Волчья стая
Шрифт:
— Давай уже веди. Быстрее закончим — быстрее с вами распрощаюсь, — проворчал Крылов.
— Значит, договорились, — хмыкнул Булава и снова взглянул на дом. — Идешь за мной и повторяешь все мои движения. И ни звука. — Булава выключил рацию.
— Кто-нибудь видит хоть что-то? — Артем тревожно осматривался, ища хоть малый признак проклятого свища, который по старинной традиции нарекали звучным именем «аномалия» — и некоторые рыскуны называли так своих дочерей.
— Вон тот енот. — Ходокири вытянул
— Я про аномалию, Паша, — зло рыкнул Полукров.
— Что-то ни фига, — мотнул головой Мустафа. — У меня на компасе стрелка залипла. Не шевелится совсем.
— Значит, мы очень близко от нее.
Артем достал компас и откинул защитную крышку. Стрелка металась по кругу и никак не могла успокоиться. Аномалия была рядом, но непонятно, где именно.
— А у меня не залипла. Но вертится так, что хрен ее разберешь, где источник.
— Может, в этом сарае? — Павел кивнул на ближайшую гнилую постройку, обросшую мхом.
— Вполне может быть, — согласился Артем. — Дайте-ка мне что-нибудь.
Поискав в траве, Мустафа протянул ему кусок трухлявого полена. Полукров повертел сей предмет в руках и отшвырнул.
— Нет, дайте что-нибудь металлическое.
Отсутствие гула и характерного запаха озона говорили о том, что аномалия не электромагнитная, а значит, можно кинуть в нее железо и в дождь. Павел осторожно двинулся назад, к ржавому корпусу легковушки. Он без труда оторвал передний бампер, вернулся и протянул его Артему.
— Блин, ты бы еще всю машину принес.
— Слышь, — фыркнул Павел, — иди и сам бери что тебе нужно, зануда.
— Ладно, не психуй. — Полукров взял бампер.
— Да от непсихуя слышу.
— Все, заткнись. — Полукров привстал, покачал в руках бампер и швырнул его в сторону сарая.
Железяка кувыркнулась в воздухе, ткнулась в траву и с глухим стуком привалилась к деревянной стене сарая.
— И ни фига, — вздохнул Мустафа.
— Тихо, тихо! — Павел вдруг поднял ладонь. — Слышите?
Гул нарастал, и через пару секунд его стало слышно отчетливо. Он доносился из сарая. Чуть позже затрещали доски. Вот они задрожали, и некоторые запрыгали, словно клавиши пианино, которых касались невидимые пальцы великана. Выходит, бампер все-таки потревожил аномалию.
— Отходим, отходим! — крикнул Полукров, быстро пятясь. Они выскочили на проплешину, свободную от высокой травы. Сарай уже весь исходился ходуном. И вдруг он мгновенно, со страшным грохотом преобразовался в мелкие щепки, которые брызнули мощным деревянным взрывом. Бампер затянуло в эпицентр, и тут же пасмурный сумрак Острогожска озарила яркая вспышка молнии, чья изогнутая жила соединила сердце разлетевшегося в щепки сарая и низкие проливные тучи. Тут же раздался оглушительный раскатистый грохот.
— Гроза! Мать ее, только не гроза! — раздосадованно воскликнул Полукров.
Их обдало волной из гнилых древесных щепок, и сразу же запах озона заполнил ноздри.
Иван,
— Струну видишь? — прошептал Булава, чуть подавшись к напарнику.
— Где?
— Да вон, перед входом. У самой земли.
— Ага, точно. — Крылов наконец обратил внимание на мерцание капель дождя, переливавшихся на натянутой струне. — Растяжка?
— Именно. Только странная она.
— Слишком заметная?
— Молодец, Крылов. Ты не безнадежен.
— Ну, спасибо, — фыркнул снайпер.
— Либо ее ставили идиоты, либо рассчитывали на идиотов. Но мы ведь не идиоты, а, Крылов? Ну я-то точно. А ты как? — Булава усмехнулся.
— И что делать? — парировал снайпер, игнорируя вопрос.
— Ни в коем случае не исходить из того, что и враг идиот. Неправильно это.
— А дальше?
— А дальше? — Иван осторожно, чтобы не шевелить кустарник, снял рюкзак и принялся в нем копошиться. — Дальше, как говорит мой друг Паша Ходокири, яйца не пускают.
Он извлек из кармана рюкзака брезентовый мешочек. В нем хранились болты, шайбы и гайки разных размеров. К каждому предмету была привязана пестрая матерчатая лента, и каждый был ею же обмотан, чтобы железки не звякали на ходу. Еще там находились подковообразные скобы, которые Иван собрал и переложил в нагрудный карман разгрузочного жилета.
— Прикрывай. Подойду ближе и посмотрю, что за фокусы нам приготовили.
Напрямик он, конечно, не пошел. Двигался кустами, пока не выбрал наиболее узкое свободное пространство между зарослями у дома и теми, где остался Крылов. При этом Булава внимательно изучал каждую веточку и травинку. Мины-ловушки могли оказаться где угодно, и это замедляло его движения. Царство мертвых — единственное место, куда торопиться не надо ни при каких обстоятельствах.
Ловушек пока не было, но очевидность растяжки свидетельствовала о том, что таковые существовали. Булава остановился в четырех метрах от струны и присмотрелся.
Так и есть! Перед видимой растяжкой, примерно в метре от нее, тянулась еще одна стальная нить, совсем тонкая и незаметная. И натянута она была значительно ниже, скрываемая травой. Иван проследил за ее ходом и обнаружил справа от себя прямоугольный предмет защитного цвета со слегка выпуклым корпусом, укрытый глубоко в кустах. Именно от него и отходил тросик, а надпись — «Front toward enemy» [4] — недвусмысленно выдавала противопехотную мину направленного действия «клеймор».
4
«Сторона к противнику» (примерный перевод).