Чтение онлайн

на главную

Жанры

Вокзал мёртвых душ. Том 1. Пустой вокзал
Шрифт:

– Простите, мне, наверное, нужно оформить документы об отлёте… – произнесла растерянно Жозефина, которая только что собиралась объяснить своё появление здесь, но теперь поняла, что это бесполезно.

– Документы уже оформлены. Не тратьте моё время, Арманд. Гудкайнд ждёт вас на борту со всеми бумагами.

{*автор в курсе, что на самом деле Хэммингуэй застрелился из ружья, но держать его дома Жозефине было бы не очень удобно.}

ГЛАВА 3. Чеки и сроки

Двигатели яхты мерно гудели, заставляя пассажирские кресла слабо вибрировать.

Была она небольшой и состояла всего из трёх отсеков: в хвостовой части располагались две комнаты для персонала – там отдыхали пилоты и охрана. Всего «свита» Баттлера насчитывала пять человек, включая Гудкайнда.

В средней части находился кабинет, где только что Гудкайнд заставил Жозефину подписать кипу непонятных ей бумаг.

Поначалу Жозефина пыталась вчитываться и обсуждать не устраивающие его пункты, но вскоре поняла, что это пустая трата времени. Как и сказал Баттлер, отдельные параграфы контракта, по сути, изменению не подлежали. Оставалось только гадать, являются ли типовыми требования наподобие уже озвученного: «Быть доступной в любое время дня и ночи» и «Сообщать работодателю обо всех своих передвижениях и вербальных контактах». Гудкайнд утверждал, что да.

– Иногда он берёт двух секретарей, – прокомментировал Гудкайнд любопытство Арманд, – тогда используется другая яхта, – «Золотая Вирджиния». «Дева туманов» больше приспособлена к коротким и быстрым перелётам. Есть ещё «La Stella», но она, как правило, не для деловых перелётов.

Из всего сказанного Жозефина сделала вывод, что словосочетание «рейсовый звездолёт» Баттлер в последнее время слышал не часто.

Согласившись со всеми формулировками и смиренно закончив выводить вензель "J. A.", Жозефина прошла в носовой отсек, где отдыхал наниматель. Кабинет не порадовал её ни комфортом, который Жозефина ожидала встретить на личной яхте судостроительного магната, ни соответствующей статусу вычурностью. Простые и строгие линии составляли четыре откидных кресла и стол, на котором лежал планшет Баттлера. В случае необходимости они трансформировались в одно просторное спальное место. По другую сторону каюты располагалась барная стойка с набором дорогих вин и стройными рядами коньячных напитков на полке.

Хозяин яхты дремал, прислонившись виском к иллюминатору, за которым медленно проплывали голубоватые крапинки звёзд. Во сне он выглядел моложе. Хищный оскал пропал, уступив место обманчивому покою.

Жозефина постучала по стенке и тихонько прокашлялась.

Баттлер тут же вскинулся и торопливо потёр переносицу, прогоняя сон.

– Мистер Баттлер, я не помешала?

Баттлер смотрел на неё странно. Он даже не то чтобы изучал её, скорее пытался проглотить или выпить до дна. К удивлению Жозефины, этот взгляд вовсе не доставлял ей неудобства. Напротив, он лучился… теплом. Будто протягиваешь руки к пламени в камине, зная, что оно вот-вот опалит пальцы, но всё равно не можешь заставить себя отодвинуться и остаться в холодном одиночестве темноты.

Жозефина тоже разглядывала Баттлера, пытаясь свести воедино всё, что читала о нём ранее, и то, что видела перед собой. Баттлер из газет оставлял впечатление холодного, самоуверенного и расчетливого дельца. Определённо, живой Баттлер тоже был самоуверенным и изощрённым… Был ли он холодным, Жозефина сказать не могла. С одной стороны от него исходила странная сила, придавливавшая будто гранитная глыба. С другой, в те самые секунды, когда уголки его губ ползли вверх, хотелось подойти поближе, соприкоснуться с ним.

– Проходите, – Баттлер отодвинул планшет и указал на кресло напротив.

Жозефина стряхнула наваждение и опустилась на указанное место. Она быстро облизнула губу, приготовившись заговорить на не самую приятную тему.

– Вы будете кофе, мисс Арманд? Чисоба Эстейт.

Жозефина вежливо улыбнулась.

– Нет, спасибо.

– А я не откажусь.

Баттлер встал и, подойдя к барной стойке, извлёк откуда-то джезву и кофемолку. Жозефина никогда не готовила кофе сама. В доме отца этим занималась прислуга, а после его смерти Жозефина не имела возможности задумываться о том, что она пьёт. Вопрос Баттлера будто бы напомнил ей о чём-то давно забытом, а теперь она внимательно наблюдала за абсолютно незнакомым для себя зрелищем – приготовлением кофе на огне.

Когда Баттлер закончил, к удивлению Жозефины на столе всё же оказались две чашечки из тончайшего голубого фарфора. Отказываться от напитка, одна чашка которого стоила месячной зарплаты менеджера среднего звена, Жозефина сочла невежливым, и аккуратно пригубила дымящуюся тёмно-коричневую гущу с лёгкой сероватой пенкой.

– Вы, очевидно, хотели поговорить, мисс Арманд?

Жозефина смущённо опустила глаза, спрятав их под ресницами, и Баттлер поймал себя на том, что ловит отблески сероватой радужки в невесомых просветах.

– Мистер Баттлер, мне очень неудобно… Вы не могли бы дать мне аванс?

Баттлер привычно поднёс кулак к губам, пряча усмешку.

– Сколько вам нужно, мисс Арманд?

Арманд прокашлялась. Рон представил, как трудно, должно быть, такой как она, о чём-то просить. Просить такого, как Баттлер.

– Мне нужно сто двадцать тысяч, мистер Баттлер, – сказала Жозефина после секундной паузы, – я понимаю, это большая сумма…

Баттлер молча взял чековую книжку и, вписав нужную цифру, оторвал листок. Ему нравилось наблюдать, как замирает удивлённым кроликом его новая протеже.

– Спасибо, – сказала Жозефина тихо и как-то подавленно.

– Будем считать это производственным кредитом. Я попрошу Гудкайнда рассчитать график выплат.

Жозефина смотрела на чек словно на ядовитую змею.

– И как долго…

– Решите это с ним, мисс Арманд. Мне не интересны детали.

– Спасибо, – Жозефина сглотнула.

– Если уж об этом зашла речь, мисс Арманд, то мне хотелось бы предупредить вас, что вы не можете сопровождать меня в таком виде, – Баттлер подписал ещё один чек и, скользнув листком по столу, пододвинул его к Жозефине. На этот чек Жозефина взглянула ещё более враждебно, мельком сверкнув обжигающе холодным взглядом из-под ресниц.

– Если вас не устраивает мой костюм, мистер Баттлер, то почему вы так настаивали на моей кандидатуре?

Баттлер откинулся на спинку кресла и улыбнулся одним краем рта.

– Мне нравится то, что в нём.

Взгляд его очертил стройную фигуру Жозефины, красноречиво продемонстрировав, что именно Баттлер имеет в виду.

Жозефина заставила себя сохранить видимость спокойствия, и тоже откинулась на спинку кресла, закинув ногу на ногу.

– Мы ненадолго остановимся на Селене. У вас будет порядка трёх часов, чтобы подобрать себе что-то более приличное. Расписание вы знаете. Вам в любом случае потребуется два комплекта. И не беспокойтесь так, – Баттлер кивнул на чек, – производственные расходы покрывает фирма.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Магия чистых душ 2

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.56
рейтинг книги
Магия чистых душ 2

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Физрук 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Физрук
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Физрук 2: назад в СССР

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Огни Аль-Тура. Завоеванная

Макушева Магда
4. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Завоеванная

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Заставь меня остановиться 2

Юнина Наталья
2. Заставь меня остановиться
Любовные романы:
современные любовные романы
6.29
рейтинг книги
Заставь меня остановиться 2