Водопады Возмездия
Шрифт:
Внутри «Кетти Джей», было не так спокойно.
— Во что, именем сморщенных яиц всех духов, ты целился, дерьмовые мозги? — спросил Пинн у капитана, который в ответ ударил его.
Слэг, бортовой кот «Кетти Джей», наблюдал за последовавшей дракой с кошачьим безразличием со своего места, имевшим преимущество, на самом верху шкафа. Вся команда собралась в столовой, столпившись в одной маленькой комнате. Они пытались разнять Пинна и Фрея, комически толкаясь и ударяясь о разные предметы и переворачивая кресла. Столовая была мрачным местом,
Слэг был древним воином, серый комок мускулов, соединяющий в себе сеть шрамов и враждебный характер. Фрей принес его на борт котенком, на следующий день, после того, как стал хозяином «Кетти Джей», четырнадцать лет назад. Слэг никогда не знал, что находится за пределами «Кетти Джей», и никогда не пытался это узнать. Цель его жизни была здесь, он был возмездием для чудовищных крыс, которые размножались в воздуховодах и трубопроводах. Битва длилась более десятилетия, поколения острозубых грызунов против их несокрушимого соперника. Он выпроваживал лучших из них — генералов, лидеров — и охотился на матерей, пока они не становились полудохлыми. Но они всегда возвращались, и Слэг всегда их ждал.
— Вы двое, перестаньте вести себя как пара идиотов, — кричала Джез, в то время как Малвери и Сило оттаскивали Пинна от капитана. Пинн, с красным лицом от злобы, заверил Малвери, что он спокоен и доктор может его отпустить, а потом, конечно же, снова прыгнул на Фрея. Малвери был готов к этому, и сильно ударил его в живот, выбив из него воздух.
— Для чего ты это сделал? — слабо прохрипел Пинн, глаза его расширились из-за несправедливости происходящего.
— Просто повеселиться, — ответил Малвери, широко улыбаясь. — Остынь, пока я не снес тебе башку, и никто тебе уже не сможет помочь.
Фрей, злобно глядя, стряхнул Сило и выругался.
— Хорошо, — сказал он. — Сейчас, когда мы не мешаем друг другу, могу я сказать, медленно и ясно, чтобы до каждого дошло. ЭТО — НЕ — МОЯ — ВИНА.
— Ты взорвал грузовоз, — указал ему Крейк.
— Если вы хоть как-нибудь разбираетесь в самолетах, вы должны знать, что протановые баки помещают так глубоко, как только возможно, и очень хорошо бронируют. Иначе люди типа нас могли бы подстрелить их и взорвать весь самолет к чертям собачьим.
— Что ты и сделал, — настаивал Крейк, злобно. Он не забыл поведение Фрея, когда Лоусен Макард подставил пушку к его голове.
— Но я не делал этого, — кричал Фрей. — Пулеметы не могут проникнуть на глубину достаточную, чтобы достать до протановых баков. Сило, скажи им.
Мартианин сложил свои руки.
— Возможно, капитан. Один шанс из миллиона есть.
— Видишь, возможно! — радостно заорал Крейк, восстановив дыхание.
— Один шанс из миллиона! — сказал Фрей сквозь стиснутые зубы. — Такой же шанс, что ты заткнешься на пять минут, чтобы я мог подумать.
Слэг
— Вопрос не в том, чья вина, — начала Джез.
— Не моя, это точно! — вставил Фрей.
Джез посмотрела на него и продолжила.
— Дело не в том, чья вина. Вопрос в том, обвинят ли нас.
— Что же, благодаря тому, что Харкинс огромный трус, возможно, обвинят, — сказал Пинн угрюмо.
— Этот парень отличный пилот! — запротестовал Харкинс.
— Он … он фантастический пилот! Ну, фантастический или он просто хотел умереть. Какой идиот будет лететь на полной скорости сквозь горное ущелье в тумане? Он сумасшедший, или что-то вроде того! Я хороший пилот, но я не сумасшедший идиот! Ты сказал минимум сопровождения, кто-то сказал минимум сопровождения! Никто не говорил о … о четырех «Свордвингах» и в одном из них пилот такого класса. Что такой пилот делал в эскорте этого гнилого грузовоза?
— Я бы поймал его, — сказал Пинн. — Я поймал того, кого преследовал.
— Твой, наверное, был дерьмовым, — пробормотал Харкинс.
Джез ходила по столовой, озабоченно наклонив голову, пока пилоты спорили. Когда она приблизилась к Слэгу, он изогнулся и зашипел на нее. Что-то типа, как ему надоели люди. Он не понимал почему, только он чувствовал угрозу, когда она была рядом, и это злило его. Он ненавидел Харкинса за его слабость, но Джез он боялся.
— Что на него нашло? — гадал Крейк.
— Уродливый кусок дерьма, — смеялся Пинн. — Он окончательно лишился своего, слабенького умишки.
— Эй, — вступился за него Фрей. — Не наговаривайте на кота, — он протянул руку, чтобы погладить Слэга, и быстро отдернул ее, когда Слэг ударил ее лапой.
— А почему нет? Он подходит только для того, чтобы его использовали как щетку для пыли. Свернуть ему шею, прилепить ручку и…
— Не трогай кота! — сказала Джез, чем очень их удивила и они затихли. Для такого маленького существа она вела себя необычайно напористо, и она внушала уважение гораздо большее, чем ее физические размеры.
— Нам нужно заняться более важными вещами.
Она медленно сделала круг по столовой и встала между спорщиками.
— Мы захватили их врасплох. Даже если этот «Свордвинг» улетел — он мог разбиться в тумане — к тому же у него практически не было времени, чтобы разобраться, что к чему до того, как он сбежал. Харкинс повис у него на хвосте практически сразу. Он был занят другими мыслями.
— Ты думаешь, он не сможет нас опознать? — спросил Фрей.
— Я в этом сомневаюсь, — ответила Джез.