Военная контрразведка. Эпизоды борьбы
Шрифт:
В кабинет, куда привели Смирнова с Ингой, их встретил мужчина в белом халате, представившийся дежурным врачом.
— Господин Смирнов» я в курсе цели вашего визита» — словно что-то не договаривая» быстро пролепетал доктор. — Рекомендую пройти вам к лечащему врачу, который как раз сейчас и занимается с интересующим вас пациентом.
— Благодарю, но я не смогу выполнить вашу рекомендацию, — спокойно ответил Смирнов.
— ???
— Не смогу, пока не ознакомимся я и доктор, прибывший со мной, с историей болезни больного.
Глаза
— Дело в том, господин Смирнов, что история болезни находится у лечащего врача, и вы на месте можете с нею ознакомиться.
— Я не согласен, а потому требую пригласить сюда вашего шефа и главного врача клиники, — настойчиво повторил советский офицер.
Такой тон фактического отпора дежурному врачу насторожил и взволновал последнего. Он стал лихорадочно куда-то звонить, но «телефоны упорно молчали». Затем врач буквально выбежал из кабинета, ничего не сказав гостям.
Оставшись в кабинете вдвоём, Смирнов спросил у Шмидке:
— Как вы оцениваете ситуацию?
— Если честно, то мне не нравится поведение врача, — откровенно ответила немка.
Через минут десять вернулся врач и сообщил, что шеф и главный врач на обеде и скоро приедут в клинику. Прошло почти полчаса, и они прибыли. Шульц — шеф клиники, Шнайдер — главный врач. Шеф, протянув руку Смирнову, заметил:
— Извините, что заставил вас ждать. Я не знал точного времени вашего приезда.
— Прежде, чем встречаться с соотечественником, я хочу знать историю его болезни. Этого желает и мой врач, — нахмурив брови, процедил сквозь зубы Смирнов.
— Мне интересен диагноз вашего пациента, — подтвердила Инга.
— Разве вы не информированы, что ваш соотечественник Федотов болен проказой? — Шульц вопросительно посмотрел на Смирнова.
Военный контрразведчик был ошеломлен этой новостью. Врач Шмидке изменилась в лице и, виновато взглянув на офицера, односложно стала повторять, что она ничего не знала о характере заболевания. Только теперь Смирнов сообразил — это очередная ловушка.
— С какой целью этого больного вы пригласили в клинику? — спросил Смирнов.
— Мы это сделали по настоятельной просьбе больного Федотова.
— Вы же врач и прекрасно знаете, что проказа — это особое
инфекционное заболевание, общение с такими больными исключено, — со сталью в голосе вещал подполковник. — Как вы намерены осуществить нашу встречу с больным?
— Да, конечно, это самое страшное заболевание, но он, бедняга, так просил, так просил о встрече, — бормотал Шульц. — Если всё же вы пожелаете встретиться с больным, мы примем все меры безопасности. У нас есть специальные костюмы, и встреча будет происходить в комнате, отгороженной от больного толстым органическим стеклом.
— Хорошо, — сказал Смирнов, — готовьте все меры безопасности для
Через несколько минут принесли папку с историей болезни и фотографиями больного. Шнайдер, передавая её в руки доктору Шмидке, пояснил, что лечащий врач не мог прийти, т. к. находится в карантинной зоне, а поэтому не будет участвовать во встрече с больным в составе группы.
— Позвольте! Почему же тогда ваш дежурный врач пытался направить нас прямо к лечащему врачу? — с возмущением обратился Смирнов к Шульцу.
— Не может этого быть, — возбужденно произнес шеф клиники.
— Ну, тогда пригласите его сюда, и мы быстро установим истину, — заметил Смирнов.
Шульц, несколько растерявшись, распорядился немедленно вызвать дежурного, но его якобы не оказалось на месте — он вовремя ретировался. Как потом выяснилось, это был не врач, а сотрудник полиции.
Врач Шмидке, просмотрев историю болезни, констатировала, что Федотов действительно болен проказой.
«Как же так, — подумал Смирнов, — получается, чтобы избавиться от меня, они хотели заразить этой неизлечимой болезнью? Но этот план провалился, и Шульц будет отрабатывать какой-то запасной вариант своей реабилитации. Надо же исправить неприглядную картину, которую он рисовал вместе с художниками из спецслужб».
Скоро все в составе указанной группы, облачившись в спецодежду, отправились в бокс к больному. Это была небольшая комната, перегороженная двухслойным стеклом со столом с переговорным устройством.
Усевшись за столом, Смирнов за стеклом увидел какое-то чудовище. Все его открытые части тела были покрыты высоко поднятыми струпьями. Оно медленно двигалось по комнате и что-то жевало.
Когда представитель советской миссии поздоровался с ним, Федотов бодро и радостным голосом ответил:
— Здравия желаю, товарищ Смирнов…
А дальше он попросил разыскать его родственников и сообщить им о его несчастной судьбе. Смирнов записал все установочные данные и объяснил ему о невозможности в настоящее время, при таком обострении болезни, его репатриировать на Родину.
Федотов с пониманием отнесся к словам советского офицера И грустно промолвил:
— Да я и сам понимаю нереальность своей просьбы.
— Тогда скажите, кто вам посоветовал встретиться со мной? — громом прогрохотали слова Смирнова.
— Лечащий врач Манфред, — последовал ответ…
Возвратившись в кабинет шефа клиники, Смирнов отклонил предложение Шульца выпить кофе. Сухо распрощавшись, вместе со Шмидке направился к машине. Всю дорогу на обратном пути Смирнов молчал. Он был возмущен этой гнусной провокацией.