Волчицы из Машкуля
Шрифт:
… Они встретились недалеко от Молеврие… — Молеврие — селение в 70 км к юго-востоку от Нанта, на реке Муан, в департаменте Мен-и-Луара.
… Я выступаю в Мортань… — Мортань-сюр-Севр — кантональный центр на реке Севр, в департаменте Вандея, в 12 км к западу от Молеврие.
… Двадцать шестого июня 1795 года, после смерти Людовика XVII, в Бельвиле, где в то время находилась ставка, королем Франции был провозглашен Людовик XVIII. — Людовик XVII — Луи Шарль Французский (1785–1795), второй сын Людовика XVI и Марии Антуанетты; наследник престола с 1789 г., после смерти своего старшего брата; после захвата восставшим народом королевского дворца Тюильри 10 августа 1792 г. находился вместе со всей королевской семьей в заключении в тюрьме Тампль; в январе 1793 г., после казни Людовика XVI, был провозглашен принцами-эмигрантами королем Франции Людовиком XVII; затем коммуной Парижа был отдан на воспитание сапожнику Симону, но позже снова заключен в тюрьму, где вскоре, по официальной версии, и умер.
… В этом документе, написанном в Вероне 8 июля 1795 года… — Верона — город в Северной Италии, в области Венето, на реке Адидже, в 100 км к западу от Венеции; принадлежала Венецианской республике с 1405 г.
Находясь в эмиграции, будущий Людовик XVIII часто менял места жительства; в Вероне он находился в 1794–1796 гг.
… история — коварная сирена… — Сирены — мифические существа с лицом женщин и телом птиц, дочери морского кудесника Форкия (или речного бога Ахелоя), которые жили на острове и волшебным пением завлекали мореходов, становившихся их добычей; в переносном смысле сирена — коварная обольстительница.
… предоставив другим рассказывать об экспедиции графа д’Артуа на острова Нуармутье и Йе… — Д’Артуа, Шарль, граф (1757–1836) — младший внук Людовика XV, брат Людовика XVI; в 1824–1830 гг. король Франции под именем Карла X; стремился к полному восстановлению дореволюционного абсолютизма; был свергнут в результате Июльской революции 1830 года и окончил жизнь в эмиграции.
Йе — маленький остров в 30 км к югу от острова Нуармутье (см. примеч. выше); относится к департаменту Вандея.
Упомянутая экспедиция графа д’Артуа на помощь Вандейскому восстанию отправилась из Англии в ноябре 1795 г. Однако предприятие это оказалось безрезультатным: прибывшим эмигрантам не удалось установить связи с мятежниками, а сам брат короля даже не решился высадиться на берег.
… Шаретту некоторое время спустя удалось одержать блестящую победу у Четырех дорог… — Возможно, имеется в виду населенный пункт Четыре дороги, расположенный в 12 км к юго-востоку от Клиссона в департаменте Атлантическая Луара, либо одноименное селение в 8 км к северо-западу от этого города.
… Шаретт не мог сделать ни шага, чтобы о нем немедленно не доложили его противнику, будь то Гош или Траво. — Гош (Ош), Луи Лазар (1768–1797) — французский генерал (1793), начавший службу рядовым; в 1789 г. перешел на сторону Революции; по политическим взглядам — якобинец; участник войны против первой антифранцузской коалиции и подавления восстания в Вандее; один из талантливейших полководцев Республики; предполагают, что он был отравлен.
Траво (1767–1836) — французский генерал, барон, участник республиканских и наполеоновских войн; в 1796–1800 гг. участвовал в окончательном умиротворении Вандеи; затем воевал против испанцев и англичан на Пиренейском полуострове и в Южной Франции; в 1816 г. был приговорен к тюремному заключению, но через два года освобожден.
… Это было в Ла-Прелиньере, в приходе Сен-Сюльпис. — Сен-Сюльпис-ле-Ведрон — селение в 12 км к юго-западу от городка Монтегю в департаменте Вандея.
… В Ла-Гийоньере на их пути встал генерал Валантен с двумя сотнями гренадеров и егерей. — Ла-Гийоньер — хутор в 3 км к юго-западу от Сен-Сюльписа.
Валантен — генерал Французской республики; на военной службе с 1780 г.; в 1792 г. вступил в батальон волонтёров департамента Марна, а позже был офицером штаба и командующим одной из подвижных колонн Западной армии, подавлявшей Вандейское восстание.
Гренадеры — солдаты, обученные бросанию ручных гранат; появились в европейских армиях в первой половине XVII в.; уже в конце этого столетия гренадеры составляли отборные подразделения, назначавшиеся в самые ответственные места боя.
Егеря — в XVII–XIX вв. легкая пехота, действовавшая преимущественно в рассыпном строю; ее задачей было расстраивать ружейным огнем плотные построения войск противника; во французской армии появились в сер. XVIII в.
… От армии шуанов … осталось двадцать человек. — Шуаны — участники контрреволюционного крестьянского движения в Северо-Западной Франции в 1793–1803 гг.; получили название по прозвищу своего руководителя Жана Котро (убит в 1794 г.) «Сова» (по-французски Chat-huant, произносится «шуан») и по принятому ими условному сигналу — крику совы; составляли один из крупных отрядов вандейских мятежников.
… некий эльзасец по имени Пфеффер… — Эльзас — историческая область на границе между Францией и Германией, служившая яблоком раздора между этими двумя государствами в течение многих веков. В средние века графами Эльзасскими были Габсбурги (еще до того, как они заняли императорский трон и приобрели Австрию); кроме габсбургских владений, в Эльзас входило епископство Страсбургское и вольный имперский город Страсбург. Эльзас отошел к Франции в 1678 г., в 1871 г. был захвачен Германской империей, в 1919 г. (фактически в 1918 г.) возвращен Франции, в 1940 г. снова захвачен Германией; после Второй мировой войны опять вошел в состав Французской республики; ныне разделен на департаменты Верхний Рейн, Нижний Рейн и Бельфор.
… добрался до опушки Шаботьерского леса… — Этот небольшой лесной массив расположен к востоку от хутора Ла-Гийоньер.
… нельзя терять ни минуты, вон идут синие! — Синие — сторонники Республики и Революции, которая с самого начала признала своими цвета Парижа — синий и красный. Синим был мундир солдат республиканской армии.
… добрался до берега Луары, нашел рыбака, и тот доставил его на мыс Сен-Жильда. — Луара — самая крупная река Франции (длиной 1012 км); начинается с Севеннских гор на востоке страны, впадает в Атлантический океан.
Сен-Жильда — северная оконечность бухты Бурнёф.
… недалеко от берега он увидел английский фрегат. — Фрегат — в XVI–XIX вв. трехмачтовый военный корабль среднего водоизмещения, с прямым парусным вооружением; предназначался для крейсерской и разведывательной службы, а также для помощи линейным кораблям в бою.
Луидор (луи, «золотой Людовика») — французская золотая монета крупного достоинства, чеканившаяся с XVII в.; в описываемую эпоху стоила 20 франков.