовался. Народу скажем, что ты это он; в такой суматохе нас проверять не станут, а там, – Алекс махнул рукой в неопределенном направлении, – его тем более никто в лицо не знает, будем надеяться, проскочит.
– Хорошо, – согласился Максим. – Давай попробуем.
– Вот и молодец, – хлопнул его по плечу Свенсон и повернулся к Сандре: – Быстро неси сюда аптечку.
Через несколько минут на голову Макса намотали столько бинтов, для верности прикрыв и один глаз, что образовалось нечто похожее на большой тюрбан.
– Неплохо, – с удовлетворением хмыкнул Алекс. – Теперь ты у нас больной на всю голову. – Он упер руки в бока и склонил голову набок, словно скульптор, разглядывающий свое творение. – У него нижние зубы немного выдавались. Ну-ка изобрази небольшое презрение.
Макс старательно выпятил вперед нижнюю губу.
– Эй, ты что за гриб вывалил? Я же сказал: немного.
Максим поджал губы и выдвинул нижнюю челюсть.
– Вылитый механик, – с довольным видом оценил Алекс. – Подождите пока здесь, а я пойду гостей встречу.
Загудел механизм открывания шлюза, и внутрь ворвались бойцы группы захвата. Командир группы подошел к капитану, который стоял посреди коридора и, сложив руки на груди, спокойно наблюдал за этим вторжением.
– Капитан Свенсон, в связи с чрезвычайным положением приказом начальника Управления Космической Безопасности адмирала Грега вы отстраняетесь от командования. Личному составу собраться у выхода. Эвакуация.