Волчий хребет
Шрифт:
Лохматая скотина!
Я нахмурился. Меня беспокоило его поведение. Еще немного, и я раскрою все тайны, поняв, есть ли надежда снова стать полноценным.
Быстро разместив приехавших работников, я поспешил обратно в дом Олава нужно было забрать мастерицу и возможность побыть рядом с ней даст мне полную картину того, есть ли всё-таки эта надежда у такого, как я.
Глава 4. Знакомство
Проснулась я от толчка, резко распахнула сонные глаза, пытаясь сфокусировать
– Олав! Ну, наконец-то!
– Воскликнула она.
– Уже давно перевалило за полдень, а вас всё нет!
– Она величаво спустилась с крыльца и первым делом подошла к, видимо, мужу. По крайней мере, я так подумала и, как выяснилось позже, не ошиблась.
– Матушка, - Инлинг ловко вытащил из возка мою сумку и подошел к матери.
– Мы привезли вышивальщицу и кружевницу.
– Лукаво закончил он, чмокнув мать в щеку.
– Ну, наконец-то!
– С огромным облегчением выдохнула волчица.
– Ивве нужно приданное готовить, а Марта вернулась в Империю уж не знаю зачем!
– Всплеснула она руками.
Инлинг помог мне выбраться из возка, где я с удовольствием бы потянулась, но при хозяйке не могла себе этого позволить, и отдал сумку.
– Не стесняйся дорогая, - Женщина подошла ко мне, и приобняв за плечи повела меня в дом, от которого так и веяло теплом и уютом.
– Меня зовут Мерана, я и мой супруг, хозяева Ристора. Добро пожаловать на Хребет Волка!
– Она звонко засмеялась, словно это была весёлая шутка, и ее смех подхватили супруг и сын.
– Спасибо.
– Я старалась быть вежливой не смотря на усталость и желание скорее убраться в свой дом, положенный мне по договору.
– Меня зовут Инге Мейбрик.
– Представилась я в ответ.
– Рада знакомству с тобой! Знаю Инге, тебе бы сейчас хотелось быть как можно дальше от сюда, - с понимающей улыбкой продолжила говорить женщина.
– Желательно в своем доме и в своей кровати. И я тебя прекрасно понимаю!
– Подмигнула она мне.
– Я не задержу тебя долго, сейчас ты разделишь с нами вечернюю трапезу, в доме твоем сейчас все равно пусто. Ранульф и Вульфрих подготовят его, принесут дрова, прогреют. Но еды в нем пока нет. Завтра кто-то из ребят принесет тебе на первое время положенные переселенцам корзины с припасами. А пока дом готовят, я бы хотела посмотреть твои работы. Я слышала, как Ивва клянчила у брата вышивку твоих рук. Мне бы тоже хотелось взглянуть. Эта женщина умела располагать к себе, приятная внешне, а ее глаза лучились теплом и пониманием.
– Да, конечно, я покажу вам, то, что привезла с собой.
– Я буквально загорелась, не ожидала, что работа найдется сразу же, как только я приеду. Может мне удастся продать, мои старые вышивки и кружева? С собой у меня было два мотка кружева из белых хлопковых ниток с вкраплениями белого же бисера. Вообще там должен быть жемчуг, но где же взять жемчуга бедной вдове? Но для украшения нижней сорочки или блузки они подойдут идеально. В этом я была уверена.
Пока женщина говорила, я осматривала дом и понимала, что зависть плохое чувство.
Бревенчатые стены почти не были украшены. А вот лавки со спинками, кресла, столы, все было украшено, скатертями, ткаными покрывалами с затейливой вышивкой, такую я видела на ладвийских полотнах еще до замужества, подушечками, накрытыми кружевными накидушками, окна были завешаны тонкими занавесями, полы местами устилали стриженые шкуры, местами обычные, а местами их украшали яркие домотканые ковры.
Мебель в доме была крепкая, основательная, под стать хозяевам. Камень в доме тоже присутствовал. Пол в проходной был каменным, да и сам дом стоял, на довольно высоком каменном фундаменте. Жерло огромного камина в столовой было выложено серым мрамором. А припичек украшен малахитовым узором.
Это был совершенно другой мир, в котором мне предстояло жить. И если быть откровенной, он мне начинал нравиться. У меня глаза разбегались от увиденного. Все было волшебно, словно из детской сказки про матушку-Метелицу!
Сама столовая была словно продолжением гостиной и украшена массивным деревянным столом и стульями с резными узорами на спинках. На столе стояли серебряные салфетницы, а посуда, украшенная изысканными рисунками, собирала в себе дух давних времен.
Столовая уже была наполнена ароматами пряных специй, свежей выпечки и жареного мяса и у меня засосало под ложечкой. С этими переживаниями я и забыла, когда ела в последний раз. В этот момент я почувствовать слабость, усиленное слюноотделение и спазм в животе. Мне буквально хотелось наброситься на еду, выставленную на столе, но я все же не в лесу росла, поэтому пришлось терпеть.
За большим столом, накрытым скатертью с причудливым узором, уставленным различными блюдами, суетились слуги, что-то доставляя на него что-то убирая. Когда мы, вошли прислуга чинно поприветствовала хозяйку дома и удалилась, а Инлинг и Олав тут же стали рассаживаться.
Я остановилась у окна, за прозрачным стеклом белоснежные снежинки плясали на ветру, вкрадываясь в каждый уголок зимнего терема. Камин трещал и изливал тепло своим жаром, создавая уютную атмосферу в небольшой гостиной-столовой. На бревенчатых стенах висели картины с изображением заснеженных гор, воссоздавая неповторимую атмосферу этого дома.
– Сначала ужин!
– Воскликнула Мерана и, ухватив меня за руку, подвела к столу.
– Не стесняйся Инге, будь как дома. Теперь мы будем видеться с тобой часто, Ивва уже вошла в брачный возраст, на Олава так и сыплются предложения, как переспелые орехи на жадного медведя.
– Она лукаво улыбнулась мужу, видимо это была какая-то семейная шутка, потому что Ивва и Инлинг весело засмеялись.
– Мерана!
– Хватит выставлять меня в неприглядном свете перед нашей гостьей.
– Нахмурился Олав, но в глазах плясали смешинки.
– Разливай уже суп, а то все от голода скоро собственные лапы отгрызем.
Мерана лично орудовала половником, наливая и подавая густой, наваристый суп с фасолью. Это тоже стало для меня открытием, чтобы хозяйка дома сама, своею рукой, разливала обед. Первым, на правах хозяина свою порцию получил Олав, потом я, как гостья, потом уже по статусу, сначала Инлинг, потом Ивва. Себе же Мерана налила в последнюю очередь. Суп был восхитительный, едва первая ложка попала мне в рот, как я почувствовала наслаждение. Как же давно я не ела такой еды! Суп был наваристым, с ярки, насыщенным ароматом, в котором гармонично сочетались овощи, фасоль и пряные травы. Вкус супа был мягкий, слегка сладковатый, с приятной кислинкой, которую придавали неизвестные мне сушеные ягоды. Фасоль придавала супу сытность и бархатистость, а овощи – свежесть и легкость. Доев суп, я почувствовала, как по телу разливается приятное тепло, а ощущение сытости и гармонии наполняет все мое существо, позволяя расслабиться и насладиться моментом.