Вол'джин: Тени Орды
Шрифт:
Глава 32
Вол'джину пришло в голову, что этот момент, эта бесконечно краткая пауза перед началом битвы будет последним, что он вспомнит перед смертью. Его сердце екнуло при этой мысли. Зандалари вошли в рощу Опадающих Лепестков, когда темные облака привели день к раннему финалу. Первые снежинки падали, как пепел, медленно кружась, подхватываемые прихотливым ветром. Деревья, все в розовом цвету, укрывали противника, но не в его пользу.
Справа от него, в дюжине ярдов позади, лук Тиратана застонал, когда человек натянул тетиву. Он выстрелил. Время
Впереди в закатном сумраке раздался влажный кашляющий звук. На землю упало тело. А потом с пронзительными боевыми кличами и древними, страшными проклятиями Зандалари ринулись вперед огромной сокрушительной волной.
Некоторые пали еще на пути через рощу. Ноги снова попадали в спрятанные ямки. Даже если бы они не были утыканы кольями, торчащими вверх, чтобы ранить их, или направленными вниз, чтобы поймать их, скорость и сила бега троллей была достаточно велики, чтобы сломать ноги и вывернуть колени. Зандалари не останавливались над ранеными, а преодолевали их тела мощными прыжками.
Из-за серьезности их положения Тажань Чжу призвал своих монахов показать все, на что они способны. Он отобрал полдюжины лучших стрелков и в связке с Вол'джином разработал стратегию, которая позволила бы каждой стрелой убить несколько противников. По мрачному кивку Вол'джина, как только нападающие рассеялись среди деревьев, монахи выпустили стрелы.
Приготовления в роще не ограничивались рытьем ямок. Ветки очистили от листьев и заострили в колья. К некоторым были привязаны лезвия от кос. Другие были по всей длине обмотаны кольчужными цепями с крючьями. Все это было искусно спрятано в розовых кронах, натянуто и привязано церемониальными узлами.
Монахи выпускали стрелы с V-образными наконечниками, заостренными сзади. Клинки быстро разрезали веревки, и ветки упруго возвращались на место.
Цепь из колец закутала одного Зандалари в стальные любовные объятия. Он стряхивал с себя куски плоти, пытаясь вырваться на свободу. Лезвия серпов хлестали по шеям или вонзались глубоко, отрывая жертву от земли. Одно рассекло троллю лицо, лишив его глаз, отрезав ухо и оставив его сидеть под деревом, шаря окровавленными пальцами в попытках собрать себя обратно.
С северной стороны, перед Закрытыми Покоями, защелкали маленькие осадные механизмы. Дюжины и дюжины крошечных глиняных кувшинчиков пронеслись по небу. Они разбивались повсюду вдоль дороги к узкому веревочному мосту, который вел к островку в сердце монастыря. Некоторые были полны яда, расплескавшегося по камням. Другие содержали масло, от которого под ногами стало скользко. Третьи взрывались, разбрызгивая жидкости, которые, смешиваясь с содержимым других сосудов, порождали горькие пары белого, пурпурного и зеленого
Вол'джин надеялся, что запах может задержать троллей. К сожалению, поднявшийся ветер развеял пары. Им на смену пришли снежные хлопья, которые по-прежнему открывали Вол'джину слишком хороший вид на Зандалари, хлынувших через рощу. Мост действительно вел на остров, а он поджидал в открытом павильоне в его середине, но ров, над которым был подвешен мост, не задержал бы Зандалари.
"Тиратан, отступайте. Они не остановятся, если только я их не остановлю". Тролль выдернул свою глефу из ножен. "Отходите, все, как было спланировано. И спасибо".
Монахи и человек ушли с острова по другому мосту к тому месту, где ждали осадные машины. Сделав крюк, они добрались до додзе Снежного Вихря, встретившись с братом Куо и его отрядом.
Напротив Вол'джина собрались Зандалари, достигнувшие края рва. Они колебались, то ли рассчитывая передохнуть, прежде чем бросаться дальше, то ли удивляясь встрече с троллем Черного Копья, темным охотником, в одиночестве ждущим на острове. Он говорил себе, что последнее тому причиной, так как иначе Зандалари ни за что не стали колебаться.
Он двумя руками поднял глефу над головой и крикнул, преодолевая нарастающий ветер. "Я Вол'джин из Черного Копья, сын Сен'джина из Черного Копья! Я темный охотник! Всякому из вас, кто считает, что кровью, и смелостью, и силой может превзойти меня, я бросаю вызов. Если есть у вас честь или вера в собственную храбрость, этот вызов вы примете".
Тролли переглянулись, удивленные и ошеломленные. Толкающиеся на краю рва спихнули одного вниз. Он приземлился в сугроб и, весь припорошенный снегом, поднял глаза на Вол'джина. Он скреб по стене рва ногтями, а сородичи лишь смеялись над ним. Необычное поведение для Зандалари, но у Вол'джина не было времени размышлять, что это ему сулило.
Эти дураки ему не верили. Вол'джин посмотрел на тролля в яме. Снег накрыл его, но прочитанное Вол'джином заклинание заковало его в лед. Тролль рухнул, дрожа, вяло цепляясь за стену обрыва в попытках убежать.
Могу вооруженный копьем, расталкивая солдат плечами, добрался до дальнего конца моста. "Я Ден-Тай, сын Ден-Чоня. Моя семья служила бессмертному императору, когда Черного Копья не было и в помине. Я знаю, что моя кровь выше твоей. Я тебя не боюсь. Я заставлю тебя рыдать кровью из тысячи порезов".
Вол'джин кивнул, отступив, приглашая могу пройти вперед. Стропы моста туго натянулись, когда Ден-Тай ступил на них. Доски скрипели. Вол'джину хотелось бы, чтобы кто-нибудь пустил стрелу с широким наконечником, чтобы разрубить веревки, но падение с небольшой высоты только разозлило бы могу и обесчестило Вол'джина.
Впрочем, окажись это падение смертельным, Вол'джин пережил бы такое бесчестье. А вот насчет копья он был не так уверен - на сравнительно коротком древке и длинным клинком, который загибался на конце и выглядел заточенным со всех сторон. Один случайный удар таким оружием мог с легкостью обезглавить быка.